DAB ACTIVE DRIVER PLUS M/T 1.0 Instructions D'utilisation page 788

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 100
příslušné pokyny ohledně bezpečného použití přístroje a byly seznámeny s veškerým souvisejícím
nebezpečím. Přístroj není určený k hraní pro děti. Čištění a udržbu má vykonávat uživatel přístroje a
nikoliv děti bez dohledu.
Bezpečnost
Užívání přístroje je povoleno pouze v případě, že elektrický systém je vybaven bezpečnostními prostředky v
souladu s bezpečnostními předpisy platnými v zemi, kde je výrobek nainstalován (pro Itálii CEI 64/2).
Čerpané kapaliny
Stroj je navržen a vyroben pro čerpání vody, v níž se nevyskytují výbušné látky nebo tuhé částice či
vlákna, o hustotě 1000 Kg/m
Napájecí kabel nesmí být nikdy používán na přepravu čerpadla nebo na manipulaci s ním.
Nikdy neodpojujte zástrčku ze zásuvky taháním za kabel.
Pokud je napájecí kabel poškozen, výměnu musí provést výrobce nebo autorizovaný technický servis,
aby se předešlo jakýmkoliv rizikům.
Nedodržení těchto upozornění může vést ke vzniku nebezpečných situací pro osoby nebo věci a má za následek
zrušení platnosti záruky výrobku.
Zvláštní upozornění
Před zásahy na elektrické nebo mechanické části zařízení vždy odpojte síťové napětí. Před
otevřením přístroje vyčkejte alespoň pět minut po jeho odpojení od napětí. Na kondenzátoru
prostředního obvodu stejnosměrného proudu zůstane nebezpečné napětí i po odpojení
síťového napětí. Jsou povolena pouze připojení k síti s pevnou kabeláží. Přístroj musí být uzemněn
(IEC 536 třída 1, NEC a ostatní příslušné normy)
Na síťových svorkách a svorkách motoru může být nebezpečné napětí i na motoru, který je
zastavený.
Za určitých podmínek seřízení po výpadku sítě se měnič může spustit automaticky.
Nepoužívejte přístroj pod přímým slunečním zářením.
Questo apparecchio non può essere adoperato come "meccanismo STOP EMERGENZA" (vedi EN 60204, 9.2.5.4).
Výrobce není odpovědný za řádné fungování elektrických čerpadel nebo za případné jimi způsobené škody,
pokud tyto přístroje byly poškozeny, byly na nich provedeny změny a/nebo byly použity mimo doporučené
pracovní rozmezí nebo v protikladu k ostatním instrukcím uvedeným v této příručce.
Rovněž nenese žádnou odpovědnost za možné nepřesnosti obsažené v této příručce, pokud vznikly chybou tisku
nebo chybným přepisem. Vyhrazuje si právo provádět na výrobcích jakékoliv nutné nebo užitečné změny, které
nebudou měnit základní vlastnosti výrobku.
1 OBECNÉ
Měnič pro čerpadla je navržen pro tlakování hydraulických systémů pomocí měření tlaku a průtoku.
Měnič je schopen udržovat stálý tlak v hydraulickém obvodu změnou počtu otáček/minutu čerpadla a automaticky se
zapíná a vypíná pomocí senzorů podle hydraulické potřeby.
Existují různé způsoby fungování a doplňující funkce. Přes různá možná nastavení a díky vstupním a výstupním
nakonfigurovatelným kontaktům, které jsou k dispozici, je možné přizpůsobit fungování měniče potřebám různých
zařízení. V kapitole 6 VÝZNAM JEDNOTLIVÝCH PARAMETRŮ jsou uvedeny nastavitelné veličiny: tlak, zásah
ochran, frekvence otáčení, atd.
ČESKY
3
a kinematické viskozitě 1 mm
ODPOVĚDNOST
785
2
/s, a chemicky neagresivních kapalin.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières