Le symbole de l'éclair fléché dans un triangle équilatéral CAUTION sert à alerter l'utilisateur sur la présence à l'intérieur de RISQUE D'ÉLECTROCUTION l'appareil de tensions non isolées susceptibles de constituer NE PAS OUVRIR un risque d'électrocution. ATTENTION : RISQUE D'ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, Le point d'exclamation placé...
• Avant d‘utiliser l‘appareil dans un pays étranger, • Avant d'utiliser cet appareil, veillez à lire les consultez votre revendeur, le centre Roland le plus instructions ci-dessous, ainsi que la totalité du proche ou un distributeur agréé Roland (voir liste mode d'emploi.
Page 4
ATTENTION 102b • Tenez toujours le cordon d‘alimentation par la prise lorsque vous la branchez ou la débranchez d‘une embase secteur ou de l‘appareil......................• Veillez à ce que les câbles ne s‘emmèlent pas et qu‘ils restent hors de portée des enfants. •...
Section de mixage ............................. 15 Section d‘enregistrement ......................... 17 Affichage..............................19 Face arrière ..............................20 Avant de commencer (terminologie VS-890)........22 Sauvegarde et gestion des données de jeu.................... 22 Gestion du disque dur (Partitions) ..................... 22 Localisation d‘un enregistrement (Song)................... 23 Sources, pistes et voies .........................
Page 6
Déplacement par images......................39 Déplacement par mesure/temps ....................39 Placement en début/fin de prise ....................39 Déplacement sur un point précis (Jump)................... 40 Mémorisation d‘un repère........................40 Utilisation des points de Locator ....................40 Utilisation des marqueurs......................41 Techniques d‘aperçu (Preview)......................44 Utilisation des paramètres [TO] ou [FROM]................
Page 7
Édition d'un morceau (Track Editing) ..........78 Opérations d‘édition ..........................78 Plage d‘édition de piste ........................ 78 Affichage par barres (Bargraph) ....................78 Copie des données de jeu (Track Copy)....................79 Déplacement des données de jeu (Track Move) .................. 81 Échange de données entre les pistes (Track Exchange) ..............83 Insertion d‘un silence (Track Insert) ......................
Page 8
Chargement de morceaux depuis les CD-R (CD-R recover) ..........149 Suppression des données sur un CD-RW................150 Compatibilité ..................151 Utilisation d‘un disque d‘un autre modèle de VS sur le VS-890 (Compatibilité 1) ...... 151 VS-880 ou VS-880EX → VS-890 ....................151 VS-1680 → VS-890 ........................151 VSR-880 →...
Page 9
Gestion MIDI ..................160 Synchronisation avec des séquenceurs MIDI..................160 Éléments nécessaires pour la synchronisation................ 160 Maître et esclave .......................... 160 Utilisation du MTC ........................160 Utilisation de la piste de synchronisation (Master) ............... 164 Utilisation du Tempo Map (Master)..................166 Opérations diverses liées à...
Page 10
Connexions numériques avec le séquenceur MIDI ................202 Enregistrement sur le séquenceur MIDI.................. 203 Enregistrement sur le VS-890 ....................204 Réglages du mixage via un appareil MIDI externe (Compu Mix) ..........205 Correspondance entre canaux MIDI et numéros de contrôleurs ......... 205 Préparation (Compu Mix)......................
(avec les pads d'amortissement), ou une zone humide, exposée à la pluie ou à l'humidité. utilisez un emballage équivalent. • Utilisez des câbles Roland pour vos connexions. Si vous Entretien utilisez des câbles d'une autre marque, observez les précautions suivantes :...
Les modifica- • La fonction de gravure du VS-890 est conçue pour vous tions rapides d‘environnement peuvent entraîner la permettre de copier des données dont vous détenez le...
Mastering (pistes 7 et 8) tout en plaçant les pistes 1 à 6 en lecture (Mode de Mastering ; p. 137). Cette fonction s‘avère Les éléments suivants sont fournis avec le VS-890. Veuillez très utile pour préparer des données de jeu déjà pré-mixées, vérifier que vous disposez de tous ces éléments :...
VS-890 offre donc à lui seul 2 effets stéréo. Un port SCSI (Type DB-25) est également disponible et permet de connecter le VS-890 à des appareils SCSI externes, Cette fonction offre non seulement des effets de base comme comme un lecteur Zip ou un graveur CD-RW.
Faces avant et arrière Section de mixage fig.02-01 Témoins PEAK SELECT/CH EDIT (boutons Select/Channel Edit) Utilisez ces indicateurs pour vérifier le niveau du signal sur Utilisez ces boutons pour changer les réglages du mixage les entrées (1–6). Ces témoins vous aident à déterminer le des entrées, du mixage des pistes, du mixage des niveau d‘entrée optimal à...
