Verwendete Werkstoffe; Matières Utilisées - burmeier ALLURA II Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour ALLURA II:
Table des Matières

Publicité

12
Liegeflächenrahmen
der Liegeflächenrahmen ist vierfach unterteilt:
in eine bewegliche Rückenlehne, ein festes
Mittelteil und eine bewegliche ober- und Unter-
schenkellehne. die Rücken- und oberschenkel-
lehne können mit hilfe von Elektromotoren
verstellt werden. die Liegefläche kann waage-
recht in der höhe oder zu einer fußtieflage ver-
stellt werden. Alle Verstellungen werden über
einen handschalter ausgelöst.
die Matratzenauflage besteht beim Modell
ALLURA II standardmäßig aus einem holzlat-
tenrost; beim Modell ALLURA II 100 / 120 ist es
ein Metallgitterrost.
Seitengitter
das bett hat beidseitig Seitengitterholme, die zu
einer barriere angestellt oder bei Nichtbedarf
abgesenkt werden können. So ist der Patient
gegen unbeabsichtigtes herausfallen aus dem
bett gesichert.
Elektrisches Verstellsystem
das elektrische Verstellsystem dieses bettes ist
erstfehlersicher, flammhemmend (V0) und
besteht aus:
n einem "externen" Schaltnetzteil.
n das Schaltnetzteil besteht aus: Spannungs-
wandler und Niedervolt-Anschlusskabel.
n der Spannungswandler erzeugt eine Schutz-
Kleinspannung, die für Patient und Anwender
ungefährlich ist. das Schaltnetzteil versorgt
über ein Verbindungskabel und Kabelbaum
alle Antriebe (Motoren) mit der Schutz-Klein-
spannung. die Anschlussbuchse am
Untergestell ist gegen feuchtigkeit geschützt.
n dem Zentralen Steuergerät. An ihm sind alle
Antriebsmotoren und der hand schalter über
Steckverbindungen angeschlossen, die mit
dieser Schutz-Kleinspannung arbeiten;
n einem handschalter mit stabilen haken.
n der Anwender kann die Verstellmöglichkeiten
des handschalters sperren, wenn der
schlechte klinische Zustand des Patienten
dies erfordert.
n zwei Antriebsmotoren für horizontale höhen-
verstellung.
n einem Antriebsmotor für die oberschenkel-
lehne.
n einem Antriebsmotor für die Rückenlehne.
V
W
ERWENDETE
ERKSTOFFE
das bett ist zum größten Teil aus Stahlprofilen
gebaut, deren oberfläche mit einer Polyester-
Pulverbeschichtung überzogen ist, oder einen
metallischen Überzug aus Zink oder chrom
besitzt. die betthäupter, die Seitengitterholme
sowie die federholzlatten bestehen aus holz
bzw. holzwerkstoffen, dessen oberflächen
versiegelt wurden.
Alle Oberflächen sind unbedenklich gegen
Hautkontakt.
G
P
EbRAUchSANwEISUNG
Cadre du plan de couchage
Le cadre du plan de couchage comprend quatre
parties :
un relève-buste inclinable, une partie centrale
fixe ainsi qu'un relève-jambes et une plicature
de genoux inclinables. Le relève-buste et le
relève-jambes peuvent être réglés au moyen de
moteurs électriques. Le plan de couchage peut
être réglé horizontalement en hauteur ou pour
obtenir une position proclive. Tous les réglages
sont déclenchés au moyen d'une commande
manuelle.
Sur le modèle ALLURA II, le support pour mate-
las est composé de série d'un sommier en lattes
de bois ; sur le modèle ALLURA II 100 / 120 il
s'agit d'une grille métallique.
Grilles latérales
Le lit est équipé de grilles latérales qui peuvent
être remontées pour former une barrière de
protection ou abaissées lorsqu'elles ne sont pas
nécessaires. Elles empêchent le patient de
tomber du lit.
Système de réglage électrique
Le système de réglage électrique de ce lit est
doté d'un système de sécurité intégrée, il est
ignifuge (V0) et comprend :
n un bloc d'alimentation « externe ».
Le bloc d'alimentation se compose de :
n
transformateur de tension et câble de
raccordement basse tension.
Le transformateur de tension génère une tension
n
de sécurité qui n'est pas dangereuse ni pour le
patient ni pour l'utilisateur. Le bloc d'alimentation
alimente par un câble de connexion et un fais-
ceau de câbles tous les entraînements (moteurs)
avec une tension de sécurité. La prise de raccor-
dement sur le bâti est protégée contre l'humidité.
n l'appareil de commande central. Tous les mo-
teurs d'entraînement et l'interrupteur manuel y
sont reliés par des connecteurs qui fonctionnent
avec cette très basse tension de protection ;
n une télécommande avec un crochet solide.
Le soignant peut condamner les possibilités
n
de réglage de la télécommande en cas de
mauvais état clinique du patient.
n deux moteurs d'entraînement pour le réglage
de la hauteur horizontal.
n un moteur d'entraînement pour le relève-
cuisses.
n un moteur d'entraînement pour le relève-
buste.
M
ATIÈRES UTILISÉES
La majeure partie de ce lit est fabriquée en profi-
lés d'acier dont la surface a reçu un revêtement
par poudre à base de polyester ou encore un
revêtement métallique de zinc ou de chrome.
Les têtes du lit, les barrières latérales sont en
bois ou en matières dérivées du bois dont la
surface a été vitrifiée.
Les surfaces ne présentent aucun danger en
contact avec la peau.
ALLURA II · M
fLEGEbETT
ANUEL d
'
L
ALLURA II
UTILISATIoN
IT dE SoINS

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Allura ii 100Allura ii 120

Table des Matières