Threading the upper thread
This is a simple operation but it is important to carry
out correctly as by not doing so several sewing
problems could result.
- Start by raising the needle to its highest point (1),
and also raise the presser foot to release the
tension discs. (2)
Note:
For safety, it is strongly suggested you turn
off the power before threading.
- Lift up the spool pin. Place the spool of thread on
the holder with the thread coming off the spool as
shown. For small thread spools, place small side of
spool holder next to spool. (3)
- Draw thread from spool through the upper thread
guide. (4)
- Guide thread around thread guide (5) pulling thread
through pre-tension spring as illustrated.
- Thread tension module by leading thread down
right channel and up left channel (6). During this
process it is helpful to hold the thread between the
spool and thread guide (4).
- At the top of this movement pass thread from right
to left through the slotted eye of the take-up lever
and then downwards again. (7)
-
Now pass thread behind the thin wire needle clamp
guide (8) and then down to the needle which should
be threaded from front to back.
- Pull about 6-8 inches of thread to the rear beyond
the needle eye. Trim thread to length with built in
thread cutter.
(9)
Note:
If your sewing machine is equipped with the factory
installed optional automatic needle threader,
instructions for use can be found on page 27.
PT
Enfiamento do fio superior
Esta é uma operação simples mas é importante que
seja executada de forma correcta para que não
surjam problemas de costura.
- Comece por levantar a agulha para a sua posição
mais alta (1), e levante igualmente o pé calcador
para libertar os discos de tensão. (2)
Nota:
Pela sua segurança, recomenda-se vivamente que
desligue a alimentação de energia antes de enfiar.
- Levante a cavilha porta carrinhos. Coloque o carrinho
de fio no suporte do porta carrinhos com o fio a
sobressair, tal como se mostra na figura. No caso de
carrinhos pequenos, coloque a parte mais reduzida
do porta carrinhos do lado do carrinho. (3)
- Retire o fio do carrinho pelo guia-fios superior. (4)
- Passe o fio pelo guia-fios (4) puxando pelo mesmo
através da mola de pré-tensão, tal como se mostra
na figura.
- Ajuste a tensão da linha guiando o fio para baixo
pelo canal direito e para cima pelo canal esquerdo
(5). Durante este processo recomenda-se que fixe
o fio entre o porta carrinhos e o guia-fios. (4)
- Na parte superior, passe o fio da direita para a
esquerda pelo furo da alavanca do puxa-fios e em
seguida novamente para baixo. (6)
- Em seguida introduza o fio através da guia de arame
fino em espiral (7) localizado na parte posterior do
porta-agulhas e seguidamente faça-o descer para a
agulha em que deve ser enfiado da frente para trás.
- Puxe 4 ou 5 cm do fio para trás para além do buraco
da agulha. Corte o fio com o comprimento adequado
com o corta-fios incorporado. (8)
Nota:
Se a máquina de costura estiver equipada com um
enfiador de agulhas automático opcional instalado
de fábrica, as instruções de utilização encontrar-se-
ão na página 27.
25
ES
Enhebrado del hilo superior
Esta es una operación sencilla pero es importante
llevarla a cabo correctamente para que no surjan
problemas de costura.
- Empiece por levantar la aguja a su posición más
alta (1), y levante también el pie prensatelas para
liberar los discos de tensión. (2)
Nota:
Por su seguridad, se recomienda firmemente que
apague el suministro de energía antes de enhebrar.
- Levante el pasador portacarrete. Coloque el carrete
de hilo en el soporte del portacarrete con el hilo
saliendo, tal como se muestra. Para carretes
pequeños, coloque la parte pequeña del
portacarrete del lado del carrete. (3)
- Saque el hilo del carrete por el guíahilos superior. (4)
- Pase el hilo por el guíahilos (4) tirando del mismo
por el muelle de pretensión tal como se muestra.
- Ajuste la tensión de la hebra guiando el hilo hacía
abajo por el canal derecho y hacía arriba por el canal
izquierdo (5). Durante este proceso se recomienda
sujetar el hilo entre el portacarrete y el guíahilos. (4)
- En la parte superior, pase el hilo de derecha a
izquierda por el ojo de la palanca del tirahilos y a
continuación hacia abajo de nuevo. (6)
- Ahora introduzca el hilo a través de la guía de
alambre fino espiral (7) ubicado en la parte posterior
del portagujas y seguidamente descienda hacia la
aguja que debe enhebrarse de delante hacía atrás.
- Estire unas 4 ó 5 cms del hilo hacía atrás más allá
del ojo de la aguja. Corte el hilo a la longitud
adecuada con el corta hebras incorporado. (8)
Nota:
Si la máquina de coser está equipada con un
enhebrador de agujas automático opcional
instalado en fábrica, las instrucciones de uso se
encontrarán en la página 27.