Faces avant et arrière Boutons STATUS Bouton FADER/EDIT Ces boutons permettent de sélectionner le statut de chaque Appuyez sur ce bouton pour affecter les signaux du mixage piste. Le statut en cours est indiqué par le témoin d‘entrée, mixage des pistes et du mixage du retour d'effet correspondant.
Sélection (p. 117) ou réglage (p. 118) des effets. STATUS enfoncé pour effacer tous les réglages du système d‘affectation (Affectation des entrées, p. 51). [SYSTEM] : Réglages globaux du VS-890 (p. 186) ou initialisation du [PREVIOUS disque dur (p. 134). Chargement du marqueur précédent.
(Redo, p. 76). Appuyez sur ce bouton pour revenir à l’écran initial (celui Boutons PREVIEW apparaissant à la mise sous tension du VS-890). Combiné au bouton [SHIFT], il permet de changer la fonction Appuyez sur ce bouton pour utiliser la fonction Preview du bargraph (p.
Faces avant et arrière Affichage Section TIME Section dédiée à l‘affichage de la référence temporelle fig.02-03-e courante, sous la forme d‘un Time Code SMPTE. (Exemple de capture d'écran) Time Code SMPTE (Annexes p. 12) Section MEASURE Cette section indique la mesure courante du morceau (p. 39). Section BEAT fig.02-04 Cette section indique le temps actuel du morceau (p.
Faces avant et arrière Face arrière fig.02-05 9 10 nterrupteur POWER Connecteurs MIDI (IN, OUT/THRU) Cet interrupteur permet de placer le VS-890 sous ou hors Connecteur pour appareils MIDI externes (SI-80SP, tension. séquenceurs MIDI, etc). IN : AC IN (prise secteur) Connecteur dédié...
Faces avant et arrière fig.02-05 9 10 Connecteurs INPUT (1–6) • Le fait de relier un appareil numérique à l'entrée Connecteurs symétriques d‘entrée pour les signaux DIGITAL IN ne suffit pas pour procéder à analogiques. La sensibilité du signal sur chacune de ces l'enregistrement d'un signal audionumérique.
VS-890, nous vous recommandons Disque dur d‘utiliser un disque d‘une capacité minimale de 2,1 Go. (6 Go) • Le VS-890 est capable de gérer 500 Mo ou 1000 Mo Partition 0 Partition 1 (500 Mo) (500 Mo) d'espace disque.
Si vous souhaitez utiliser des disques durs ou des données à sur chaque partition (VS-880, 880EX et VS-890). Le nombre la fois sur le VS-890 et un autre VS (VS-880, VS-880EX, total de morceaux est cependant limité à 500. VS-840, VS-840EX, VS-1680, VS-1880 ou VSR-880), vous risquez de rencontrer certaines limitations du fait des Normalement, vous devez régler la taille de la partition sur...
Sources, pistes et voies Événements Sur le VS-890, les sections d‘enregistrement et de mixage La plus petite unité mémoire utilisée par le VS-890 pour utilisent les termes sources, pistes et voies. Ces termes enregistrer des données sur le disque dur est appelée peuvent porter à...
Trajet du signal (Bus) Dans le VS-890 le trajet du signal passe par des bus. Les bus sont des lignes partagées à travers lesquelles des signaux multiples peuvent être routés de manière efficace vers de multiples voies ou pistes. Pour mieux comprendre ce concept, utilisons l'analogie des tuyauteries.
Avant de commencer (terminologie) Si l‘on compare le VS-890 à une maison, l‘eau qui parvient par le réseau général peut être comparée au signal transmis aux entrées par les guitares ou les micros. Certains signaux sont affectés à des pistes d‘enregistrement et d‘autres à...
La liste suivante indique les signaux affectés aux Faders de voies. Ces signaux n'ont aucune influence sur les pistes déjà enregistrées. Voies 1–6 : Mixage des entrées INPUT 1–6 Voies 7–8 : Mixage des entrées DIGITAL IN L/R fig.03-08-e Sortie Master Source d'entrée Potentiomètre de gain Mixage Enregistreur VS-890 (INPUT1–6, DIGITAL) INPUT (1–6) (1-8) (1–8)
Avant de commencer (terminologie) Mixage des pistes Cette section permet le réglage du niveau de lecture et du panoramique des pistes déjà enregistrées (1 – 8). fig.03-09 Enregistreur Mixage des pistes (Pistes 1–8) REC 1 Piste 1 EQ 1 Niveau 1 Pan 1 MIX L/R (MASTER) REC 2...
