Masquer les pouces Voir aussi pour T-7:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

L'affûtage à eau et le
démorfilage des outils
de coupe

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour tormek T-7

  • Page 1 L’affûtage à eau et le démorfilage des outils de coupe...
  • Page 2 © Ce manuel est protégé par des droits d’auteur et aucune partie ne peut en être reproduite sans l’autorisation préalable écrite explicite de : Tormek AB Box 152 SE-711 23 Lindesberg Suède Imprimé par : Strands Tryckeri AB, Lindesberg, Suède.
  • Page 3 Édition 4.0 Cette édition a été entièrement revue et corrigée afin d’intégrer les dernières nouveautés Tormek. Nous avons développé un dispositif horizontal pour support universel afin d’autoriser l’affûtage dans le sens du tranchant – position optimale pour affûter les racloirs de tours à...
  • Page 4 Le nombre de figures est désormais 549. Édition 9.2 L’appellation SuperGrind 2000 devient Tormek 2000, et l’appellation SuperGrind 1206 devient Tormek 1200. Inclusion d’un tableau indiquant le contenu des systèmes Tormek 2006 et Tormek 1206. Introduction du nouveau cuir profilé de démorfilage LA-120, avec disques interchangea- bles.
  • Page 5: Table Des Matières

    Démorfilage ........................20 Techniques d’affûtage pour les outils de sculpture et burins ........21 Techniques d’affûtage pour les outils de tourneur ............26 La solution Tormek pour l’affûtage, l’aiguisage et le démorfilage......29 Mode d’emploi ........................ 37 Conseils de sécurité ...................... 38 Avant l’affûtage ......................
  • Page 6 Changement de meule ....................161 Longévité de la meule ....................161 Paliers ......................... 162 Bâti ..........................162 Problèmes et solutions possibles ................162 Le programme Tormek ....................165 Modèles ........................166 Dispositifs d’affûtage ....................167 Accessoires ......................... 168 Pièces de rechange ....................169...
  • Page 7: Principes De Base De L'affûtage Du Tranchant D'outils

    Principes de base de l’affûtage du tranchant d’outils...
  • Page 8: Affûtage Et Aiguisage

    Principes de base de l’affûtage du tranchant d’outils. Affûtage et aiguisage Le tranchant des outils doit être coupant pour obtenir des résultats satisfaisants. Le biseau d’un outil de coupe se termine par une pointe régulière, c’est-à-dire un tranchant. Au bout d’une certaine durée d’utilisation, cette pointe s’émousse, c’est-à-dire que le tranchant n’est plus coupant.
  • Page 9: Angles De Tranchant Et De Dépouille

    Chaque outil présenté est suivi d’instructions d’affûtage et d’un angle de tranchant recommandé. Le positionneur d’angle de Tormek vous permet de régler cet angle avant d’affûter. Il vous permet aussi de mesurer l’angle de tranchant sur l’outil. Voir le chapitre...
  • Page 10: Désignations

    Principes de base de l’affûtage du tranchant d’outils. Désignations La désignation « angle de tranchant » varie d’un document à l’autre. Le plus souvent, il s’agit de l’angle de dépouille, l’angle de coupe ou l’angle d’affûtage. L’angle de tranchant d’un outil à double tranchant s’appelle également angle de dépouille efficace, angle de profil, angle de coupe total ou angle de dépouille combiné.
  • Page 11 à eau. Il vous suffit d’enlever le morfil qui se présente après l’affûtage. L’affûtage à eau présente des avantages évidents, c’est pourquoi le système Tormek d’affûtage à eau se base sur ce principe. Les chapitres suivants décrivent le système...
  • Page 12: Machines D'affûtage Verticales Et Horizontales

    Principes de base de l’affûtage du tranchant d’outils. Machines d’affûtage verticales et horizontales La plupart des affûteuses sont verticales. Les faces latérales de la meule sont verticales et la tranche utilisée pour l’affûtage est horizontale. On trouve cependant sur le marché un certain nombre d’affûteuses horizontales. L’affû- tage s’effectue alors sur la face supérieure de la meule.
  • Page 13: Tranchant Concave

    Principes de base de l’affûtage du tranchant d’outils. Tranchant concave Le tranchant obtenu avec une meule verticale est légè- rement concave. Cette concavité dépend du diamètre de la meule : plus le diamètre diminue, plus la concavité augmente. Pour illustrer notre propos, nous sommes obligées de grossir la concavité.
  • Page 14: Sens D'affûtage

    Pour un affûtage à main libre, nous recommandons de procé- der dans le sens du tranchant. Le système d’affûtage Tormek permet de procéder dans le sens du tranchant ou dans le sens opposé au tranchant. Le chapitre Sens d’affûtage recommandés contient un tableau résumant les sens d’affûtage recommandés pour différents outils.
  • Page 15: Pression D'affûtage

    Principes de base de l’affûtage du tranchant d’outils. Pression d’affûtage Affûtage à eau La répartition de la pression d’affûtage n’est pas homogène sur l’outil. Si la surface en contact est petite, la pression appliquée est importante. La pression déterminant direc- tement la vitesse d’affûtage et l’usure de la meule, c’est un phénomène dont il faut tenir compte.
  • Page 16 Principes de base de l’affûtage du tranchant d’outils. La pression que vous exercez lors d’un affûtage doit donc, comme les exemples ci- dessus le montrent, être très légère pour les outils fragiles et de petites tailles – surtout si le tranchant est coudé. Dans le cas contraire, vous courrez le risque de provoquer une pression d’affûtage trop élevée et la matière enlevée lors de l’affûtage est trop impor- tante.
  • Page 17: Supports Et Dispositifs D'affûtage

    Principes de base de l’affûtage du tranchant d’outils. Supports et dispositifs d’affûtage Pour obtenir un tranchant régulier et coupant, il est nécessaire que l’outil conserve un angle quasiment constant par rapport à la meule. Pour cela, il suffit d’utiliser un support d’affûtage ou de fixer l’outil dans un dispositif d’affûtage.
  • Page 18: Démorfilage

    (généralement de 2 850 tr/min). Il est également important de ne pas trop appuyer sur le disque pour éviter les surchauffes. Le système Tormek permet de démorfiler à bas régime sur un disque de démorfilage en cuir. La faible vitesse autorise un contrôle total sans risque d’émoussage ou de sur- chauffe du tranchant.
  • Page 19: Techniques D'affûtage Pour Les Outils De Sculpture Et Burins

