Cet appareil Alto-Shaam a été testé et inspecté 1. Retirez avec précaution minutieusement afin de garantir un produit de la l’appareil du carton ou plus haute qualité. Lors de sa réception, veuillez de la caisse en bois. vérifier si d’éventuels dommages ont été causés remarQue : durant le transport et, le cas échéant, informez-en...
PrécautIons et Procédures de sécurIté 1. Cet appareil est conçu pour la cuisson, le Il est essentiel de connaître les procédures adéquates maintien en température ou la préparation de garantissant un fonctionnement sûr de l’équipement denrées destinées à l’alimentation humaine. alimenté par électricité et /ou gaz. Conformément aux règles générales de signalisation des dangers Aucune autre utilisation de cet appareil n’est autorisée ni conseillée.
établi la conformité avec les ® ® en température exigences applicables de NFPA96 : Édition 2004, Par. Alto-Shaam doit 4.1.1.2. L’échantillonnage d’émissions par U.L. de être installé à un vapeurs chargées en graisse a indiqué un total de emplacement qui lui 0,55 mg par mètre cube sans fumée visible, ce qui...
Page 6
I n s t a l l a t I o n m I s e e n P l a c e 500-TH-II 750-TH-II Longueur de cordon: 120V - 1524 mm 230V - 2438 mm 532 mm...
Page 7
I n s t a l l a t I o n m I s e e n P l a c e 1000-TH/II 1000-TH-I Longueur de cordon: 120V - 1524 mm 230V - 2438 mm Montré avec Raccordement pare-choc électrique...
Page 8
I n s t a l l a t I o n m I s e e n P l a c e 767-SK 1767-SK 726 mm 295 mm 726 mm Raccordement 295 mm électrique Montré avec pare-choc Raccordement en option électrique...
Page 9
I n s t a l l a t I o n m I s e e n P l a c e 1000-SK-I 1000-SK/II 636 mm 636 mm Raccordement électrique Montré avec Raccordement pare-choc électrique en option Montré...
Page 10
I n s t a l l a t I o n oPtIons et accessoIres de cuIsson et maIntIen modÈle > 500-TH-II 750-TH-II 1000-TH-II 1000-TH-I Pare-chocs, périmètre complet 5011161 5010371 5009767 5009767 64 mm) non proposé avec les roulettes de Support de découpe HL-2635 HL-2635 HL-2635 HL-2635 train de côtes...
I n s t a l l a t I o n oPtIons et accessoIres de FumaGe modÈle > 767-SK 1767-SK 1000-SK-I 1000-SK/II Pare-chocs, périmètre complet 5010371 5010371 5009767 5009767 64 mm) non proposé avec les roulettes de Support de découpe HL-2635 HL-2635 HL-2635 HL-2635 côte de bœuf 4459 4459...
SUPÉRIEURES VIS DE FIXATION SUPÉRIEURES configurations d’empilage Modèle Peut être empilé avec : 500-TH-II 500-TH/III, 500-TH-II ou 500-S 750-TH-II ou 767-SK 750-TH/III, 750-TH-II, 750-S, 767-SK ou 767-SK/III 1000-TH-II ou 1000-SK/II 1000-TH/III, 1000-SK/III, 1000-SK/II ou 1000-S TH/sK ( . 2) • ’...
I n s t a l l a t I o n m I s e e n P l a c e eXIGences de retenue L’installation initiale et la mise en service — éQuIPement moBIle supposent un certain nombre de réglages. Il importe que ces réglages soient confiés à...
I n s t a l l a t I o n m I s e e n P l a c e InstructIons de Pose du ramasse-Gouttes Rep. Description Qté Ruban double-face Support de ramasse-gouttes Vis Phil 8-32 x 1/4" Ramasse-gouttes 1.
Page 15
I n s t a l l a t I o n r a c c o r d e m e n t é l e c t r I Q u e L’appareil doit être installé par un technicien d a n G e r d’entretien qualifié.
I n s t r u c t I o n s d ’ u t I l I s a t I o n cuIsson et maIntIen Voyant de chauffage Voyant indicateur Voyant indicateur Affichage de maintien de cuisson numérique Interrupteur Touches Bouton...
I n s t r u c t I o n s d ’ u t I l I s a t I o n 1. Mettre l’interrupteur d’alimentation en position 7. Charger le bac à copeaux de bois (fumoir de marche (I).
I n s t r u c t I o n s d ’ u t I l I s a t I o n Guide général de maintien en P l a G e d e t e m P é r a t u r e d e m a I n t I e n température VIande c e l s I u s...
e n t r e t I e n e t n e t t o Y a G e n e t t o Y a G e e t e n t r e t I e n P r é V e n t I F ProduIts de nettoYaGe ProtectIon des surFaces InoX Utiliser des produits non-abrasifs, spécifiques...
e n t r e t I e n e t n e t t o Y a G e entretIe n du matérIel Éponger l’excédent d’eau et sécher les surfaces Dans des circonstances normales, ce avec un chiffon propre ou à l’air. Laisser les portes four devrait offrir de nombreuses ouvertes pour sécher complètement l’intérieur.
H Y G I È n e H Y G I È n e La saveur et l’arôme des aliments sont habituellement La méthode la plus précise de garantir la bonne si étroitement liés qu’il est difficile, voire impossible, température d’aliments froids ou chauds est la mesure de les séparer.
é P a r a t I o n cuIsson et maIntIen à comPartIment unIQue - 500-TH-II 230 V r ep r é s e nT é Les ré f é re n c e s de s p iè c e s e t l e s p l a n s s o nt s uj e t s à m o di f i c a t i o n s a ns pr éav is .
r é P a r a t I o n c u I s s o n e t m a I n t I e n à c o m P a r t I m e n t u n I Q u e mo d È...
Page 27
r é P a r a t I o n cuIsson et maIntIen à deuX comPartIments - 1000-TH-I rep rés en T é Les ré f é re n c e s de s p iè c e s e t l e s p l a n s s o nt s uj e t s à m o di f i c a t i o n s a ns pr éav is . TH/sK ( .
Page 28
r é P a r a t I o n c u I s s o n e t m a I n t I e n à d e u X c o m P a r t I m e n t s r e P .
Page 29
r é P a r a t I o n c o m P o s a n t s é l e c t r o n I Q u e s c u I s s o n e t m a I n t I e n 1000-TH-II, 230 V seulement Le s ré...
Page 30
r é P a r a t I o n cuIsson/maIntIen/FumaGe à comPartIment unIQue - 1000-sK/II r e p r é s e nT é Les ré f é re n c e s de s p iè c e s e t l e s p l a n s s o nt s uj e t s à m o di f i c a t i o n s a ns pr éav is . d a n G e r d a n G e r VerrouIller ou Placer...
Page 31
r é P a r a t I o n mo d È l es 76 7 -SK 1 0 0 0 -S K/ I I re P . d es c r IP t I on réF. Qté réF. Qté...
Page 32
r é P a r a t I o n cuIsson/maIntIen/FumaGe à deuX comPartIments - 1000-sK/I re pr é s e nT é Les ré f é re n c e s de s p iè c e s e t l e s p l a n s so nt s uje ts à...
Page 33
r é P a r a t I o n mo d È l e > 1 7 6 7 -SK 1 00 0 -S K-I r eP. d e s c rI P tI o n réF. Qté réF.
Page 34
r é P a r a t I o n com P os a nt s élec tr o n IQ u e s cu I sso n / ma I nt I en /F uma G e Le s r é f é r en ces des pièc es et les pl an s s on t su j ets à mo dific at i o n sa ns p r é...
GARANTIE LIMITÉE Alto-Shaam, Inc. garantit à l’acheteur initial seulement que toute pièce d’origine qui présente un défaut de pièces ou de main-d’œuvre sera, au choix d’Alto-Shaam et sous réserve des dispositions énoncées ci-après, remplacé par une pièce neuve ou remise à neuf.