Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Régulateur de température
Temperature controller
FRANÇAIS
Notice de Fonctionnement
ENGLISH
User's manual
STATOP série 15
MODELE ------
24-15
48-15
Page 1

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chauvin Arnoux PYROCONTROLE STATOP 15 Série

  • Page 1 Régulateur de température Temperature controller STATOP série 15 MODELE ------ 24-15 48-15 FRANÇAIS Notice de Fonctionnement ENGLISH User’s manual Page 1...
  • Page 2: Precautions D'emploi

    Signification du symbole : ATTENTION ! Consulter la notice de fonctionnement avant d’utiliser l’appareil. Dans la présente notice de fonctionnement, les instructions précédées de ce symbole, si elles ne sont pas bien respectées ou réalisées, peuvent occasionner un accident corporel ou endommager l’appareil et les installations.
  • Page 3: Table Des Matières

    Autres langues (English) ......................23 SOMMAIRE PRESENTATION ................4 INSTRUCTIONS PRELIMINAIRES ..........4 2.1. Précautions d'installation ............4 2.2. Montage ................5 2.3. Branchement ....................2.4. Emplacement du capteur ............. 5 3. MODE OPERATOIRE ................6 3.1 Désignation fonctionnelle ............6 3.2 Mise sous tension ..............
  • Page 4: Presentation

    1. PRESENTATION Les régulateurs auto-réglants STATOP de la série 15 se caractérisent par une remarquable simplicité d’utilisation. Trois ou Quatre touches étanches, en face avant, sont utilisées pour sélectionner le type de capteur, l’échelle, le mode de régulation et ses paramètres, le mode d’alarme, la résolution, l’affichage en degrés en ° F ou ° C , le fonctionnement en Automatique ou Manuel, etc.
  • Page 5: Montage

    agressives (vapeurs d’acides, par exemple), l’appareil doit être placé en coffret, en armoire, ou encore mis en légère surpression par de l’air sec et propre ou en gaz neutre. Champs électriques et magnétiques. Afin d’éviter les influences néfastes de certains organes de puissance, éloigner l’appareil des contacteurs de puissance, des relais statiques à...
  • Page 6: Branchement

    2.3. Branchement Avant de câbler, vérifier sur l’étiquette que le modèle correspond bien à votre besoin. Le régulateur doit être alimenté par une tension comprise entre 90 et 260 V. Il est recommandé de protéger l’appareil au moyen d’un fusible n’excédant pas 2 A. Ne rien connecter sur les bornes inutilisées, car elles peuvent être reliées à...
  • Page 7 STATOP 48-15 Page 7...
  • Page 8: Emplacement Du Capteur

    2.4. Emplacement du capteur La qualité de la régulation dépend pour beaucoup de l’emplacement du capteur. Celui-ci doit être placé de façon à détecter les variations de température en un minimum de temps. Si le process réclame une température constante, le capteur sera installé à proximité...
  • Page 9 1- Afficheur rouge « Mesure » : Pendant la régulation, indique la valeur du signal d’entrée. Pendant la programmation, désigne le paramètre en cours. 2- Témoin « Sortie N°1 » : Indique l’état de la sortie N° 1 3- Témoin « Sortie N° 2 » : Indique l’état de la sortie N°...
  • Page 10: Mise Sous Tension

    3.2 Mise sous tension A la mise sous tension du régulateur, chacun des segments des afficheurs ainsi que les témoins de régulation et d’alarme sont allumés. Puis l’afficheur indique la référence du programme du microprocesseur. Cette procédure dure environ 5 secondes. Noter ces indications qui seront nécessaires lors d’une éventuelle maintenance.
  • Page 11: Menu Utilisateur

    MENU UTILISATEUR *1 MENU DE CONFIGURATION MENU CALIBRATION STATOP 48-15 Appuyer pendant 3 secondes Pour démarrer la calibration du produit Appliquer les modes spécifiques avec précaution. La boucle de régulation est ouverte ou bien les paramètres d’origine vont être MENU UTILISATEUR *1 automatiquement modifiés.
  • Page 12: Descriptif Des Paramètres

    3.4 Descriptif des paramètres Paramètre Descriptif Paramètre Plage de réglage Valeur par défaut Consigne sortie 1 Min : SP1L Max : SP1H 25,0° C Consigne sortie 2 si celle-ci a Min : -19999 Max : 45536 10,0° C une fonction d’alarme 0 nonE : Aucun paramètre verrouillé...
  • Page 13 0 no.dP : Pas de décimale 1 1-dP : 1 chiffre décimal Sélection de la position du 2 2-dP : 2 chiffres décimaux point décimal 3 3-dP : 3 chiffres décimaux INLO Valeur d’entrée début Min : -19999 Max : 45486 -17,8°...
  • Page 14 0 rELY : Sortie relais 1 SSrd : Sortie logique pour relais statique (20ms) O1TY Sortie 1 : Type de signal 2 SSr : Sortie logique pour relais statique 3 4-20 : Sortie courant 4-20mA 4 0-20 : Sortie courant 0-20mA 5 0-1v : Sortie tension 0-1V 6 0-5v :...
  • Page 15 7 1-5v : Sortie tension 1-5V 8 0-10 : Sortie tension 0-10V Sélectionner transfert sans à-coups BPLS ou 0,0 ∼ 100,0% puissance sur la sortie 1, lors de O2FT Sortie 2 : mode de transfert en cas de défaillance la défaillance de la boucle de régulation Arrêt BPLS (OFF) ou Marche BPLS (ON) O2HY Sortie 2 : valeur de...
  • Page 16 PARI Bit de parité Even : Parité paire odd : Parité impaire nonE : Pas de bit de parité STOP Bits d’arrêt 1bit : Un bit d’arrêt 2bit : 2 bits d’arrêt nonE : Aucun paramètre sélectionné SEL1 Sélection 1 paramètre dans Lock : Lock sélectionné...
  • Page 17: Programmation

    ème SEL5 Sélection 5 paramètre Idem SEL1 dans le menu d’utilisateur ème SEL6 Sélection 6 paramètre Idem SEL1 dans le menu d’utilisateur ème SEL7 Sélection 7 paramètre Idem SEL1 dans le menu d’utilisateur ème SEL8 Sélection 8 paramètre Idem SEL1 dans le menu d’utilisateur 3.5 PROGRAMMATION Appuyer sur...
  • Page 18: Fonctionnement En Automatique

    Sortie du mode manuel En appuyant sur la touche R, le régulateur revient à son mode de fonctionnement normal (boucle fermé). 3.5.3 Fonctionnement en automatique C’est le mode d’utilisation normale du régulateur. Utiliser les procédures ci-dessous pour modifier la consigne de régulation ST48-15 Pour permettre la modification de la consigne de régulation il faut appuyer sur et le...
  • Page 19: Programmation Du Type D'alarme

    (Pour linéaire) NO.DP, 1-DP, 2-DP, 3-DP INLO : Sélectionne la valeur échelle basse pour des entrées de type linéaire INHI : Sélectionne la valeur échelle haute pour des entrées de type linéaire Type Plage Précision Impédance d’entrée ± 2° C 2,2 M Ω...
  • Page 20: Calibration

    Ce mode d’alarme empêche des enclenchements intempestifs pendant la montée en température d’un procédé. L’alarme est activée uniquement lorsque le système a atteint sa valeur de consigne. Ensuite, l’alarme se comporte comme une alarm normale. ère Alarme mémorisée d’inhibition 1 alarme : ALMD = LT.HO Ce mode combine les deux actions décrites ci-dessus Le Transfert de défaillance d’alarme (ALFT) se déclenche lorsque le régulateur entre en...
  • Page 21: Procédure D'autoréglage

    spécifique de précision et au moment d’une nouvelle calibration toutes les valeurs initiales seront perdues. La procédure de calibration est disponible chez votre service commercial habituel. 3.9 Procédure d’autoréglage La fonction d’autoréglage sur les régulateurs de la série 15 détermine automatiquement les paramètres de régulation et évite les procédures de réglage manuel à...
  • Page 22: Fonctions Rampe Et Minuterie

