Produits de nettoyage et de désinfection umgang mit desinfektionsmittel Manipulation des produits de désinfection durch den anwender Par le soignant EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON...
Page 4
Ver- confiance. trauen, das Sie uns entgegengebracht haben. le lit de soins EcONOMic lOw / lOw ENTrY das Pflegebett EcONOMic lOw / lOw a été vérifié à l'usine en matière de sécurité élec- ENTrY ist werkseitig auf elektrische Sicherheit trique et fonctionnement et a quitté...
ENTrY erfüllt alle anforderungen der richtlinie 93/42/EwG für Medizinprodukte. Es ist gemäß le lit de soins EcONOMic lOw / lOw ENTrY ré- Medizinproduktegesetz (MPG §13) als aktives pond à toutes les exigences de la directive Medizinprodukt der Klasse i eingestuft.
/ lOw ENTrY verwendet oder in deren utilise le lit EcONOMic lOw / lOw ENTrY ou au auftrag es verwendet wird. dem betreiber ob- nom de laquelle il est utilisé. l’initiation en bonne et liegt die ordnungsgemäße Einweisung der an-...
Vergewissern Sie sich, ob ihr Personal die Sicherheitshinweise einhält. n Vérifiez que votre personnel respecte bien les consignes de sécurité ! EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Pflege bettes trotz eingestecktem Netzkabel); du déplacement du lit et que le câble secteur est encore dans la prise) ; EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT...
EBRAUCH TILISATION CONFORME n das Pflegebett EcONOMic lOw / lOw n le lit de soins EcONOMic lOw / lOw ENTrY, nachfolgend bett genannt, dient als ENTrY, désigné « lit » dans le texte suivant, komfortable lösung zu lagerung und Erleichte- permet l’alitement confortable des personnes...
Page 10
Pflegebett EcONOMic lOw / lOw n le lit de soins EcONOMic lOw / lOw ENTrY ist beim Einsatz in Krankenhäusern nur ENTrY est conçu pour être utilisé dans des hô- für räume der anwendungsgruppe 0 konzipiert. pitaux. l'utilisation n'est autorisée que dans des locaux de la classe d'application 0.
être remontées pour former une barrière de bett gesichert. protection ou abaissées lorsqu'elles ne sont pas nécessaires. Elles empêchent le patient de tomber du lit. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Veillez absolument à ne pas inverser les deux têtes de lit [3]+[10], la position proclive étant verwechselt werden! die Verstellung in die fuß- tieflage ist sonst nicht möglich. sinon impossible. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Sicherungssplint mit flächenrahmen flach auf den fußboden. assemblé à plat sur le sol. Klemmbügel Goupille de sécurité avec étrier de serrage EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON iT dE SOiNS...
Pour le montage des barres de barrière laté- rale, le cadre du plan de couchage doit être amené à mi-hauteur (branchement électrique, voir page 16). EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT...
Page 15
Paar der Metallzapfen in den oberen tourillons métalliques supérieurs dans la barre Seiten gitterholm. de barrière latérale. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON...
Kabel nicht durch bewegliche Teile einge- que les câbles ne peuvent pas être coincés klemmt werden. par des pièces amovibles. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Punkte hin! points ! n Verwenden Sie möglichst nur flammhem- n utilisez autant que possible des matelas et mende Matratzen und bettzeug. literies ignifuges. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON...
Kopfende, um den rohrrahmen des Kopfteils cadre tubulaire de la partie pied ; desserrez en- EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT...
Panier pour barres hene hülse. le lit peut alors être transporté et utilisé pour de barrière latérale l’alitement. das bett ist nun transport- bzw. lagerfertig. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON...
(z. b. am condamner les fonctions de réglage avec la fußende) oder sperren Sie die Verstellmög- télécommande. lichkeiten am handschalter. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Page 21
N’utilisez pas la même prise Steckdose oder schalten Sie das störende/ de courant que ces appareils ou déconnectez gestörte Gerät vorübergehend aus. temporairement l'appareil parasitant/parasité. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Sie diese Taste, wenn Sie den anstell- appuyez sur cette touche lorsque vous voulez winkel der Oberschenkellehne verstellen wollen. modifier l’angle d’inclinaison du relève-cuisses. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Antriebe gesperrt: Moteur verrouillé Sperrschlüssel aus handschalter gezogen. clé de verrouillage retirée de la télécommande. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON iT dE SOiNS...
écrasé ou coincé. ces endommagements Gefährdungen und funktionsstörungen peuvent être source de dangers électriques führen. et de dysfonctionnements. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON iT dE SOiNS...
Metallstift des aufrichters muss sich la tige métallique doit toujours être dans la immer in der aussparung befinden. découpe. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Veillez à ce que l'extrémité de la sangle bandes mindestens 3 cm über das Gurtschloss dépasse la fermeture de sangle d'au moins übersteht. 3 cm. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
été mises en place ; celles-ci doivent avoir bereits im bett integriert sind. été autorisées pour le modèle de lit concerné ou être déjà intégrées au lit. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT...
Page 28
Einrastens der Seitengitter. grand entre les barres de la barrière, d’en- dommagements, de l’utilisation de barrières latérales non appropriées ou d’un mauvais enclenchement des barrières latérales. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Sichern Sie den bolzen mit dem Sicherungs- bloquez le boulon avec la goupille de splint. sécurité. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON...
