Page 40
D-ii / FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES Page Introduction ................... D-1 Pièces et service après-vente ............D-1 Plaque d’identifi cation ..............D-1 Déballage de la machine ..............D-1 Consignes de prudence et de sécurité ........... D-2 Instructions de mise à la terre ............D-3 Apprenez à...
Les altérations et ajouts d’éléments à la machine de lavage, qui affectent ses capacités et son fonctionnement sécurisé, ne doivent pas être réalisés sans le consentement préalable et écrit de Nilfi sk-Advance Inc. Toute altération non approuvée annulera la garantie de la machine. En outre, le client sera entièrement responsable des accidents associés.
• Si de la mousse ou du liquide s’échappe avec l’air évacué, coupez immédiatement l’interrupteur principal. Vérifi ez qu’aucun corps étrangers n’empêche le fl otteur de bouger librement. Adressez-vous à Advance si le problème persiste. • Tout liquide éjecté du gicleur peut être dangereux en raison de sa température, de sa pression ou de sa nature chimique.
FRANÇAIS / D-3 INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À LA TERRE (120VAC) Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne éventuelles, la mise a la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit le risque de choc électrique.
D-4 / FRANÇAIS APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE MACHINE Interrupteur de solution Tuyau de solution accessoire (16XP, 18FLX) Orifi ce de solution accessoire (seulement 16ST / 18ST) Tuyau de récupération Capot du réservoir de récupération Réservoir de récupération Réservoir de solution Goupille de déverrouillage pour l’embout d’aspiration Embout d’aspiration Sélecteur de gicleur (16XP, 18FLX)
FRANÇAIS / D-5 APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE MACHINE (SUITE) Indicateur de niveau / tuyau de vidange de la solution Disjoncteur du moteur de brosse Pédale de déblocage de la poignée Commutateur d’alimentation et extraction / accessoire Bouton de commande de pression de la brosse Commutateur de solution (constante ou intermittente) Raccord du tuyau de récupération (16XP, 18FLX) 19A Ensemble poignée 16...
D-6 / FRANÇAIS PRÉPARATION DE LA MACHINE REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE SOLUTION Tournez l’interrupteur d’alimentation sur OFF (O), puis débranchez la machine. Soulevez le réservoir de récupération de la machine et déplacez-le sur le côté. Ceci peut s’effectuer sans déconnecter le tuyau de récupération.
(2B) sur le modèle 16ST / 18ST. Lors de l’utilisation d’outils accessoires, placez le commutateur d’extraction / accessoire FIGURE 5 (23 ou 25) en position accessoire (symbole de la lance). Consultez votre revendeur Advance concernant les accessoires qui peuvent être utilisés avec l’AquaClean ™ KITS SOLS DURS L’embout d’aspiration peut être enlevé...
• * Demandez à un technicien d’entretien Advance de vérifi er les balais de carbone du moteur d’aspiration une fois par an ou toutes les 300 heures de fonctionnement. Les balais de carbone des moteurs de brosses doivent être vérifi és une fois par an ou toutes les 500 heures de fonctionnement.
FRANÇAIS / D-9 MAINTENANCE DU GICLEUR Retirez le gicleur de maintenance (C) une fois par semaine. Voir fi gure 7. Laissez tremper le gicleur pendant la nuit dans une solution de vinaigre et d’eau afi n d’éliminer tout dépôt chimique. MAINTENANCE DU FILTRE DE SOLUTION Une fois par semaine (ou plus souvent si nécessaire), nettoyez le fi...
Réglage de la brosse trop bas (procédez au réglage correct de la brosse) Court-circuit électrique (appelez votre Centre de service Advance ou un électricien qualifi é pour qu’il vérifi e la machine) Une fois le problème résolu, appuyez sur le bouton pour réarmer le disjoncteur. Si le bouton ne reste pas armé, attendez 5 minutes, puis essayez à...