    3.10 Fonctions rampe et minuterie Les régulateurs STATOP de la série 15 peuvent être configurés pour effectuer une rampe à la mise sous tension. Cette fonction permet une approche graduelle du point de consigne, ce que l’on appelle une fonction « Soft Start ». Par ailleurs, une minuterie est intégrée aux régulateurs , pour configurer le relais d’alarme comme un relais temporisé.
  • Page 23: Réglage Des Actions De Régulation

    minutes. Passé ce délai, le contact d’alarme s’ouvre, coupant la régulation. La température pourra éventuellement diminuer selon une rampe déterminée. Nota : le Timer pourra être remis à 0 en appuyant sur la touche R Il est possible aussi de ne pas utiliser la fonction rampe, dans ce cas le Timer commencera à...
  • Page 24: Procédure De Réglage Manuel (Par La Méthode De Ziegler Et Nichols)

    3.11.2 Procédure de réglage manuel (par la Méthode de Ziegler et Nichols) Etape 1 : Mettre les temps d’action intégrale (ti) et d’action dérivée (td) à « 0 ». Cela empêche le fonctionnement de ces actions. Etape 2 : Introduire une valeur arbitraire de bande proportionnelle (Pb) et observer le résultat.
  • Page 25: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 90 – 264 VCA, 47 – 63Hz, 10VA, 5W maxi. 11 – 26 VCA / VCC, 10VA, 5W maxi. Entrée Résolution 18 bits Taux d’échantillonnage 5 fois par seconde Tension maxi. -2 VCC minimum, 12 VCC maximum (1 minute pour entrée mA) Dérive en température ±...
  • Page 26 ± 2° C 2,2 M Ω 0° C – 1 767,8° C ± 2° C 2,2 M Ω -250° C – 1 300° C ± 2° C 2,2 M Ω -200° C – 900° C PT100 ± 0,4° C 1,3 K Ω -210°...
  • Page 27 Modes de régulation Sortie 1 Action inverse pour chauffage ou directe pour refroidissement Sortie 2 Commande de refroidissement avec PID ON-OFF (Tout ou Rien) Avec réglage d’hystérésis P ou PD 0 – 100,0% avec réglage d’offset Modifié par logique floue Zone proportionnelle 0,1 ∼...
  • Page 28: Références Des Produits Tenus En Stock

    Normes Sécurité UL61010C-1 CSA C22.2 No. 24-93 EN61010-1 (IEC1010-1) EN61326 Indice de protection IP 65 face avant STATOP 24.15 IP 50 face avant STATOP48.15 (usage dans des locaux) IP 20 pour bornes et boîtier avec couvercle de protections 4.1 Références des produits tenus en stock Désignation Désignation Produit Code Produit...
  • Page 29: Entretien

    5. ENTRETIEN 5.1 Dysfonctionnements Codes d’erreur et actions correctrices Code Symbole Descriptif de l’erreur Action correctrice d’erreur d’affichage Des valeurs de configuration Vérifier et corriger les valeurs non autorisées ont été de configuration pour OUT2, utilisées. Avant d’utiliser COOL PB, TI, et OUT1. Si OUT2 est Er 04 pour OUT2, DIRT (action de nécessaire pour contrôler une...
  • Page 30: Maintenance

    : Tél. : 02 31 64 51 43 Fax : 02 31 64 51 09 Réparation sous garantie et hors garantie. Adressez vos appareils à l’une des agences régionales MANUMESURE, agréées CHAUVIN ARNOUX. Renseignements et coordonnées sur demande : Tél. : 02 31 64 51 43 Fax : 02 31 64 51 09 Réparation hors de France métropolitaine.
  • Page 31: Operating Precautions

    Meaning of the symbol: ATTENTION! Read the user's manual before using the device. Failure to comply with or correctly perform instructions preceded by this symbol in this user's manual may result in bodily injury or damage the device and the installations. Thank you for buying a STATOP series 15 temperature controller .
  • Page 32 Other languages ......................xx CONTENTS PRESENTATION ..................24 PRELIMINARY INSTRUCTIONS ..............24 2.1. Installation precautions ..............24 3.2. Installation ..................25 3.3. Connection ..................25 3.4. Positioning of the sensor ..............25 4. PROCEDURE ....................26 3.2 Functional designation ................ 26 3.2 Power-up ....................
  • Page 33: Presentation

    1. PRESENTATION STATOP series 15 autotune controllers are remarkably simple to use. Three or four liquid-tight keys on the front panel are used to select the type of sensor, the scale, the control mode and its parameters, the alarm mode, the resolution, display in ° F or ° C, operation in Automatic or Manual mode, etc.
  • Page 34: Installation