Sélection de la fonction des Faders Sur le VS-890, il est possible d‘affecter les Faders de voies de la face supérieure au mixage des entrées ou au mixage des pistes. Appuyez sur le bouton [FADER (EDIT)] de la face supérieure pour alterner le contrôle du mixage des pistes par les Faders.
Avant de commencer (terminologie) Bloc Master Permet de sélectionner les Jacks ou connecteurs (reliés à des équipements externes) auxquels sont affectées les sorties des mixages. fig.03-13 Bloc Master Bus MIX L, R MASTER L, R Bus AUX A, B PHONES L, R Bus FX1 L, R AUX A, B Bus FX2 L, R...
Avant de commencer (terminologie) Section d'enregistrement Différences avec un enregistreur multipiste à bande À la différence des platines DAT, qui utilisent des bandes, les enregistreurs numériques Direct-to-Disk enregistrent les données (les sons) sur un disque dur, comme les enregistreurs MD. La musique enregistrée sur disque dur peut immédiatement être rechargée et mise en lecture, quel que soit son emplacement sur le disque.
Temps Pistes virtuelles Le VS-890 dispose de huit pistes en lecture et permet l'enregistrement simultané de huit pistes. À chaque piste sont par ailleurs associées huit pistes supplémentaires pouvant être utilisées pour la lecture ou l'enregistrement. Ces pistes auxiliaires portent le nom de pistes virtuelles.
Section d'effets Le VS-890 est équipé d‘effets intégrés. Vous pouvez ainsi exploiter deux effets stéréo (FX1 et FX2) simultanément. Sur le VS-890, il existe deux manières de connecter les processeurs d‘effets. Celles-ci vous sont expliquées dans les procédures décrites ci-dessous.
INPUT TRACK MASTER À la mise sous tension, le VS-890, doit reconnaître le disque Voir, “Nature des données affichées” (p. 186). dur et charger certaines données. Le démarrage de l‘appareil prend donc quelques instants.
3. Appuyez à plusieurs reprises sur PARAMETER [ jusqu‘à ce que “SYS Init Mix/SysPRM ?” s‘affiche à Lorsque vous travaillez sur des données importantes ou l‘écran. lorsque vous utilisez le VS-890 pendant de longues périodes, fig.04-03a nous vous recommandons vivement de sauvegarder CONDITION MARKER# TIME fréquemment vos morceaux.
à du VS-890. sauvegarder les données enregistrées. Suivez toujours la procédure de fermeture à la fin d‘une session sur le VS-890. 1. Effectuez la procédure de fermeture telle que décrite dans la section “Mise hors tension” (p. 36).
Edit Condition présente les différents modes proposés. Mode de lecture - Play Mode par défaut pour l‘enregistrement et la lecture. À la mise sous tension, le VS-890 se place par défaut en mode de fig.04-05-e lecture. Channel Condition Mode de mixage - Channel Permet d‘effectuer tous les réglages de mixage des entrées,...
Opérations élémentaires Sélection du mode des pistes Sélection des réglages à éditer Utilisez les boutons PARAMETER [ ], [ ] pour Le mode dans lequel se trouve une piste est modifié à chaque accéder aux réglages (paramètres) à modifier. Si la page pression sur le bouton STATUS.
Opérations élémentaires Position courante Déplacement par mesure/temps Le champ MEASURE indique le numéro de la mesure La position courante est affichée à l’écran sous forme d‘un actuelle ; le champ BEAT indique lui le temps actuel. Pour Time Code SMPTE. La mesure, le temps et le numéro du obtenir davantage de détails sur le réglage de la mesure, du marqueur courant sont également indiqués.
à charger. Cette fonction vous sera Les positions de Time Code sont sauvegardées avec les particulièrement utile pour l‘édition des pistes. boutons LOC ([1/5]–[4/8]) de la face supérieure du VS-890 ; combinés au bouton [SHIFT], vous pouvez mémoriser 1. Appuyez sur [PLAY (DISPLAY)].
Opérations élémentaires 1. Placez-vous là où vous souhaitez insérer le point de Réglages fins du placement des points de Locator Locator à l‘aide des boutons de Transport, etc. 2. Appuyez sur un bouton LOC ([1/5]–[4/8]). Exemple : 1. Placez-vous sur le point de Locator à éditer à l‘aide des pour affecter le Locator 1, appuyez sur [1/5].
Opérations élémentaires Marquage d'une position temporelle Déplacement sur marqueurs (1) fig.04-20 fig.04-22 Pour vous placer sur le marqueur précédent, appuyez sur 1. Appuyez sur [TAP] pour affecter un marqueur à la [PREVIOUS ]. Vous vous déplacez par pas de un position courante (pendant la lecture, l‘enregistrement marqueur à...