    Principes de base de l’affûtage du tranchant d’outils. Techniques d’affûtage pour les outils de sculpture et burins La technique d’affûtage des gouges de sculpture et des burins diffère de celle des autres outils de coupe (fers de rabot, ciseaux à bois, outils de tournage, haches et ciseaux). Cela parce que leur tranchant n’est pas droit –...
  • Page 20 Principes de base de l’affûtage du tranchant d’outils. Principe d’affûtage Commencer par former le tranchant avant de l’affûter véritablement. Vu du côté, il doit se présenter comme une ligne droite selon la figure ci-dessous. Le tranchant est à présent émoussé (il reflète la lumière). Ce tranchant est facilement identifiable en pleine lumière car il s’apparente à...
  • Page 21 Principes de base de l’affûtage du tranchant d’outils. Former le tranchant en se repé- N’affûter que les parties les plus Arrêter l’affûtage dès que la rant à la ligne argentée. épaisses de la ligne argentée. ligne argentée disparaît. Le tranchant est affûté. Vous pouvez affûter le tranchant à...
  • Page 22 Principes de base de l’affûtage du tranchant d’outils. Remarque : Le disque de démorfilage en cuir Tormek fonctionne comme un bout de cuir collé sur un morceau de bois. Si l’on étudie le tranchant sous une loupe, on constate que la pointe extrême est légère- ment arrondie étant donné...
  • Page 23 Si vous travaillez avec des bois de différentes duretés, il convient d’avoir plus d’un outil et de les affûter à différents angles de tranchant. Annotez l’angle de tranchant sur l’outil. Le système d’affûtage Tormek vous permet de mesurer l’angle de tranchant d’un outil existant et de le régler avant l’affûtage.
  • Page 24: Techniques D'affûtage Pour Les Outils De Tourneur

    La nécessité d’ôter de la matière prudemment en refroidissant à l’eau régulièrement ré- duit la différence de temps passé à utiliser le touret à meuler ou la meule à eau Tormek. Les minutes supplémentaires passées à la mise en forme sur le Tormek valent la peine, car vous ne risquez pas de changer les propriétés de l’acier lesquelles assurent la résis-...
  • Page 25: Conseils Pour La Mise En Forme

    La précision de reproduction de l’angle et de la forme d’affûtage d’une fois sur l’autre étant la clé du système Tormek, évitez d’utiliser différents modes d’affûtage. En asso- ciant différentes méthodes, vous perdrez la production exacte et l’efficacité du système...
  • Page 27 La solution Tormek pour l’affûtage, l’aiguisage et le démorfilage La solution Tormek vous évite l’affûtage sur une affûteuse d’établi suivi d’un démorfilage à l’aide de différents grains. Vous utilisez la même machine pour l’affûtage (redressage du tranchant) et l’aiguisage. La meule commute très facilement entre affûtage rapide et fin. L’affûtage/aiguisage s’effectue avec un refroidissement par eau afin d’éviter la surchauffe et le bleuissement...
  • Page 28 Les illustrations et les textes de ce manuel se rapportent à l’affûteuse Tormek 2000 visualisée ci-dessus. Le modèle plus petit, l’affûteuse Tormek 1200, fonctionne de la même façon et utilise les mêmes dispositifs et accessoires que le modèle 2000.
  • Page 29: La Solution Tormek Pour L'affûtage, L'aiguisage Et Le Démorfilage

    Voir page 43. Dispositifs d’affûtage Tormek Tormek a mis au point des dispositifs d’affûtage de haute précision pour la plupart des outils de coupe. Ils s’adaptent tous au support universel. Avec ces dispositifs, l’affûtage est toujours correct et s’effectue dans l’angle désiré.
  • Page 30 La solution Tormek pour l’affûtage, l’aiguisage et le démorfilage. La meule Tormek La meule Tormek est conçue pour un affûtage à eau à bas régime. Elle est fabriquée à partir d’un liant céramique (agglomérés sous hautes températures) et comporte des grains abrasifs en oxyde d’aluminium.
  • Page 31 Voir page 145. Disque de démorfilage en cuir Tormek Après l’affûtage, il se forme un morfil au niveau du tran- chant. Le disque de démorfilage en cuir Tormek permet de facilement éliminer ce morfil et d’obtenir un tranchant de rasoir.
  • Page 32 Construction robuste – grande stabilité Le bâti de la machine est en tôle d’acier de 3 mm d’épais- seur (le bâti de Tormek 1200 est en plastique ABS). La machine est munie d’un piètement caoutchouté et reste stable pendant l’affûtage. Il est inutile de la visser à l’établi de travail.
  • Page 33 Le moteur monophasé de haute qualité industrielle est concu pour marche continue. (La Tormek 1200 a une marche intermittente, 30 min/h.) Marche silencieuse Les machines Tormek sont très silencieuses grâce au moteur inductif et à l’entraînement à friction breveté. Pas de poussières d’affûtage Il ne se forme pas d’étincelles.
  • Page 35: Mode D'emploi

    Mode d’emploi...
  • Page 36: Conseils De Sécurité

    Mode d’emploi. Conseils de sécurité. Conseils de sécurité Les affûteuses à eau Tormek tournent très lentement dans un bac rempli d’eau, et sont conçues de manière à assurer une sécurité optimale. Toutefois – comme pour toute machine – il convient de respecter certaines règles simples afin de réduire le risque de blessure, d’incendie, ou d’électrocution.
  • Page 37 • Débrancher l’alimentation électrique avant d’inspecter la machine ou de remplacer un élément. • Utiliser uniquement les meules d’origine Tormek, diamètre et largeur maxi 250 mm et 50 mm respectivement pour le modèle 2006, 200 mm et 40 mm respectivement pour le 1206.
  • Page 38 • Evitez le contact avec les objets reliés à la terre (tuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigé- rateurs etc.). • N’utiliser que les dispositifs d’affûtage et accessoires Tormek. Il peut être dangereux pour l’opérateur d’utiliser des accessoires autres que ceux proposés par le présent manuel.
  • Page 39 Si vous ne connaissez pas de personnes compétentes pour effectuer les réparations, contactez l’importateur pour votre pays. Vous trouverez ses co-ordonnés sur le site www.tormek.com. Niveaux de bruit • Fonctionnement à vide : dB(A) •...
  • Page 40: Avant L'affûtage

    Mode d’emploi. Avant l’affûtage. Avant l’affûtage Hauteur de travail Placer la machine sur un support stable. Sa hauteur dépend du type d’affûtage et de votre propre taille. Pour l’affûtage de couteaux, une hauteur de 550–650 mm est géné- ralement convenable. Noter que certains affûtages, ciseaux et gouges de tournage par exemple, peuvent s’effectuer assis sur une chaise.
  • Page 41: Support Universel

    Mode d’emploi. Support universel. Support universel Ce support universel polyvalent constitue la base du système Tormek. Réalisé en tube d’acier de 12 mm, il est logé dans deux douilles pour une stabilité maximum et dispose d’un réglage de précision pour une mise au point simple et rapide.
  • Page 42: Réglage De L'angle De Tranchant

    Nouvel angle de tranchant Le positionneur d’angle breveté Tormek, VM-200, vous permet de régler progressivement un angle compris entre 10 et 75° avec une précision de 1°. Voir page 45.
  • Page 43: Positionneur D'angle, Wm