    Electric and magnetic fields. In order to avoid the harmful influence of certain power equipment, keep the device away from power contactors, static relays with triacs and thyristors, motors, and switchgear. Wiring. Precautions must be taken with the connections, in particular those of the measurement input and the analogue output.
  • Page 35: Connection

    2.3. Connection Before wiring, check on the label that the model in fact matches your need. The controller must be supplied at a voltage between 90 and 260V. We recommend protecting the device by a fuse having a rating of not more than 2 A. Do not connect anything to the unused terminals, because they may be connected to internal circuits.
  • Page 36 STATOP 48-15 Page 36...
  • Page 37: Positioning Of The Sensor

    2.4. Positioning of the sensor Control quality depends to a large degree on the positioning of the sensor. It must be placed so as to detect temperature variations in the shortest possible time. If the process requires a constant temperature, the sensor will be installed near the heating unit. For control in which the temperature varies often, the sensor will be placed near the objects to be heated.
  • Page 38: Power-Up

    1- Red "Measurement" display unit: During regulation, indicates the value of the input signal. During programming, indicates the parameter being processed. 2- "Output No. 1" check light: Indicates the status of output No. 1 3- "Output No. 2" check light: Indicates the status of output No.
  • Page 39 USER MENU *1 CONFIGURATION MENU CALIBRATION MENU STATOP 48-15 Press for 3 seconds to start the calibration of the product Apply the specific modes cautiously. The regulation loop is open or else the original parameters will automatically be modified. USER MENU *1 Make sure that the system is capable of applying these special modes.
  • Page 40: Description Of The Parameters

    3.4 Description of the parameters Description of parameter Adjustment range Default Parameter value Setpoint of output 1 Min: SP1L Max: SP1H 25.0° C Setpoint of output 2 if it has Min: -19999 Max: 45536 10.0° C an alarm function 0 nonE: No parameter locked 1 SEt: Installation data locked LOCK...
  • Page 41 0 no.dP: No decimal point 1 1-dP: 1 decimal place Selection of decimal point 2 2-dP: 2 decimal places position 3 3-dP: 3 decimal places INLO Input value, beginning of Min: -19999 Max: 45486 -17.8°C scale INHI Input value, full scale Min: - INLO +50 Max: 45536 93.3°...
  • Page 42 0 rELY: Relay output 1 SSrd: Logic output for static relay (20ms) O1TY Output 1: Type of signal 2 SSr: Logic output for static relay 3 4-20: Current output, 4-20mA 4 0-20: Current output, 0-20mA 5 0-1v: Voltage output, 0-1V 6 0-5v: Voltage output, 0-5V 7 1-5v: Voltage output, 1-5V 8 0-10: Voltage output, 0-10V...
  • Page 43 Select smooth transfer BPLS or 0.0 ∼ 100.0% O2FT Output 2: transfer mode in power on output 1 when regulation loop fails event of failure BPLS OFF or BPLS ON O2HY Output 2: hysteresis in alarm Min: 0.1 Max: 50.0° C 0.1°C mode CYC2...
  • Page 44 nonE: No parity bit STOP Stop bits 1bit: One stop bit 2bit: 2 stop bits nonE: No parameter selected SEL1 Selection of 1st parameter in Lock: Lock selected user menu inPt: INPT selected unit: UNIT selected DP selected ShiF: SHIF selected PB selected TI selected TD selected...
  • Page 45: Protections

    SEL6 Selection of 6 parameter in Same as SEL1 user menu SEL7 Selection of 7 parameter in Same as SEL1 user menu SEL8 Selection of 8 parameter in Same as SEL1 user menu 3.6 PROGRAMMING Press for 3 seconds and release in order to access the configuration menu. Press to select the desired parameter.
  • Page 46: Automatic Operation

    3.5.6 Automatic operation This is the normal mode of use of the controller. Use the procedures below to change the regulation setpoint ST48-15 To enable a change of regulation setpoint, press ; indicator SP1 lights and the display unit indicates the current setpoint. The • and • keys are used to adjust the regulation and •...
  • Page 47 Type Range Accuracy Input impedance ± 2° C 2.2 M Ω -120° C – 1,000° C ± 2° C 2.2 M Ω -200° C – 1,370° C ± 2° C 2.2 M Ω -250° C – 400° C ± 2° C 2.2 M Ω...
  • Page 48: Calibration

