I
Qualora il ns. prodotto dovesse presentare delle anomalie di funzionamento, pur essendo:
T
-
stato montato seguendo scrupolosamente le istruzioni di montaggio;
A
-
sottoposto ad un corretto rodaggio su di in veicolo in buone condizioni;
L
-
non associato a prodotti diversi da quelli originali o Malossi;
I
Lei potrà consultare il ns. sito internet www.malossi.com, dove troverà precise informazioni tecniche visualizzando le tavole relative al vs. veicolo. Se questo non fosse
A
N
sufficiente, unitamente al suo meccanico, potrà esporre dettagliatamente il problema compilando l'apposito modulo inserito nella sezione "contatti" del ns. sito Internet.
O
Se a seguito di uno o più colloqui si rivelasse necessario l'invio presso la nostra sede del prodotto oggetto del problema, perché sia sottoposto ad una verifica tecnica, la
-
been assembled exactly as per the assembly instructions given;
E
-
undergone a correct running in procedure with the vehicle in good condition;
N
G
-
been fitted with either original or Malossi parts;
L
you can look up our Internet site at www.malossi.com, where you will find all the correct technical information by examining the relative tables for your vehicle. If this is not
I
enough you can, along with your mechanic, explain the problem in greater detail by completing the special form inserted in the "contact" section of our Internet site.
S
If after one or two consultations it proves necessary to send the faulty product in question to our headquarters for technical assessment, the procedure is as follows.
H
The authorized sales Malossi outlet where the product was purchased will have it shipped back to us, along with all the necessary details, including the receipt, so that Quality
F
-
ait été monté en suivant scrupuleusement les instructions de montage;
R
-
ait été soumis à un rodage correct sur un véhicule dans de bonnes conditions;
A
-
n'ait pas été associé à des produits différents des produits d'origine ou Malossi;
N
vous pourrez consulter notre site internet www.malossi.com, sur lequel vous trouverez des informations techniques précises en visualisant les tables concernant votre
C
véhicule. Si cela s'avère insuffisant vous pourrez remplir, avec l'aide de votre mécanicien, le module se trouvant dans la section "contact" de notre site internet en y indiquant
A
I
dans le détail le problème.
S
Si après un ou plusieurs contacts, il est nécessaire d'envoyer à notre siège le produit faisant l'objet du problème, pour qu'il soit soumis à une vérification, la procédure devra
-
Korrekten Einfahrens mit einem Fahrzeug in gutem Zustand;
D
-
Vermeidung der Kombination mit Produkten, die weder vom Hersteller, noch von Malossi stammen;
E
können Sie auf unserer Internetseite www.malossi.com genaue technische Informationen mit Hinweisen für Ihr Fahrzeug finden. Sollten diese Informationen nicht
U
T
ausreichen, können Sie gemeinsam mit Ihrem Mechaniker das Problem detailliert beschreiben und das spezielle Formular auf der "Kontakt" Seite auf unsererer Internetseite
S
ausfüllen.
C
Sollte sich nach einer oder mehrerer Kontaktaufnahmen herausstellen, dass das betroffene Produkt zwecks technischer Prüfung an unser Unternehmen geschickt werden
H
muss, ist folgendes Prozedere durchzuführen.
Si nuestro producto presentara alguna anomalía de funcionamiento, aunque:
E
-
se haya montado cumpliendo estrictamente con las instrucciones de montaje;
S
-
se haya sometido a un correcto rodaje en un vehículo en buenas condiciones;
P
A
-
no se haya asociado a productos distintos de los originales Malossi;
Ñ
usted podrá consultar nuestra página web www.malossi.com, donde encontrará informaciones técnicas visualizando las tablas correspondientes a su vehículo. Si esto no
O
resultara suficiente, junto a su mecánico, podrá exponer detalladamente el problema redactando el formulario adaptado para ello incluido en la sección "contatti" de nuestra
L
página web.
-32-