    Il fonctionne sur toutes les meules dont le diamètre est compris entre 150 et 250 mm. Le réglage est précis quel que soit l’état de la meule. Le positionneur d’angle est muni de deux aimants permettant de le fixer simplement sur la machine (Tormek 2000 uniquement). Encoche de mesure Aimants (2)
  • Page 44 Mode d’emploi. Positionneur d’angle WM-200. Réglage de l’angle de tranchant Positionneur réglé pour un angle de tranchant de 25° sur une meule de 250 mm de diamètre. Compensateur de diamètre Angle de tranchant identique sur une meule usée jusqu’à 180 mm. La différence de diamètre est annulée grâce au compensateur de diamètre de la meule.
  • Page 45 Mode d’emploi. Positionneur d’angle WM-200. Réglage d’une gouge à creuser avec un angle de tranchant de 45° sur dispositif SVD-185. Diamètre de meule : 225 mm. Mesure du diamètre de la meule Pour le réglage du compensateur de diamètre, il n’est pas nécessaire de mesurer le dia- mètre de la meule.
  • Page 46 Mode d’emploi. Positionneur d’angle WM-200. Remarque : Lors du réglage d’un angle de tranchant nouveau, il faut savoir que de l’acier sera enlevé du tranchant pendant l’affûtage. L’angle de tranchant exact pourra être mesuré lorsque tout le biseau nouveau reposera sur la meule. Mesure de l’angle de tranchant Mesure de l’angle de tranchant d’un couteau.
  • Page 47: Positionneur Pour Outils De Tournage, Tts-100

    Mode d’emploi. Positionneur pour outils de tournage TTS-100. Positionneur pour outils de tournage TTS-100 Ce gabarit de réglage nouveau et unique perfectionne le système d’affûtage Tormek. Il vous permet de créer l’affûtage précis de vos gouges à creuser et à profiler et de le reproduire parfaitement, de même que pour vos planes rectangulaires ou ovales avec un...
  • Page 48 Mode d’emploi. Positionneur pour outils de tournage TTS-100. Le concept Trou A Trou B Pastille de contact en métal Trou externe Trou interne Face 1 Le positionneur pour outils de tournage est percé de deux trous s’adaptant sur le sup- port universel.
  • Page 49: Ce Qu'il Faut Pour La Reproduction Exacte D'un Profil D'affûtage

    Mais une meule s’use et le positionneur pour outils de tournage TTS-100 de Tormek en tient compte. Grâce à son principe novateur, le posi- tionneur pour outils de tournage TTS-100 règle le support universel de telle sorte que l’angle reste identique à...
  • Page 50: Méthodes De Reproduction D'un Angle D'affûtage

    Méthodes de reproduction d’un angle d’affûtage Il existe trois manières de régler le support universel pour reproduire un angle existant ; la méthode du marqueur, la méthode de la cale d’espacement, et la méthode Tormek TTS-100. Chacune a ses avantages et celle que vous utiliserez dépendra du type d’outil que vous affûterez et de sa forme.
  • Page 51: Formes Et Angles D'affûtage Sélectionnés Utilisant Le Tts

    à creuser varient de 30° à 60°. C’est à cause de cette étendue de gamme que Tormek n’a jusqu’à maintenant pas suggéré de mode de réglage pour la forme et l’angle du biseau. Nous avons proposé la technique et laissé...
  • Page 52: Conseils D'affûtage Des Gouges Et Planes

    Mode d’emploi. Positionneur pour outils de tournage TTS-100. Conseils d’affûtage des gouges et planes • Utilisez des formes obtenues par le positionneur pour outils de tournage TTS-100 et vous bénéficierez de la reproduction exacte à chaque futur affûtage. • Si vous décidez d’autres formes utilisez la méthode de la cale d’espacement. Repérez la cale et l’outil d’un numéro ou d’un signe commun.
  • Page 53: Dispositif Pour Tranchants Droits, Se-76

    Mode d’emploi. Dispositif pour tranchants droits, SE-76. Dispositif pour tranchants droits, SE-76 Pour : • Fers de rabot Largeur maximum : 76 mm. • Ciseaux à bois Positionnement de la machine Sens d’affûtage : Sens de démorfilage : Dans le sens opposé Dans le sens du au tranchant.
  • Page 54 Mode d’emploi. Dispositif pour tranchants droits, SE-76. Le dispositif aligne automati- La pression de la barre centrale quement l’outil à partir de sa est répartie de part et d’autre planche qui est parallèle au pour un bridage ferme, même tranchant. d’outils à...
  • Page 55 Mode d’emploi. Dispositif pour tranchants droits, SE-76. Mise en place avant l’affûtage Contrôler la régularité et la pla- Redresser au besoin la meule à néité de la meule en abaissant l’aide du redresse-meule TT-50 le support universel contre la afin d’obtenir une surface par- meule.
  • Page 56 Mode d’emploi. Dispositif pour tranchants droits, SE-76. Montage de l’outil Ouvrez le presseur jusqu’à l’épaisseur de la lame et à peu près Les outils à bords parallèles parallèle au chariot. Montez l’outil (P) avec un dépassement de 50 doivent être en appui contre la à...
  • Page 57 Mode d’emploi. Dispositif pour tranchants droits, SE-76. Affûtage Déplacez l’outil latéralement pour utiliser toute la largeur de la Affûtez jusqu’à obtenir un morfil meule. N’allez pas au-delà d’environ 2 mm à l’extérieur. Appuyez tout le long du biseau. Il est avec vos doigts près du tranchant pour mieux contrôler.
  • Page 58 Mode d’emploi. Dispositif pour tranchants droits, SE-76. Affûtage d’un fer de rabot Les dispositifs d‘affûtage travaillant selon un angle constant, on pourrait s’attendre à obtenir un tranchant parfaitement d’équerre et droit. Mais ce n’est pas le cas pour les fers plus larges des rabots car deux facteurs influencent le résultat.
  • Page 59 Mode d’emploi. Dispositif pour tranchants droits, SE-76. Une surface plus fine avec le prépare-meule Vous pouvez affiner la surface de l’outil en préparant la meule avec le côté fin du pré- pare-meule SP-650. Une pression ferme du prépare-meule sur la meule permet d’obte- nir une surface équivalente à...
  • Page 60 Dans le cas des fers de rabot, le talon du tranchant risque d’attaquer le bois et de provo- quer des vibrations. En guise de conclusion, nous dirons que la méthode Tormek permet d’affûter et de dé- morfiler facilement et rapidement toute la surface du tranchant. Le biseau de tranchant auxiliaire est par conséquent inutile.
  • Page 61: Dispositif Pour Tranchants Droits, Svh-60

    Mode d’emploi. Dispositif pour tranchants droits, SVH-60. Dispositif pour tranchants droits, SVH-60 Pour : • Fers de rabot Largeur maximum : 60 mm. • Ciseaux à bois Positionnement de la machine Sens d’affûtage : Sens de démorfilage : Dans le sens opposé Dans le sens du au tranchant.
  • Page 62 Mode d’emploi. Dispositif pour tranchants droits, SVH-60. Aplanissement et démorfilage de la face arrière Pour obtenir un tranchant aiguisé et résistant, les deux surfaces qui se joignent doivent être parfaitement planes et nettes. Se contenter d’un affûtage et d’un démorfilage par- faits du tranchant ne suffit pas si la face arrière n’est pas plane et nette.
  • Page 63 Mode d’emploi. Dispositif pour tranchants droits, SVH-60. Mise en place de l’outil Insérer l’outil dans le dispositif Si le ciseau de bois est d’une épaisseur inégale, il faut s’assurer en le faisant dépasser de 50 mm que toute la surface supérieure du ciseau repose sur la plaque de environ (P).
  • Page 64: Démorfilage

    Mode d’emploi. Dispositif pour tranchants droits, SVH-60. Affûtage fin Préparer la meule pour un Poursuivre l’affûtage fin en affûtage plus fin à l’aide du pré- gardant le même réglage du dis- pare-meule SP-650. Contrôler positif jusqu’à l’obtention d’une la régularité de la surface avec surface nette sur tout le biseau.
  • Page 65 Dans le cas des fers de rabot, le talon du tranchant risque d’attaquer le bois et de provo- quer des vibrations. En guise de conclusion, nous dirons que la méthode Tormek permet d’affûter et de dé- morfiler facilement et rapidement toute la surface du tranchant. Le biseau de tranchant auxiliaire est par conséquent inutile.
  • Page 66: Dispositif Pour Fers De Dégau-Rabot, Svh-320

    Dans ce dispositif, les outils sont guidés en ligne droite et sont affûtés sur toute leur longueur à une profondeur préréglée. Cela n’est pas le cas avec les autres dispositifs d’affûtage Tormek, avec lesquels ce sont vos mains qui décident des points d’affûtage, ainsi que de la profondeur d’affûtage.
  • Page 67: Fers De Dégau-Rabot

    Mode d’emploi. Dispositif pour fers de dégau-rabot, SVH-320. Fers de dégau-rabot Vérifier que la meule tourne par- Enlever le support universel et Serrer le fer dans le chariot faitement rond et que la surface placer la plaque de support de porte-outil et s’assurer qu’il d’affûtage soit plane.
  • Page 68: Important

    Mode d’emploi. Dispositif pour fers de dégau-rabot, SVH-320. Vérifier le réglage de l’angle Lors des différents réglages S’assurer que le fer touche la en faisant tourner la meule à la et du blocage du dispositif meule sur toute sa largueur main.
  • Page 69 Si l’efficacité de la meule diminue pendant le travail, elle peut être réactivée rapidement avec le prépare-meule Tormek SP-650. A l’aide de ce dispositif, de nouveaux grains d’affûtage ressortent et l’efficacité de la meule augmente.
  • Page 70: Lames Pour Machines À Découpe Angulaire

    Mode d’emploi. Dispositif pour fers de dégau-rabot, SVH-320. Lames pour machines à découpe angulaire Pour monter ces lames plus larges, il faut retirer une (ou deux) vis de réglage du chariot porte-outil. Utiliser une clé hexagonale de 3 mm. L’affûtage s’effectue de la même ma- nière qu’en cas de fers de dégau-rabot.
  • Page 72: Dispositif Pour Fers De Toupie, Svp-80

    Mode d’emploi. Dispositif pour fers de toupie, SVP-80. Dispositif pour fers de toupie, SVP-80 Pour : • Couteaux profilés (pour toupies) Affûte les fers avec trous de fixation à entr’axe 24 mm, 30 mm, ou 38 mm. Ne convient pas pour les fers sans trous de fixation.
  • Page 73: Montage Du Dispositif

    à l’aide d’un pince. Insérez-les bien à fond. Contrôle de la meule Vérifier que la meule tourne parfaitement ‘rond’, et que sa surface d’appui soit bien plane. Rectifiez en cas de besoin, à l’aide du redresse-meule Tormek TT-50.
  • Page 74: Installation Et Réglage Du Dispositif

    Mode d’emploi. Dispositif pour fers de toupie, SVP-80. Installation et réglage du dispositif Installez le nouveau support uni- Dans le cas d’une meule de Faites glisser la base (1) sur le versel (3) en position horizontale, diamètre 250 mm, bloquez le support universel vertical jus- et l’ancien support universel support universel vertical env.
  • Page 75 Mode d’emploi. Dispositif pour fers de toupie, SVP-80. Affûtage Pour affûter le fer, faites-coulis- Pendant que vous faites des aller-retour de haut-en-bas, faites ser le porte-fer de haut en bas, glisser lentement le porte-fer de gauche à droite entre les butées. de manière à...
  • Page 76: Dispositif Pour Gouges Et Lames De Racloirs, Svd-185

    Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185 Pour : Gouges de tournage • Gouges à creuser • Gouges à profiler • Lames de racloirs Outils de sculpture • Gouges courbées •...
  • Page 77 Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Gouges de tournage et gouges de sculpture Le dispositif vous permet d’affûter les gouges de tournage en forme d’ongle, les gouges de sculpture de différentes formes, ainsi que les burins, droits ou coudés. Le dispositif imprime un mouvement particulier contre la meule à...
  • Page 78 Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Gouges de tournage Gouges à creuser Vous pouvez choisir un angle de 55° avec le réglage a=55° JS=4 a=45° JS=2 du dispositif à 4 ou un angle de 45° en réglant sur le 2. Mise en forme Le dispositif place la gouge sur la meule de telle sorte à...
  • Page 79 Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Mise en forme Dégrossissez la forme sur un Déplacez l’outil latéralement pour utiliser toute la largeur de la côté à la fois et évitez de balan- meule et éviter d’y creuser des gorges. cer l’outil d’un côté...
  • Page 80: Arrondir Le Talon

    Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Arrondir le talon Certains tourneurs arrondissent le talon des gouges à creuser et à profiler. Le dispositif est conçu pour avancer l’outil vers la meule et travailler sur le talon. Celui-ci peut être meulé...
  • Page 81: Profils Personnalisés

    Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Démorfilage Le démorfilage et polissage du biseau et de la cannelure de l’outil donneront une meilleure finition et un tranchant plus résistant. Utilisez aussi le positionneur pour cette opération afin d’être sûr de suivre exactement la forme de l’affûtage et d’éviter le risque d’arrondir le tranchant.
  • Page 82 Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Différents profils d’affûtage selon les angles et réglages du dispositif Le tableau suivant indique le type profil d’affûtage de gouges à creuser avec les diffé- rents angles et réglages du dispositif. Le dépassement standard P = 65mm. Ces réglages sont en principe applicables aussi aux gouges à...
  • Page 83: Gouges À Profiler

    Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Gouges à profiler P=55 mm a=30° JS=2 La mise en forme de l’affûtage est, en principe, le même que pour les gouges à creu- ser (page 80), mais il faut utiliser le trou le plus proche des pastilles métalliques sur le positionneur pour outils de tournage TTS-100 et régler le dépassement à...
  • Page 84: Lames De Racloirs

    Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Lames de racloirs Différents types et dimensions de lames de racloirs échangeables sont disponibles pour les outils de creusage et les racloirs. Leurs trous varient entre 5 à 8 mm mais l’épaule- ment de l’arbre permet de les monter toutes utilisant la même vis.
  • Page 85: Important

    Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Réglage de l’angle de tranchant Colorer le tranchant avec un marqueur. Régler le support universel Lorsque le réglage est correct, de sorte que la meule marque sur toute la surface du tranchant la meule efface le marquage de quant elle est tournée à...
  • Page 86 L’inclinaison ( g ) doit être d’envi- Prendre appui sur le support Affiner le tranchant émoussé à universel placé horizontalement ron 20°. (Voir page 22). l’aide de la face fine du prépare- et à proximité de la meule. meule Tormek SP-650.
  • Page 87: Réglage Du Dispositif

    Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Conseils pratiques : Pour creuser une coupole avec une gouge courbée ou coudée vers le bas, réduire l’inclinaison pour accéder au Ligne argentée fond de la cavité. Ici, l’angle est de 0°. Une ligne argentée permet de repérer la partie émoussée du tranchant.
  • Page 88 Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Affûtage Ligne argentée Affûter toujours les parties Contrôler fréquemment l’affû- Préparer la meule pour un les plus épaisses de la ligne tage. Affûter jusqu’à ce que la affûtage fin à l’aide du prépare- argentée tout en faisant pivoter ligne argentée soit régulière et meule SP-650.
  • Page 89: Tester Le Tranchant

    Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Remarque : Un suraffûtage est très vite arrivé. Si c’est le cas, former de nouveau le tranchant et recom- mencer l’affûtage dès le début. Démorfilage Conserver l’outil dans son Démorfiler et polir le tranchant sur le grand disque standard de dispositif.
  • Page 90 Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Documentation de la forme de la gouge La forme de la gouge est déterminée par l’angle de tranchant (a) et le réglage de dispo- sitif (JS). Noter ces valeurs sur la vignette spécifique livrée avec le dispositif. Ainsi, vous pouvez répéter exactement la même forme lors des affûtages à...
  • Page 91 20°. (Voir page 22). l’aide de la face fine du prépare- et à proximité de la meule. meule Tormek SP-650. Une ligne argentée permet de repérer la partie émoussée du tranchant. C’est cette ligne qu’il Ligne argentée...
  • Page 92 Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Réglage du dispositif Centrer le burin avec une Monter le dispositif sur le Le dispositif est réglé en fonc- cote (P) de 100 mm. Bloquer support universel puis le faire tion de la courbure du burin.
  • Page 93 Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Affûter jusqu’à obtenir une ligne Affûter l’autre côté de la même Affûter maintenant la jupe. Faire argentée régulière et fine. manière. pivoter l’outil pour obtenir une courbe douce et régulière. Préparer la meule pour un Poursuivre l’affûtage en contrô- Retirer le morfil à...
  • Page 94 Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Démorfilage Conserver l’outil dans son Démorfiler et polir le tranchant sur le grand disque standard de dispositif. Démorfiler et polir démorfilage. Régler le support universel pour un démorfilage la surface interne à l’aide du régulier et un angle identique à...
  • Page 95: Epaisseur Irrégulière

    Mode d’emploi. Dispositif pour gouges et lames de racloirs, SVD-185. Epaisseur irrégulière Epaisseur irrégulière Epaisseur régulière Si l’épaisseur varie, la longueur du tranchant varie aussi, même si l’angle de tranchant est constant. Ces variations n’ont aucune influence pratique sur l’outil puisque seul l’angle de tranchant compte.
  • Page 96: Dispositif Multi, Svs-50

    Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Dispositif Multi, SVS-50 Pour : Outils de tournage • Planes rectangulaires ou ovales • Grains d’orge • Bédanes • Gouges à dégrossir Outils de sculpture • Gouges, 25–50 mm, droites ou coniques. • Ciseaux à tranchant droit ou oblique.
  • Page 97 Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Le siège fermé est conçu pour l’affûtage de précision des ciseaux de tournage à section ovale et tranchant droit ou convexe. L’outil se monte au centre du dispositif et permet un affûtage identique des deux faces. Utiliser la vis latérale (4) pour le fixer. Largeur d’outil : 13–35 mm.
  • Page 98: Outils De Tournage

    Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Outils de tournage Planes droites ou arrondies à tranchant droit ��� ��� a=30° P=65 mm Règle générale Les dessins ci-dessus montrent l’affûtage d’une plane rectangulaire. La plane ovale est affûtée de la même manière. Le positionneur pour outils de tournage TTS-100 est conçu pour un angle d’affûtage de 30°...
  • Page 99: Réglez Le Support Universel

    Vous pouvez arrondir les arêtes sur votre machine Tormek, voire même polir les surfaces sur le disque de démorfilage pour en réduire la friction sur le porte-outil du Une plane rectangulaire doit tour.
  • Page 100 Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Mise en forme En cours d’affûtage, soulevez Appuyez vers l’avant du côté Retournez le dispositif et formez l’outil puis déplacez-le latérale- du manche pour compenser la l’autre côté. Appuyez vers ment. Ne le faites pas glisser. force de la meule contre l’outil.
  • Page 101 Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Réglage pour l’affûtage Réglez le dispositif à 20°. Verrouillez fermement la position Montez l’outil avec 65 mm de avec la vis de dessous (6). dépassement (P). Verrouillez avec la vis latérale (4). Vérifiez que l’outil est bien aligné Réglez le support universel avec afin que la forme soit exacte- le positionneur en utilisant le...
  • Page 102: Planes Droites Ou Arrondies À Tranchant Convexe

    Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Planes droites ou arrondies à tranchant convexe a=30° a=30° P=75 mm Tranchant convexe Vous pouvez réaliser un tranchant légèrement arrondi aussi bien sur les planes rectan- gulaires que sur les ovales. Il suffit de pivoter le dispositif sur le support universel pour créer la courbe.
  • Page 103 Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Réglages pour mise en forme Réglez le dispositif à 30°. Ver- Montez l’outil avec 75 mm de Réglez le support universel avec rouillez fermement la position. dépassement (P). Verrouillez le positionneur en utilisant le avec la vis latérale (4). trou intérieur.
  • Page 104: Réglages Pour Affûtage

    Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Réglages pour affûtage Réglez le dispositif à 30°. Ver- Montez l’outil avec un dépasse- Réglez le support universel rouillez fermement la position. ment (P) de 75 mm. Verrouillez avec le positionneur pour outils avec la vis latérale (4). de tournage en utilisant le trou intérieur.
  • Page 105 Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Affûtage d’une forme existante Vous pouvez aussi affûter les planes avec des formes différentes de celles proposées par le positionneur pour outils de tournage TTS-100. Voici comment reproduire la forme d’affûtage d’une plane à tranchant droit. 1.
  • Page 106: Grains D'orge Et Bédanes

    Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Grains d’orge et bédanes Affûtage avec le siège ouvert Bloquer le siège avec la vis Monter l’outil avec une cote (P) Régler l’angle de tranchant en inférieure (6) à angle droit (0°). d’environ 100 mm puis serrer la ajustant la hauteur du support Le siège doit être en butée vis supérieure (5).
  • Page 107: Gouges À Dégrossir

    Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Gouges à dégrossir Affûtage avec le siège ouvert Bloquer le siège avec la vis in- Monter l’outil avec une cote (P) Régler l’angle de tranchant en férieure (6) à angle droit (0°). Le d’environ 100 mm puis serrer la ajustant la hauteur du support siège doit être en butée contre vis supérieure (5).
  • Page 108 Affiner le tranchant émoussé à Une ligne argentée permet de universel placé horizontalement l’aide de la face fine du prépare- repérer la partie émoussée du et à proximité de la meule. meule Tormek SP-650. tranchant. C’est cette ligne qu’il faut affûter.
  • Page 109 Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Réglage du dispositif Bloquer le siège avec la vis in- Monter l’outil avec une cote (P) Régler l’angle de tranchant en férieure (6) à angle droit (0°). Le d’environ 100 mm puis serrer la ajustant la hauteur du support siège doit être en butée contre vis supérieure (5).
  • Page 110 Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Affûter de nouveau mais plus Arrêter l’affûtage dès la dispa- faiblement. Contrôler fréquem- rition de la ligne argentée. Le ment pour éviter le suraffûtage. tranchant est à présent affûté. Important ! Il est facile de se tromper en prenant le morfil pour la ligne argentée ! A la fin de l’affûta- ge, enlevez donc fréquemment le morfil pour permettre d’observer clairement la dispari- tion successive de la ligne argentée.
  • Page 111 Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Remarque : Un suraffûtage est très vite Attention de ne pas arrondir les arrivé. Si c’est le cas, formez de angles latéraux d’un outil de nouveau le tranchant et recom- sculpteur ! mencez l’affûtage dès le début.
  • Page 112: Ciseaux À Tranchant Droit

    Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Ciseaux à tranchant droit Affûtage avec le siège ouvert Longueur minimum de l’outil pour un angle d’environ 25° : 100 mm. Pour les outils plus courts, jusqu’à 75 mm, utiliser le dispositif SVS-32 (page 118). Bloquer le siège avec la vis in- Monter l’outil avec une cote (P) Régler l’angle de tranchant en...
  • Page 113: Ciseaux À Tranchant Oblique

    Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Ciseaux à tranchant oblique Affûtage avec le siège fermé Ces outils ont un angle oblique d’environ 25°. Vous pouvez affûter l’outil avec l’angle oblique existant ou avec un nouvel angle. Pour s’adapter au dispositif, l’outil doit avoir une certaine longueur minimum qui dépend de l’angle de tranchant et de l’angle oblique.
  • Page 114 Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Réglage de l’angle de tranchant Régler l’angle de tranchant en ajustant la hauteur du support universel. Pour répéter l’angle existant, utiliser la méthode marquage couleur du tranchant. Pour régler un nouvel angle, utiliser le positionneur d’angle VM-200.
  • Page 115 Mode d’emploi. Dispositif Multi, SVS-50. Démorfilage Ne pas retirer l’outil pour démorfiler sur le disque de démorfilage. Régler le support universel de sorte que l’angle de démorfilage soit identique à l’angle d’affûtage. Utiliser la méthode marquage couleur du tranchant. Retirer le morfil et polir les tranchants. Remarque : Si la partie supérieure de l’outil est arrondie, trop conique ou autrement inapte au mon- tage dans le siège fermé, utiliser le siège ouvert.
  • Page 116: Dispositif Pour Outils Courts, Svs-32

    Mode d’emploi. Dispositif pour outils courts, SVS-32. Dispositif pour outils courts, SVS-32 Pour : Outils de sculpture droits • Gouges de sculpture droites • Burins droits • Ciseaux à bois courts • Burins à tranchant droit • Gouges et burins pour machines de sculpture électriques Positionnement...
  • Page 117 Affiner le tranchant émoussé universel placé horizontalement ron 20° (page 22). contre la meule fine du prépare- et à proximité de la meule. meule Tormek SP-650. Une ligne argentée permet de repérer la partie émoussée du tranchant. C’est cette ligne qu’il faut affûter.
  • Page 118 Mode d’emploi. Dispositif pour outils courts, SVS-32. Angle de tranchant Ainsi que décrit au chapitre Techniques d’affûtage pour outils de sculpture et burins (page 25), le choix de l’angle de tranchant est très important pour les outils de sculpture. La méthode de réglage de l’angle de tranchant dépend de ce que vous voulez répéter l’angle existant ou donner à...
  • Page 119 Mode d’emploi. Dispositif pour outils courts, SVS-32. Poursuivre l’affûtage en le Démorfiler le morfil à l’aide du Affûter de nouveau mais plus contrôlant fréquemment. disque de démorfilage profilé faiblement. Contrôler fréquem- en cuir afin de mieux mettre en ment pour éviter le suraffûtage. évidence la ligne argentée.
  • Page 120 Mode d’emploi. Dispositif pour outils courts, SVS-32. Réglage incorrect. Ici, seule la Voici un réglage correct. La Imprégner les deux disques de pointe du tranchant arrive au meule atteint la longueur totale démorfilage de pâte d’affilage. contact de la meule. Il faut lé- de la meule.
  • Page 121: Ciseaux À Bois Courts

    Mode d’emploi. Dispositif pour outils courts, SVS-32. Ciseaux à bois courts Un ciseau à bois avec son tranchant droit est beaucoup plus facile à affûter qu’une gouge ou un burin. Avant de commencer l’affûtage, contrôler que l’angle de tranchant est de 90°. Si ce n’est pas le cas, l’affûter à 90° en vous appuyant sur le support univer- sel placé...
  • Page 122 Mode d’emploi. Dispositif pour outils courts, SVS-32. Affûtage Appuyer avec le pouce près du tranchant pour avoir le meilleur contrôle. Agir avec la main sur la poignée pour assurer que le tran- chant repose correctement contre la meule et ne tourne pas. Contrôler l’affûtage fréquemment et ajuster si besoin pour obtenir un tranchant parfaitement symétrique.
  • Page 123: Support D'affûtage, Svd-110

    TORLOCK les parois latérales du trou de est un dispositif Tormek unique et breveté. fixation – et non au fond du trou. La force de serrage augmente...
  • Page 124: Ciseaux À Racler

    Mode d’emploi. Support d’affûtage, SVD-110. Ciseaux à racler Un outil neuf présente généralement un angle de tranchant compris entre 70° et 80°. De nombreux tourneurs, toutefois, affûtent leurs outils à 60° ou moins. L’affûtage d’un ciseau à racler est plus efficace s’il s’effectue dans le sens opposé au tranchant et verticalement sur le support universel.
  • Page 125 Mode d’emploi. Support d’affûtage, SVD-110. Il existe d’autres méthodes permettant de « transformer » un ciseau à racler en ciseau à couper. En appuyant une Décrochement barre en acier contre la surface d’affûtage de l’outil avec un angle de 5° environ (e), la pointe se recourbe et forme un léger décrochement.
  • Page 126 Mode d’emploi. Support d’affûtage, SVD-110. Angle de tranchant Conseil pratique : Si vous affûtez un outil neuf, Si l’angle d’origine vous satisfait, Le dispositif est également un réalisez un tranchant à 60° ou réglez le dispositif de manière support idéal pour l’affûtage des moins.
  • Page 127: Grattoirs

    Mode d’emploi. Support d’affûtage, SVD-110. Grattoirs Pour affûter les grattoirs, utiliser la face extérieure plane et usinée de la meule. Retourner le support d’affûtage comme indiqué sur la figure. Retirer le morfil en faisant attention de ne pas arrondir les coins pointus. Affiler ensuite le tranchant à...
  • Page 128: Dispositif Pour Haches, Sva-170

    Mode d’emploi. Dispositif pour haches, SVA-170. Dispositif pour haches, SVA-170 Pour : • Haches de tout type Pour haches jusqu’à 170 mm de longueur. Les haches de grandes dimensions sont affûtées sans le dispositif, à l’aide du support universel. Voir page 143. Positionnement de la machine Sens d’affûtage :...
  • Page 129 Mode d’emploi. Dispositif pour haches, SVA-170. Placer la hache dans son Appuyer sur l’axe avec la paume Suivre le profil du tranchant dispositif. Régler l’angle de de la main à proximité de la (droit ou incurvé) pendant l’affû- tranchant en ajustant la hauteur meule.
  • Page 130: Dispositif Pour Couteaux, Svm-45

    Mode d’emploi. Dispositif pour couteaux, SVM-45. Dispositif pour couteaux, SVM-45 Pour : • Couteaux de toutes sortes. Couteaux de 60 mm de longueur minimale. • Planes de tonneliers Positionnement de la machine Sans d’affûtage : Dans le sens du tran- chant ou dans le sens opposé...
  • Page 131: Fixation Du Couteau Dans Ce Dispositif

    Mode d’emploi. Dispositif pour couteaux, SVM-45. Fixation du couteau dans ce dispositif Vérifier que le bouton est des- Régler le dispositif à l’aide de la Serrer le bouton. Le couteau serré (c’est-à-dire qu’il n’est pas petite vis en fonction de l’épais- doit maintenant être bien immo- serré).
  • Page 132 Mode d’emploi. Dispositif pour couteaux, SVM-45. Réglage de l’angle de tranchant existant Si vous utilisez l’angle existant, Tourner la poignée du dispositif Régler visuellement le support coloriez le tranchant avec un pour amener le zéro au milieu de universel sur l’angle de tran- marqueur pour visualiser l’affû- la plage de réglage.
  • Page 133: Couteaux Fins

    Mode d’emploi. Dispositif pour couteaux, SVM-45. Couteaux fins La surface d’affûtage de ces couteaux est très réduite. Il s’avère très difficile de régler un angle précis avec le positionneur. Vous pouvez, en revanche, appuyer toute la lame contre l’indicateur d’angle. L’angle indiqué est alors égale à l’angle de tranchant divisé...
  • Page 134 Mode d’emploi. Dispositif pour couteaux, SVM-45. Affûtage Votre établi ne doit pas être trop haut lorsque vous affûtez un couteau. Nous considé- rons que 550–650 mm est une hauteur convenable (cela dépend aussi de votre taille). Tenir le couteau et le dispositif comme illustré ci-dessus. S’assurer Poursuivre cet affûtage jusqu’à...
  • Page 135: Démorfilage

    Mode d’emploi. Dispositif pour couteaux, SVM-45. Affûtage dans le sens du tranchant La procédure que nous avons décrite se base sur un affûtage dans le sens opposé au tranchant, support universel placé verticalement. Elle s’applique à toutes les longueurs de couteau. Pour les couteaux courts, vous pouvez aussi placer le support universel horizontalement et affûter dans le sens du tranchant.
  • Page 136 Mode d’emploi. Dispositif pour couteaux, SVM-45. Conseil pratique : Lors de l’affûtage de longs couteaux, déposer aupa- ravant le disque de démor- filage. Planes de tonneliers Affûter dans le sens du tranchant : le support universel placé horizontalement. Appuyer sur la plane pour que la Démorfilage à...
  • Page 137: Dispositif Pour Couteaux Longs Et Fins, Svm-100

    Mode d’emploi. Dispositif pour couteaux longs et fins, SVM-100. Dispositif pour couteaux longs et fins, SVM-100 Pour : • Couteaux longs et fins, par exemple cou- teaux à filet. Longueur de la lame (a) min. 120 mm. Positionnement de la machine Remarque : Votre établi ne doit pas être trop haut lorsque Sens d’affûtage :...
  • Page 138: Dispositif Pour Ciseaux, Svx-150

    Mode d’emploi. Dispositif pour ciseaux, SVX-150. Dispositif pour ciseaux, SVX-150 Pour : • Ciseaux • Cisailles • Fers de rabot électrique (Le métal dur est impossi- ble à affûter) Positionnement de la machine Sens d’affûtage : Dans le sens opposé Position de travail idéale sur une au tranchant.
  • Page 139 Mode d’emploi. Dispositif pour ciseaux, SVX-150. Réglage de l’angle de tranchant Régler l’angle en faisant pivoter et bloquant la plaque. Vous pouvez régler l’angle de tranchant existant ou un nouvel angle de tranchant à l’aide du positionneur WM-200. L’angle de tranchant habituel est de 60°. Monter le support sur le support Si vous répétez l’angle de tran- Si vous utilisez un nouvel angle...
  • Page 140: Démorfilage Inutile

    Mode d’emploi. Dispositif pour ciseaux, SVX-150. Retirer les ciseaux en desserrant Serrer l’autre lame. Affûter l’autre lame de la même la grande vis. manière. Ciseaux longs et cisailles Utiliser les deux plaques de blocage. Démorfilage inutile Ne démorfilez pas le tranchant après l’avoir affûté ! Il n’est pas nécessaire d’obtenir une surface plus fine.
  • Page 141: Support Universel Utilisé Comme Support D'affûtage

    Mode d’emploi. Support universel utilisé comme support d’affûtage. Support universel utilisé comme support d’affûtage Le support universel est utile pour l’affûtage de divers types d’outil. En voici quelques exemples. Affûter les outils de sculpture Reposer les hachettes contre Une herminette de charpentier en prenant appui sur le support le support universel.
  • Page 142: Affûtage À La Main

    Mode d’emploi. Affûtage à la main. Affûtage à la main L’affûtage à la main s’effectue dans le sens du tranchant. Le contrôle est meilleur car le tranchant ne risque pas de mordre la meule. Le contrôle visuel est également meilleur car l’eau ne s’écoule pas sur le tranchant.
  • Page 143: Redresse-Meule, Tt-50

    Mode d’emploi. Redresse-meule, TT-50. Redresse-meule, TT-50 • Redresse la meule parfaitement ronde et plane. • Un dispositif d’avancement intégré facile à utili- ser qui laisse une surface régulière sans besoin de lisser. Vous pouvez directement passer à l’affûtage. • En avançant le diamant plus rapidement, vous obtiendrez une surface plus rugueuse et augmenterez la rapidité...
  • Page 144 Mode d’emploi. Redresse-meule, TT-50. L’usinage Réglez la hauteur du support Appuyez sur le redresseur en Démarrez la machine et remplis- universel de telle sorte à posi- direction du pied (5). Serrez le sez le bac d’eau. tionner le redresse-meule. bouton de verrouillage. Descendez le support universel Arrêtez la machine.
  • Page 145: Prépare-Meule, Sp-650

    « dure » : les grains adhèrent plus fortement. Ce type de meules s’use moins. La meule de Tormek est conçue pour affûter rapidement avec une longue durée de vie. Elle présente une granulométrie de 220. Il est bien sûr possible de réaliser des meules plus fines, mais au détriment de l’efficacité...
  • Page 146 Mode d’emploi. Prépare-meule, SP-650. Meule et prépare-meule Tormek La meule de Tormek est conçue pour pouvoir changer de granulométrie grâce au prépare-meule SP-650. Elle assure les affûtages rapides et fins correspondant à une granulométrie de 1000. Les avantages sont énormes. Vous effectuez le gros affûtage et l’affûtage fin sur la même meule, la même machine et le même dispositif.
  • Page 147: Disque De Démorfilage Profilé, La-120

    Mode d’emploi. Disque de démorfilage profilé, LA-120. Disque de démorfilage profilé LA-120 Ce dispositif de démorfilage retire le morfil et polit l’intérieur des gouges et burins. Il pos- sède deux disques interchangeables, l’un avec un rayon de 3 mm, l’autre avec un angle vif à...
  • Page 148: Démorfilage Et Polissage

    Morfil d’un couteau. Démorfilage Le morfil s’enlève sur les disques de démorfilage en cuir Tormek avec de la pâte d’affilage. Le cuir retire le morfil et assure un tranchant très coupant et poli. Le disque de démorfilage plan est standard. Un disque de démorfilage profilé...
  • Page 149: Démorfilage Avec Dispositif

    Mode d’emploi. Démorfilage et polissage. Démorfilage Vous pouvez démorfiler à la main ou à l’aide du dispositif d’affûtage. Réglez le dispositif de sorte que l’angle de démorfilage soit le même que l’angle d’affûtage. Ce réglage est important, pour les gouges notamment, car il est difficile de suivre le tranchant lorsqu’on démorfile à...
  • Page 150: Polissage

    En revanche, ils affûtent souvent sur affûteuse d’établi. Avec la méthode Tormek – affûtage/aiguisage à l’eau et démorfilage sur dispositif – vous contrôlez totalement l’affûtage et le démorfilage. Il suffit de maintenir le tranchant en état car vous affûtez toujours en respectant la forme et l’angle d’origine.
  • Page 151: Sens D'affûtage Recommandés. Résumé

    Sens d’affûtage recommandés Résumé...
  • Page 152 Sens d’affûtage recommandé. Résumé. Position du Dispositif Outils Support Universel Page d’affûtage US-105 Outils de menusier Fers de rabot SE-76 Verticale Fers de rabot à dégrossir SVD-110 Verticale Ciseaux à bois SE-76 Verticale Longueur min. 75 mm env. Ciseaux à bois courts Largeur max.
  • Page 153 Sens d’affûtage recommandé. Résumé. Gouges à dégrossir SVS-50 Horizontale Racloirs Angles de tranchant SVD-110 Verticale jusqu’à 60° Racloirs Angles de tranchant SVD-110 Horizontale supérieur à 60° Grains d’orge SVS-50 Horizontale Bédanes SVS-50 Horizontale Planes SVS-50 Horizontale Tranchant droit ou convexe Lames de racloir SVD-185 Horizontale...
  • Page 154 Sens d’affûtage recommandé. Résumé. Gouges contre-coudées SVD-185 Horizontale Largeur jusqu’à 25 mm env. Gouges coudées vers le bas SVD-185 Horizontale Largeur jusqu’à 25 mm env. Gouges droites spatulées Largeur jusqu’à 32 mm env. SVS-32 Horizontale Largeur supérieure à 32 mm env. SVS-50 Burins droits SVS-32...
  • Page 155 Sens d’affûtage recommandé. Résumé. Planes de SVM-45 Horizontale tonneliers Couteaux de sculpteurs Verticale ou Longueur de lame min. 60 mm SVM-45 horizontale et largeur minimum 14 mm. Couteaux de sculpteurs, courts ou fins Longueur inférieure à 60 mm Sans dispositif —...
  • Page 157: Entretien Et Conseils

    Entretien et conseils...
  • Page 158: Réducteur

    Si la machine est installée dans un atelier poussiéreux, il est recommandé de la protéger pour empêcher la pénétration des fines poussières de bois. Tormek propose un capot de protection en coton. Bac à eau Vider et nettoyer le bac à...
  • Page 159: Réactivation De La Meule

    Entretien et conseils. Réactivation de la meule La capacité d’affûtage de la meule peut diminuer lors de l’affûtage d’un outil en acier dur et en appliquant une faible pression sur toute la largeur de la meule (par exemple lors de l’affûtage de fer de dégau-rabot). La meule peut rapidement être réactivée en pressant le côté...
  • Page 160: Paliers

    Vous trouverez ci-dessous les problèmes les plus courants et comment ils peuvent être résolus. Si vous avez le moindre doute ou la moindre difficulé, n’hésitez pas à contacter votre concessionnaire Tormek qui se fera un plaisir de vous aider. La meule présente un faux-rond La meule doit travailler dans une tolérance de ±0,2 mm radialement (soit 0,4 mm en tout)
  • Page 161 Entretien et conseils. Le moteur tourne mais pas la meule 1. Vérifier que l’écrou de la meule est correctement serré. Si ce n’est pas le cas, le res- serrer. Utiliser une clé de 19 mm et taper dessus à l’aide d’un marteau. L’écrou a un filetage à...
  • Page 163: Le Programme Tormek

    Le programme Tormek...
  • Page 164: Modèles

    Le programme Tormek. Modèles Tormek propose deux modèles, le T-7 (qui remplace le modèle 2000), et le 1200. Dans ce manuel, les illustrations montrent le T-7. Les deux modèles acceptent les mêmes gabarits et accessoires. Nous préconisons le grand modèle T-7 pour l’affûtage des fers de rabo-dégau avec le gabarit SVH-320, des fers à...
  • Page 165: Dispositifs D'affûtage

    Le programme Tormek. Dispositifs d’affûtage Pour fers de rabot et ciseaux à bois. Posi- tionne l’outil automatiquement pour un biseau 0,37 kg Dispositif pour à 90°. Largeur d’outil max. 76 mm. tranchants droits Pour fers de rabot et ciseaux à bois. Largeur...
  • Page 166: Accessoires

    Protège la machine de la poussière de bois. 0,15 kg Capot de protection « L’affûtage à eau et le démorfilage des outils 0,26 kg Manuel de coupe » « Le système Tormek d’affûtage à eau des 0,09 kg Le DVD Tormek outils de coupe »...
  • Page 167: Liste De Pièces De Rechange - Modèles T-7 Et 2000

    Le programme Tormek. Liste de pièces de rechange – Modèles T-7 et 2000 Designation Quantité kg/pièce Designation Quantité kg/pièce 1 Meule 4,900 41 Vis 0,003 2 Bâti 3,400 44 Ecrou en laiton 0,001 4 Roue d’entraînement avec 46 Rondelle à collet...
  • Page 168: Liste De Pièces De Rechange - Modèle 1200

    Le programme Tormek. Liste de pièces de rechange – Modèle 1200 Designation Quantité kg/pièce Designation Quantité kg/pièce 1 Meule 2,600 39 Goupille pour roue d’entraînement 0,001 2 Bâti 0,500 41 Vis 0,003 3 Grille 0,070 42 Ecrou pour dispositif de 4 Roue d’entraînement avec...

Ce manuel est également adapté pour:

20001200

Table des Matières