    The Transfer of alarm fault (ALFT) is tripped when the controller enters fault mode. The alarm is tripped if parameter O2FT is set to ON and stops if OFF is programmed on ALFT. The controller enters fault mode if a sensor is open-circuit or the A-D converter fails. TYPES Difference alarm, high dE.Hi This type of alarm is linked to the SP1 regulation setpoint.
  • Page 49: Autotune Procedure

    3.9 Autotune procedure The autotune function on series 15 controllers automatically determines the regulation parameters and avoids manual adjustment procedures at power up. To use it, proceed as follows: 6. Make sure that the controller is calibrated, configured, installed, and correctly connected.
  • Page 50 3.10.1 Ramp (SOFT START FUNCTION) The slope of the ramp is set by the "rr" parameter to between 0 and 500° C/minute. The ramp function is deactivated when "rr" = 0. If the ramp is used, the regulation will increase or decrease at the prescribed rate after power up, or when the setpoint is changed.
  • Page 51: Adjustment Of The Regulation Actions

    Note: the Timer can be reset to 0 by pressing the R key It is also possible not to use the ramp function, in which case the Timer starts counting when the temperature exceeds the regulation setpoint. 3.11 Adjustment of the regulation actions 3.11.1 Manual adjustment of the P-I-D While the autotune procedure is perfectly satisfactory in most cases, it may sometimes be necessary to touch up the adjustments, if for example the regulation is modified or if a very...
  • Page 52 3.11.2 Manual adjustment procedure (by the Method of Ziegler and Nichols) Stage 1: Set the integral action time (ti) and derivative action time (td) to "0". This prevents these actions. Stage 2: Enter an arbitrary proportional band value (Pb) and observe the result. Stage 3: If this adjustment results in a large oscillation, increase Pb until a stable oscillation is obtained.
  • Page 53: Technical Characteristics

    TECHNICAL CHARACTERISTICS Power supply 90 – 264 VAC, 47 – 63Hz, 10VA, 5W max. 11 – 26 VAC / VDC, 10VA, 5W max. Input Resolution 18 bits Sampling rate 5 times per second Max. voltage -2 VDC minimum, 12 VDC maximum (1 minute for mA input) Temperature drift ±...
  • Page 54 ± 0.4° C 1.3 K Ω PT100 -210° C – 700° C (DIN) ± 0.4° C 1.3 K Ω PT100 -200° C – 600° C (JIS) ± 0.05% 2.2 M Ω -8mV – 70mV ± 0.05% 70.5 Ω -3mA – 27mA ±...
  • Page 55 Output 1 Reverse action for heating or direct action for cooling Output 2 Cooling command with PID ON-OFF With adjustment of hysteresis P or PD 0 – 100.0% with adjustment of offset Modified by fuzzy logic Proportional zone 0.1 ∼ 500.0° C Integral time 0 - 1,000 seconds Derivative time...
  • Page 56: References Of The Products Kept In Stock

    Index of protection IP 65, front panel of STATOP 24.15 IP 50, front panel of STATOP48.15 (indoor use) IP 20, for terminals and housing with protecting cover 4.1 References of the products kept in stock Product Product Designation Designation STATOP 24.15 Product Code STATOP 48.15 Product Code...
  • Page 57 was already used for OUT1 or of temperature, the controller the PID mode was not used for must operate in PID mode (PB ≠ 0, TI ≠ 0) and OUT1 must use OUT1 (in other words PB = 0 and/or TI = 0) the reverse mode (temperature rise action).
  • Page 58: Maintenance

    Repair under warranty and out of warranty. Send your instruments devices to one of MANUMESURE's regional agencies, approved by CHAUVIN ARNOUX. Information and coordinates on request: Tel.: +33 (0)2 31 64 51 43 Fax: +33 (0)2 31 64 51 09 Repair outside metropolitan France.
  • Page 59 Page 59...
  • Page 60 07-07 code 691947A00 –Ed.3 244, avenue Franklin Roosevelt 69120 VAULX-EN-VELIN - France tel.: (33) 04 72 14 15 40 Fax: (33) 04 72 14 15 41 www.pyro-controle.com Page 60...

Ce manuel est également adapté pour:

Pyrocontrole statop 24-15Pyrocontrole statop 48-15

Table des Matières