élec- ten, sind erhebliche Schäden am bett und triques ainsi que des dommages consécutifs ! seinen elektrischen aggregaten und folge- fehler nicht auszuschließen! EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
être approprié à la nen Konzentrationen verwendet werden. surface concernée. das desinfektionsmittel muss für die entspre- chende Oberfläche geeignet sein. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Eindrin- de produits réparateurs appropriés pour empê- gen von feuchtigkeit verschlossen werden. cher toute pénétration d'humidité. wenden Sie sich an burMEiEr oder an einen adressez-vous à burMEiEr où à une entre- fachbetrieb ihrer wahl. prise spécialisée de votre choix.
à un contrôle fonctionnel à belegung eine minimale Sicht- und funktions - intervalles réguliers rapprochés ainsi qu’avant prüfung vornehmen. toute occupation du lit par un nouveau patient. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Page 35
Seitengitter Sicheres Einrasten, Entriegeln unterschenkellehne Einrasten Zubehör (z. b. aufrichter, Triangelgriff) befestigung, beschädigung Unterschrift des Prüfers: Ergebnis der Prüfung: Datum: EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON iT dE SOiNS...
Page 36
EN 62353 : ii. Elektrische Messung i. inspection par contrôle visuel iii. funktionsprüfung ii. Mesure électrique iii. contrôle de fonctionnement EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON iT dE SOiNS...
Page 37
Prüfprotokoll-Vorlagen auf den Seiten 38 Veuillez utiliser les formulaires de procès-verbal und 39 sollten verwendet werden. de contrôle que vous trouverez aux pages 40 et EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT...
Page 38
Messungen Motoren durch handschalter aktivieren. Messvorgang am Messgerät starten. wert der aktueller Grenzwert Erstmessung istwert Ergebnis: bett SK ii (Typ b) 0,1 ma EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON iT dE SOiNS...
Page 39
Prüfmarke wurde angebracht: ja nein Zu diesem Prüfprotokoll gehören: Bemerkungen: Geprüft am: Prüfer: Unterschrift: Bewertet am: Betreiber/ Fachkraft: Unterschrift: EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON iT dE SOiNS...
Page 40
Classe de protection : i ˛ ii DIN EN 62353:2015-10 Modèle de lit : ECONOMIC LOW / LOW ENTRY Numéro à l'inventaire : Page 1 de 2 Localisation : Numéro de série : Classe d'utilisation (IEC60601-2-52): 1 2 3 4 5 Fabricant : Burmeier GmbH &...
Page 41
Font partie de ce procès-verbal de contrôle : Observations : Contrôlé le : Contrôleur : Signature : Evalué le : Exploitant / professionnel : Signature : EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON iT dE SOiNS...
Page 42
Komponente komplett auszu- ouvrir. En cas de dysfonctionnement, le com- tauschen! posant doit être remplacé intégralement ! EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Page 43
Elektrofachpersonal unter les prescriptions et réglementations de berücksichtigung aller maßgeblichen VdE- sécurité VdE en vigueur. Vorschriften und Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden! EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON iT dE SOiNS...
Page 44
Observez une pause brusquement après une transformateur de l’unité de minimum (voir page 21) longue durée de réglage commande EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON iT dE SOiNS...
Page 45
13 kg 4 Seitengitterholme aus holz 4 barres de barrière latérale en bois 5 kg aufrichter Potence 3 kg lagerhilfe Support EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON iT dE SOiNS...
Page 46
CARACTÉRISTIQUES PARTICULIÈRES w Elektrische höhenverstellung der liegefläche w réglage électrique de la hauteur du plan de von ca. 32 bis 72 cm (EcONOMic lOw). couchage de 32 à 72 cm environ (EcONOMic lOw). w Elektrische höhenverstellung der liegefläche w réglage électrique de la hauteur du plan de von ca.
Page 47
Taille : 146 cm, Gewicht: 40 kg, Poids : 40 kg, body Mass index „bMi“: 17 indice de masse corporelle « iMc » : 17 EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Page 48
Particular requirements for the basic safety and Particular requirements for the basic safety and essential performance of medical beds essential performance of medical beds EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d...
Page 49
Veuillez vous adresser aux services de votre communes, entreprises locales de traitement des déchets ou à notre Service après vente si vous avez des questions à ce sujet. EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT...
Page 50
D-32791 Lage / Lippe in alleiniger Verantwortung als hersteller, dass das nachfolgend bezeichnete Erzeugnis: Pflegebett ECONOMIC LOW / ECONOMIC LOW ENTRY in der ausführung den bestimmungen der EG richtlinie 93/42/EwG für Medizinprodukte zuletzt geändert durch richtlinie 2007/47/EG vom 5. September 2007 entspricht. Es ist als aktives Medizinprodukt der Klasse i eingestuft.
Page 51
: Lit de soins ECONOMIC LOW / ECONOMIC LOW ENTRY répond dans la présente version aux prescriptions de la directive cE 93/42/cEE pour dispositifs médicaux, modifiée la dernière fois par la directive 2007/47/cE du 5 septembre 2007.
Page 52
Tous droits réservés. alle rechte vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques ! Technische Änderungen vorbehalten! Stand: 2016.30.08 Edition : 2016.30.08 EcONOMic lOw / lOw ENTrY · M EcONOMic lOw / lOw ENTrY EbrauchSaNwEiSuNG flEGEbETT aNuEl d uTiliSaTiON iT dE SOiNS...