Opérations élémentaires Réglage fin des positions repérées fig.04-27a-e 1. Placez-vous sur le marqueur à éditer ; appuyez sur [PREVIOUS ] ou [NEXT ] pour le déplacer. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur [LOCATOR] jusqu‘à ce Après la suppression du marqueur Temps que “LOC ***”...
Opérations élémentaires Techniques d'aperçu Localisation du début d'un son (exemple) (fonction Preview) 1. Maintenez le bouton [STOP] enfoncé et appuyez sur le Lors de l'édition d'un morceau, il est nécessaire de pouvoir bouton STATUS ([1]–[8]) de la piste à écouter. Le témoin localiser certains points précis : le point de départ du STATUS s'allume en vert.
Opérations élémentaires Utilisation de la fonction [SCRUB] fig.04-33b-e CONDITION MARKER# TIME Cette fonction est utilisée pour répéter la lecture du morceau avant et après un point désigné sur une piste pour une durée plus précise (25 à 100 ms). 1. Appuyez sur [STOP] (le morceau est arrêté). 2.
éteindre le témoin SCRUB. 8. Placez un marqueur sur l‘emplacement courant (p. 41) Le VS-890 vous permet d'enregistrer jusqu'à 8 groupes de réglages définissant les paramètres de mixage de vos ou placez un point de Locator (p. 40) pour pouvoir y revenir par la suite.
Opérations élémentaires Suppression d'une scène 3. À ce stade, les boutons LOC ([1/5]–[4/8]) vous permettent de charger et de sauvegarder des scènes. Les fig.04-37 témoins des boutons LOC ([1/5]–[4/8]) sous lesquels une scène est sauvegardée sont allumés. 4. Appuyez sur un bouton LOC ([1/5]–[4/8]) dont le témoin est allumé.
Enregistrement multipiste Cette section vous indique la procédure à suivre pour procéder à un enregistrement avec le VS-890. Si vous sélectionnez 44,1 kHz, “44k” s‘affiche à l‘écran. fig.05-02 Enregistrement CONDITION MARKER# TIME Éléments nécessaires pour l'enregistrement multipiste Si vous sélectionnez 48 kHz, 6 pistes au maximum peuvent être mises simultanément en enregistrement (8 pistes au...
Sure?” s‘affiche à l‘écran. Numéros des morceaux 7. Appuyez une nouvelle fois sur [YES]. Le message Sur le VS-890, un numéro est affecté à tous les morceaux. Les “STORE Current?” s‘affiche à l‘écran. nouveaux morceaux se voient affecter le numéro suivant. Par 8.
VS-880, VS-880EX ou VS-890). Procédure générale • Les morceaux enregistrés avec le VSR-880 sont reconnus comme des morceaux de VS-890. Vous pouvez donc non d‘enregistrement seulement lire les morceaux enregistrés sur un VSR-880 mais également les éditer et les sauvegarder comme de La procédure d‘enregistrement sur le VS-890 est similaire à...
Enregistrement multipiste 8. Effectuez le mixage final des pistes de votre enregistreur 3. Activez le mixage des voies : Appuyez à plusieurs stéréo pour obtenir un Master (p. 137), ou gravez les reprises sur [FADER (EDIT)] pour que le témoin FADER données sur un CD (p.
STATUS de la piste à réenregistrer. Lorsque vous travaillez sur des données importantes ou lorsque vous utilisez le VS-890 pendant de longues périodes, 2. Appuyez sur [ZERO] pour revenir au début du morceau. pensez à procéder à des sauvegardes fréquentes.
à chaque pression sur le commutateur. 1. Connectez le commutateur au pied optionnel au Previous : connecteur FOOT SWITCH du VS-890. fig.05-20 Même fonction que celle du bouton [PREVIOUS Déplace la position temporelle au début ou à la fin de la phrase précédente à...
Enregistrement multipiste Punch-In et Punch-Out Localisation des points pendant la lecture automatiques fig.05-24 Vous pouvez effectuer des Punch-In/Out automatiques sur des positions programmées grâce à la fonction Punch-In automatique. Avant de commencer à enregistrer, programmez les points de Punch-In et de Punch-Out. Il existe trois manières de procéder, comme décrit ci-dessous.
Punch-In automatique. 9. Appuyez sur le bouton [REC]. 10. Appuyez sur [PLAY] pour lancer la lecture. 11. Le VS-890 passe automatiquement en enregistrement au point de Punch-In programmé. Commencez à jouer. 12. Le VS-890 quitte automatiquement le mode 1.
Commencez à jouer. CONDITION MARKER# TIME 11. Le VS-890 quitte automatiquement le mode d‘enregistrement au point de Punch-Out déterminé. La 2. La référence temporelle du début de la boucle s‘affiche à lecture continue jusqu‘à la fin de la boucle, puis reprend l‘écran (si aucun point n‘a été...
1. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton [SYSTEM] virtuelles 2 jusqu‘à ce que “SYS System PRM ?” s‘affiche à l‘écran. Le VS-890 dispose de 8 pistes, donnant chacune accès à 2. Appuyez sur le bouton [YES]. 8 autres pistes, dites “auxiliaires“. Ces pistes auxiliaires 3.
Enregistrement multipiste Utilisation des Effets fig.05-33 CONDITION MARKER# TIME Application d'effets pendant la lecture Lorsqu‘un morceau est en lecture, on cherche souvent à lui appliquer un effet de réverbération ou de délai. La procédure INPUT TRACK MASTER suivante vous indique comment appliquer ce type d‘effet sur Configuration du départ d'effet (EFFECT1) des pistes déjà...
Enregistrement multipiste 14. La réverbération est dès lors appliquée. Le trajet du signal est le suivant. fig.05-36 Bus MIX Égaliseur Niveau MASTER OUT (L, R) (2/3 bandes) (Fader) Bus FX1 Niveau Return Niveau Balance départ (Fader) Piste 15. Appuyez sur [PLAY (DISPLAY)] pour revenir en mode de lecture. Placez le morceau en lecture et assurez- vous que l‘effet est appliqué.
Enregistrement multipiste fig.05-38 CONDITION MARKER# TIME INPUT TRACK MASTER Configuration du départ d'effet (EFFECT1) Ce réglage détermine la façon dont le signal est affecté au bus EFFECT 1. Sélectionnez “PstFade” (post-Fader) pour appliquer la réverbération en aval du Fader. Off : Le signal n‘est pas transmis.
Page 62
Enregistrement multipiste 17. Maintenez enfoncé le bouton STATUS de la piste 1 et appuyez sur le bouton [SELECT (CH EDIT)] de la voie 7. Le témoin SELECT se met à clignoter. 18. L‘appareil est à présent configuré pour enregistrer le signal direct et les effets sur la piste 1. Le trajet du signal est représenté...
Enregistrement multipiste Ajout d'effets pendant Départ d'insertion (FX1 Ins) l‘enregistrement (Insert) Ce paramètre détermine comment fonctionne l‘insertion. Off : Aucune insertion. Des effets d‘insertion sont fréquemment ajoutés sur les Insertion sur les deux canaux de l‘effet stéréo. Insert : enregistrements des pistes de chant ou de guitare électrique. InsertL : Insertion sur le canal gauche de l‘effet stéréo.
Page 64
Enregistrement multipiste 18. L‘appareil est à présent configuré. Le trajet du signal correspond à celui représenté ci-dessous. fig.05-47 Égaliseur Niveau Niveau Niveau (Fader) (2/3 bandes) départ retour Canal 1 (InsL) Canal 2 (InsR) Égaliseur Niveau Niveau Niveau (2/3 bandes) départ retour (Fader) Bus REC...
Enregistrement multipiste Ajout d'effets externes On : Le signal est affecté au bus de mixage. Si le canal est affecté au bus d‘enregistrement alors que le Lorsque vous utilisez un processeur d‘effets externe, les statut de la piste est SOURCE (orange) ou REC connecteurs AUX SEND servent de connecteurs de départ (clignotant rouge), aucun signal n‘est transmis au d‘effet.
CD, un DAT, un 8. Appuyez sur le bouton [CH EDIT(SELECT)] de la voie 6. enregistreur MiniDisc, un autre VS Roland, ou tout autre appareil audionumérique du même type. 9. Accédez à la page représentée ci-dessous à l‘aide des...
Reliez le connecteur de sortie numérique de votre appareil audio au connecteur DIGITAL IN du VS-890. Le connecteur Dans sa configuration par défaut, le VS-890 n‘est pas en DIGITAL IN1 est de type coaxial et le connecteur DIGITAL mesure d‘enregistrer le signal de sortie des lecteurs de CD IN2 est de type optique.
Cette section vous explique, au moyen d‘un exemple, comment sélectionner une source d‘entrée ; l‘exemple L‘horloge de référence du VS-890 doit être synchronisée sur consiste à enregistrer un signal numérique stéréo sur les le signal transmis par l‘appareil audionumérique.
Enregistrement multipiste Réglage de l'égaliseur vous signaler que le signal est affecté à l‘enregistrement. Si vous appuyez sur [NO], “Off” s‘affiche à l‘écran pour vous indiquer que le signal n‘est pas affecté à Un égaliseur deux bandes (graves, aigus) ou trois bandes l‘enregistrement.
Enregistrement multipiste 2 bandes et 3 bandes ne peuvent pas être utilisés fig.05-62-e Gain Fréquence simultanément sur plusieurs voies. 2BandEQ : Égaliseur 2 bandes. CONDITION MARKER# TIME 3BandEQ : Égaliseur 3 bandes. 4. Appuyez sur le bouton [PLAY (DISPLAY)] pour revenir en mode de lecture.
Enregistrement multipiste fig.05-63a-e fig.05-65-e Gain Fréquence Gain égaliseur médium (-12–12 dB) CONDITION MARKER# TIME Gain Fréquence INPUT TRACK MASTER fig.05-65a-e Gain égaliseur aigu (-12–12 dB) Fréquence égaliseur médium (200 Hz–8 kHz) Égaliseur médium (EQM) Détermine le gain (-12–12 dB) de l‘égaliseur médium (en cloche).
Enregistrement multipiste Report de pistes 8. Appuyez à plusieurs reprises sur [FADER (EDIT)] pour que les témoins FADER s‘allument en vert (mixage des pistes). Vous pouvez mélanger les données de plusieurs pistes sur une piste vierge. Cette opération porte le nom de report de 9.
Enregistrement multipiste Report de pistes avec effet de 14. Répétez les étapes 11–13 si vous souhaitez procéder à d‘autres réglages du panoramique. réverbération 15. Appuyez sur [PLAY (DISPLAY)] pour revenir en mode L‘appareil vous permet d‘effectuer un report de pistes tout de lecture.
Page 74
Enregistrement multipiste Sélection des pistes à placer en lecture 8. Sélectionnez parmi les éléments représentés ci-dessous à et en enregistrement l‘aide des boutons PARAMETER [ ], [ ] et procédez au réglage à l‘aide de la molette TIME/VALUE. 11. Maintenez enfoncé un bouton STATUS ([1]–[8], fig.05-33 n'importe lequel) et appuyez sur [CLEAR] pour effacer CONDITION MARKER#...
Enregistrement multipiste Annulation et édition des Exemple : si vous revenez au niveau de l‘enregistrement 2 et que vous procédez à un enregistrement (niveau 3), les enregistrements (Undo) données des enregistrements des niveaux 3 à 5, annulées par l‘opération d‘Undo, ne sont pas perdues. Cependant, si après Les enregistrements effectués ne sont pas toujours ce nouvel enregistrement (niveau 3), vous exécutez un Undo satisfaisants ;...
Enregistrement multipiste 3. Appuyez à plusieurs reprises sur PARAMETER [ • Sauvegarde des affectations (EZ Routing, p. 90) jusqu‘à ce que “SYS UNDO MSG=” s‘affiche à l‘écran. • Locators (p. 40), marqueurs (p. 41), Scènes (p. 46) 4. Procédez au réglage à l‘aide de la molette TIME/VALUE. 1.
Enregistrement multipiste Protection des morceaux fig.05-76 (Song Protect) CONDITION MARKER# TIME Il peut arriver de remplacer ou d‘enregistrer un morceau existant, ou encore de supprimer un morceau que l‘on souhaite conserver. Pour éviter cela, vous pouvez protéger les morceaux enregistrement (fonction Song Protect). INPUT TRACK MASTER Cette fonction désactive les fonctions suivantes :...
Édition d'un morceau (Track Editing) Cette section examine en détail les possibilités et les fig.06-02-e Banque A Banque B procédures d‘édition des signaux enregistrés. Afin de bien 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 comprendre le concept d‘édition de l‘appareil, lisez ce chapitre avec attention.
Édition d'un morceau (Track Editing) Si vous avez sélectionné un objet correspondant à un certain point de Time Code, une liste des pistes jouées s‘affiche sur le bargraph. Si vous souhaitez visualiser un profil de • Les données de jeu d‘une piste sur laquelle la fonction l'amplitude de la piste, maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé...
Page 80
Édition d'un morceau (Track Editing) 9. Si vous décidez de ne pas copier certaines pistes, fig.06-09-e Exemple 3 : Copie à l'aide de la fonction “Frm” appuyez une nouvelle fois sur le bouton [SELECT (CH EDIT)] correspondant à cette piste et appuyez deux fois sur [CANCEL (NO)] ;...
Édition d'un morceau (Track Editing) Déplacement de données (Track Move) Si le morceau ne se trouve pas en mode d‘enregistrement “CDR” : Cette méthode vous permet de déplacer des données • En mode CDR (p. 139), les pistes virtuelles enregistrées sonores.
Page 82
Édition d'un morceau (Track Editing) 5. Appuyez sur le bouton [SELECT (CH EDIT)] Point de référence (Frm) correspondant à la piste contenant les données à Établit une relation entre un point donné et le point “To” déplacer. Le témoin SELECT s‘allume en orange. Vous (début du déplacement).
Édition d'un morceau (Track Editing) Point de référence de destination (To) 5. Placez l‘appareil à la fin (“End”) des données sources à déplacer. Point de référence du déplacement (piste de destination). fig.06-09b 6. Maintenez [TRACK] enfoncé et appuyez sur [LOC3/7]. CONDITION MARKER# TIME 7.
Édition d'un morceau (Track Editing) 5. Appuyez sur le bouton [SELECT (CH EDIT)] déjà enregistrée en mode “CDR”, ou une piste n‘ayant pas encore été enregistrée. correspondant à la piste source. Le témoin SELECT s‘allume en orange. Vous pouvez également procéder à •...
Édition d'un morceau (Track Editing) 2. Appuyez sur [YES]. 12. Appuyez sur PARAMETER [ ]. Le message “TRK Track Insert OK ?” s‘affiche à l‘écran. 3. Appuyez à plusieurs reprises sur CURSOR [ 13. Appuyez sur [YES] pour exécuter l‘insertion. Pour jusqu‘à...
Édition d'un morceau (Track Editing) 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [TRACK] jusqu‘à ce fig.06-09a que le message “TRK Track Cut ?” s‘affiche à l‘écran. CONDITION MARKER# TIME 2. Appuyez sur [YES]. 12. Appuyez sur PARAMETER [ ]. Le message 3.
Page 87
Édition d'un morceau (Track Editing) fig.06-08a CONDITION MARKER# TIME Contrairement aux apparences, les données ne sont pas effacées du disque dur. Cette procédure ne libère pas 11. Appuyez sur le bouton PARAMETER [ d'espace sur le disque. Reportez-vous au chapitre “ ].
Édition d'un morceau (Track Editing) Compression et expansion temporelle • Les réglages de compression/expansion de piste ne sont pas possibles si le temps entre le point de départ et le Cette opération vous permet de raccourcir ou de rallonger les point final, ou entre le point de départ et le point de morceaux dans des proportions déterminées.
Page 89
Édition d'un morceau (Track Editing) Point de départ (St) Type Détermine le point de départ de la compression ou de Détermine le type de conversion utilisé. Sélectionnez le l'expansion. type correspondant à vos besoins, où au morceau traité. fig.06-08a Pour les voix ou le discours. Pour les morceaux au tempo lent (ballades lentes).
Le VS-890 est livré d'usine, avec 4 réglages EZ en lecture seule (routages préprogrammés) déjà configurés. Le VS-890 propose par ailleurs 25 programmes de routage éditables (routages utilisateur), vous permettant de définir et de sauvegarder vos propres réglages.
Chargement des paramètres d'enregistrement Sélectionnez ceci, lorsque vous souhaitez enregistrer une partie via les jacks d'entrée. Chargez un routage d'usine préprogrammé (pour l'enregistrement) du VS-890. 1. Appuyez sur [EZ ROUTING] à plusieurs reprises jusqu‘à ce que “EZR Recording ?” s‘affiche à l‘écran.
Page 92
Chargement des affectations (EZ Routing) Jack d'entrée Piste d'enregistrement INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4 INPUT 5 INPUT 6 DIGITAL IN1 (7) DIGITAL IN1 (8) Affichage Mixage des entrées Mixage des pistes MIX Sw MIX Level MIX Pan IN1, 3, 5, 7 = L63 IN2, 4, 6, 8 = R63) AUX Sw...
Sélectionnez ceci lorsque vous souhaitez copier certaines pistes sur d'autres pistes. Chargez pour cela un routage préprogrammé (de report de pistes) du VS-890. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [EZ ROUTING] jusqu‘à ce que “EZR Bouncing ?” s‘affiche à l‘écran.
Chargement des affectations (EZ Routing) Chargement des paramètres de mixage final Sélectionnez ceci lorsque vous souhaitez équilibrer le niveau entre les pistes ou enregistrer sur un enregistreur MiniDisc ou sur une paire stéréo. Chargez pour cela un routage préprogrammé d'usine (type Mixdown). 1.
Utilisez cette fonction lorsque vous procédez au mixage final des pistes 1 à 6 sur les pistes 7 et 8. Le kit d'outils de Mastering (FX) est alors inséré sur le bus de mixage (carte VS8F-2 requise). Chargez un routage d'usine préprogrammé (type Mastering) du VS-890. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [EZ ROUTING] jusqu‘à ce que “EZR Mastering?” s‘affiche à l‘écran.
Chargement des affectations (EZ Routing) Séquence logique de fig.07-06 modification des affectations CONDITION MARKER# TIME internes (Step Edit) Les questions posées dans les boîtes de dialogue suivent l'ordre logique des réglages d'affectation. INPUT TRACK MASTER Sauvegarde des paramètres 6. “IN* Link=” (“*” correspond à l‘entrée affichée) s'affiche d'enregistrement à...
Page 97
Chargement des affectations (EZ Routing) 12. “IN* FX1 Ins=” s'affiche à l'écran. Procédez au réglage à de la molette TIME/VALUE. Le panoramique peut également être réglé à l‘aide des potentiomètres Pan de l'aide de la molette TIME/VALUE. Si vous souhaitez insérer l'effet 1, sélectionnez “Ins”, “InsL”, “InsR”...
Page 98
Chargement des affectations (EZ Routing) 17. “EQ Sel =” s‘affiche à l‘écran. Sélectionnez un type boutons STATUS ([1]–[8]) correspondant aux pistes d'enregistrement souhaitées et appuyez d‘égaliseur à l‘aide de la molette TIME/VALUE et sur PARAMETER [ ]. Si vous n'avez pas appuyez sur PARAMETER [ sélectionné...
Chargement des affectations (EZ Routing) Sauvegarde des paramètres de correspondant aux pistes que vous souhaitez enregistrer. Appuyez sur PARAMETER [ ]. Les pistes de report de pistes (Ping-Pong) destination de l‘enregistrement peuvent aussi être Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez copier les sélectionnées avec la molette TIME/VALUE.
Page 100
Chargement des affectations (EZ Routing) 12. “TR* FX1 Snd=” s'affiche à l'écran. Procédez au réglage fig.07-25 avec la molette TIME/VALUE. Si vous souhaitez envoyer CONDITION MARKER# TIME le signal de la piste en lecture vers le bus d'effet 1, sélectionnez “Pre” ou “Pst” et appuyez sur PARAMETER [ ] ;...
Page 101
Chargement des affectations (EZ Routing) 18. “FX1 MstIns=” s'affiche à l'écran. Si vous souhaitez fig.07-29 insérer l'effet FX1 sur la sortie MASTER Out, CONDITION MARKER# TIME sélectionnez “On”, sinon, sélectionnez “Off”. Appuyez ensuite sur le bouton PARAMETER [ ]. Si FX1 est déjà...
Chargement des affectations (EZ Routing) Sauvegarde des paramètres du fig.07-36 mixage final CONDITION MARKER# TIME Utilisez cette fonction pour régler le niveau de piste ou pour enregistrer le signal d'un MiniDisc (ou d'un autre appareil) sur une paire stéréo. Cette fonction vous permet d'autre part, de lire les 8 pistes de l'appareil et de les mixer avec la sortie d'un séquenceur MIDI synchronisé...
Page 103
Chargement des affectations (EZ Routing) 11-2. “SndPan” s'affiche à l'écran. Utilisez la molette fig.07-39 TIME/VALUE pour régler le panoramique du CONDITION MARKER# TIME départ et appuyez sur PARAMETER [ 11. “Use EFFECT2 ?” s'affiche à l'écran. Réglez l'effet 2 tel que décrit dans les étapes 8–11.
Chargement des affectations (EZ Routing) Sauvegarde des paramètres de 15. “Direct Out =” s'affiche à l'écran. Activez/désactivez l'option Direct OUT à l'aide de la molette TIME/VALUE Mastering et appuyez sur PARAMETER [ Utilisez cette fonction lorsque vous procédez au mixage final fig.07-18 des pistes 1 à...
Page 105
Chargement des affectations (EZ Routing) 9. “IN* Level =” s'affiche à l'écran. Réglez le niveau de la ([1]–[6]) de la piste dont vous souhaitez régler le niveau et procédez au réglage à l‘aide de la molette TIME/ source. Appuyez sur le bouton SELECT ([1]–[8]) de l'entrée dont vous souhaitez régler le niveau et procédez VALUE.
Chargement des affectations (EZ Routing) Sauvegarde du routage actif Chargement d‘un routage (fonction User Routing) utilisateur 1. Utilisez un modèle (Template), ou l'édition pas à pas 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [EZ ROUTING] jusqu‘à pour finaliser le routage que vous souhaitez ce que “User Routing ?”...
Enregistrement des automations Bloc Master Le VS-890 vous permet d'enregistrer l'état des paramètres de mixage sous forme de Scène. