ESPAÑOL / B-3
INTRODUCCIÓN
Este manual le ayudará a sacar el máximo rendimiento a su barredora/fregadora Advance™. Léalo con atención antes de utilizar la máquina. Las
referencias a "derecha" e "izquierda" en el manual han de entenderse desde el punto de vista del asiento del conductor.
Nota: Los números en negrita o las letras entre paréntesis indican un elemento que se ilustra en las páginas B-8 – B-12 a menos que se
refi era a un número de fi gura específi co.
COMPONENTES Y SERVICIO
Las reparaciones, cuando sean necesarias, deben ser realizadas por su Centro Autorizado de Servicio Advance, que utiliza personal de servicio
formado en fábrica y lleva un inventario de las piezas de repuesto y accesorios Advance originales.
Llame al DISTRIBUIDOR ADVANCE que se indica a continuación para lo referente a piezas de repuesto o servicio. Por favor, especi que el
modelo y el número de serie cuando hable de su máquina.
(Distribuidor, coloque aquí la pegatina de su servicio técnico).
PLACA DE IDENTIFICACIÓN
El Número de modelo y Número de serie de la máquina se indican en la placa de identi cación. Una placa de identi cación está situada en la
pared del compartimiento del operario debajo de la pegatina del disyuntor. La segunda placa de identi cación está situada en el chasis debajo del
depósito de recuperación. Esta información es necesaria a la hora de solicitar repuestos para la máquina. Utilice el espacio situado más adelante
para anotar el número de modelo y el número de serie de la máquina para futuras consultas.
MODELO _______________________________________________
NÚMERO DE SERIE ______________________________________
FECHA CÓDIGO _________________________________________
Nota: si desea datos más detallados sobre especi caciones y servicio técnico del motor, consulte el manual de uso y mantenimiento del fabricante
del motor que se entrega por separado.
ENTREGA
Tras la entrega, inspeccione con atención la máquina para ver si se han producido daños. Si los daños son evidentes, póngase en contacto con la
compañía de transporte inmediatamente para presentar una reclamación por daños durante el transporte.
¡PRECAUCIÓN!
• Extreme las PRECAUCIONES al utilizar esta máquina. Asegúrese de conocer bien todas las instrucciones de funcionamiento antes
de utilizarla. Si tiene alguna duda, consulte con su supervisor o con el distribuidor industrial de Advance de su zona.
• En caso de mal funcionamiento de la máquina, no intente solucionar el problema a menos que se lo ordene su supervisor. Haga
que un mecánico cuali cado de su empresa o de una persona del servicio técnico del Distribuidor de Advance autorizado para que
efectúe las correcciones necesarias en el equipo.
• Extreme las precauciones al trabajar en esta máquina. Las prendas amplias, el pelo largo, los anillos y las pulseras pueden
quedar atrapados entre los elementos en movimiento. Apague el interruptor de llave de encendido y quite la llave antes de revisar
la máquina. Aplique el freno de estacionamiento antes de bajar de la máquina. Utilice el sentido común, respete las normas de
seguridad y preste atención a las pegatinas amarillas colocadas en la máquina.
• Conduzca la máquina lentamente en pendientes. Use el pedal de freno (38) para controlar la velocidad de la máquina al descender
las pendientes. NO gire la máquina en una pendiente; conduzca en línea recta hacia arriba o hacia abajo.
• La inclinación máxima nominal para barrer y tallar es de 17.6% (10°). La inclinación máxima nominal durante el transporte es de
21% (12°).
MODIFICACIONES
Las modi caciones y los agregados a la máquina de limpieza que afecten su capacidad y su funcionamiento seguro no serán realizados por el
cliente o el usuario sin la autorización previa y por escrito de Nil sk Inc. Las modi caciones que no cuenten con la aprobación correspondiente
anularán la garantía de la máquina y harán que el cliente sea responsable de cualquier accidente resultante.
revised 8/2015
FORM NO. 56041979 - CS7000 - B-3