Información De Seguridad; Para Profesionales De La Salud; Para Pacientes Y Profesionales Sanitarios - Icare HOME2 Mode D'emploi

Tonomètre
Masquer les pouces Voir aussi pour HOME2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 71
12 Sistema de software iCare ......................................................................120
12.1
Normas de cumplimiento .............................................................121
12.2
Instale el software ........................................................................122
12.3
o iCare CLOUD ...............................................................................122
12.4
Notificaciones y errores Bluetooth ............................................123
13 Solución de problemas ............................................................................124
14 Mantenimiento...........................................................................................125
14.1
Sustituya la base para sonda .....................................................125
14.2
Limpie y desinfecte el tonómetro ............................................. 127
14.3
Vida útil ........................................................................................... 127
14.5
Reciclaje .......................................................................................... 127
15 Glosario .......................................................................................................128
16 Accesorios, piezas y otros suministros ................................................128
17 Información técnica ..................................................................................129
17.1
Descripción técnica ......................................................................129
17.2
Requisitos del sistema para iCare CLINIC ...............................129
17.3
Especificaciones de la red de TI ................................................130
17.4 Flujo de información previsto ....................................................130
17.5
de la red de TI .................................................................................131
17.6
Características necesarias de la red de TI ...............................131
17.7
Datos de rendimiento ...................................................................131
17.8
Símbolos y marcas comerciales ................................................132
17.9
de radiocomunicación del tonómetro ......................................133
17.10
Información del módulo Bluetooth ...........................................133
17.11
Declaración de conformidad ......................................................134
17.12
Declaración electromagnética ....................................................134
96
1

Información de seguridad

1.1

Para profesionales de la salud

ADVERTENCIA Los profesionales sanitarios deben informar a los pacientes de que no
deben modificar ni interrumpir su plan de tratamiento sin haber recibido instrucciones
por parte del profesional sanitario.
ADVERTENCIA Al leer los datos de mediciones en un entorno clínico u hospitalario,
asegúrese de que el tonómetro y el ordenador o dispositivo móvil que no son equipos
médicos se encuentren fuera del entorno del paciente, es decir, a 1,5 metros del
paciente.
ADVERTENCIA La conexión del tonómetro a las redes de TI, incluidos otros equipos,
podría producir riesgos no identificados anteriormente para pacientes, operarios o
terceros.
ADVERTENCIA La organización responsable debe identificar, analizar, evaluar y controlar
cualquier riesgo adicional resultante de conectar el tonómetro a redes de TI, incluidos
otros equipos.
PRECAUCIÓN Algunos agentes microbiológicos (por ejemplo, las bacterias) pueden
transferirse a través de los apoyos para la frente o la mejilla. Para evitarlo, limpie con
cada nuevo paciente los apoyos para la frente y mejilla con un desinfectante.
PRECAUCIÓN Los cambios en la red de TI podrían introducir nuevos riesgos que
requieran un análisis adicional por parte de la organización responsable. Los cambios
incluyen:
• cambios en la configuración de la red de TI
• conexión de elementos adicionales a la red de TI
• desconexión de elementos de la red de TI
• actualización o mejora del equipo conectado a la red de TI
1.2

Para pacientes y profesionales sanitarios

ADVERTENCIA El tonómetro está diseñado únicamente para uso personal.
Está prohibido realizar mediciones a otras personas, animales u objetos.
ADVERTENCIA No utilice el tonómetro en los entornos restringidos que se definen
en el capítulo "5.2 Restricciones ambientales" de este manual.
ADVERTENCIA Los pacientes no deben modificar ni interrumpir su plan de tratamiento
sin haber recibido instrucciones de un profesional de la salud.
ADVERTENCIA Debe evitarse que el tonómetro se caiga. Para evitar la caída del
tonómetro y garantizar su manejo seguro, siempre utilice la muñequera para mantener
el tonómetro atado a la muñeca cuando esté en uso. Si el tonómetro se cae y la carcasa
del tonómetro se abre, presione la carcasa para cerrar las aberturas.
ADVERTENCIA El hecho de retirar, cubrir o arrancar cualquier etiqueta o aviso del
tonómetro invalida todas las responsabilidades y obligaciones del fabricante en relación
con la seguridad y la eficacia del tonómetro.
ADVERTENCIA Retire las pilas del tonómetro si es probable que no se utilice durante
algún tiempo.
ADVERTENCIA Solo las sondas están destinadas a entrar en contacto con el ojo. Evite
tocar el ojo con otras partes del tonómetro. No empuje el tonómetro contra el ojo.
ADVERTENCIA Si necesita ayuda para utilizar el tonómetro iCare HOME2, póngase en
contacto con su profesional de la salud.
ADVERTENCIA El uso de gotas para los ojos justo antes de la medición o la anestesia
tópica pueden afectar al resultado de la medición.
ADVERTENCIA No utilice sondas sin una punta de plástico. No utilice sondas
deformadas. Póngase en contacto con el fabricante o distribuidor local si detecta
sondas o envases de sondas defectuosos.
ADVERTENCIA Utilice únicamente sondas originales y certificadas, producidas por
el fabricante del dispositivo. Las sondas son desechables (un solo par de secuencias
de medición). Cada sesión se define mediante una medición correcta en ambos ojos,
pero en caso de que algún ojo esté inflamado o infectado, realice primero la medición
del ojo sano.
ADVERTENCIA Utilice únicamente sondas de un envase original intacto. El fabricante
no puede garantizar la esterilidad de la sonda una vez manipulado el precinto.
La reesterilización o reutilización de la sonda podría dar lugar a valores de medición
incorrectos, deterioro de la sonda, contaminación cruzada por bacterias o virus e
infección ocular. La reesterilización o la reutilización supondrán la anulación de
cualesquiera responsabilidades y obligaciones del fabricante con respecto a la seguridad
y la eficacia del tonómetro.
97

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières