3-8. Autres caractéristiques intérieures
■
Information sur les services Safety Connect
●
Il ne sera pas possible de faire des appels téléphoniques en utilisant la
technologie Bluetooth
●
Safety Connect sera disponible à compter de l'automne 2009 sur des
modèles Toyota sélectionnés. Le contact avec le centre d'assistance
Safety Connect dépend de l'état opérationnel de l'équipement télémati-
que, de la disponibilité de la connexion cellulaire, et de la réception du
signal GPS, lesquels peuvent restreindre la capacité de joindre le centre
d'assistance ou de recevoir l'aide des services d'urgence. Inscription et
contrat de service d'abonnement télématique obligatoires. Diverses
durées d'abonnement sont disponibles; les frais varient selon la durée
d'abonnement choisie.
●
Les services de notification automatique en cas de collision, d'assistance
d'urgence et de localisation de véhicules volés fonctionneront aux États-
Unis, y compris à Hawaï et en Alaska, ainsi qu'au Canada. Aucun ser-
vice Safety Connect ne fonctionnera à l'extérieur des États-Unis, à
l'exception du Canada.
●
Les services Safety Connect ne sont pas soumis à l'article 255 du Tele-
communications Act, et l'équipement n'est pas compatible avec le sys-
tème ATS.
■
Langues
Le centre d'assistance Safety Connect offrira une assistance dans plusieurs
langues. Le système Safety Connect offrira des messages vocaux en
anglais et en espagnol. Lorsque vous vous inscrivez, veuillez préciser la lan-
gue choisie.
■
Lorsque vous communiquez avec le centre d'assistance
Il peut s'avérer impossible de communiquer avec le centre d'assistance si le
réseau est occupé.
622
®
du véhicule lors de la connexion Safety Connect.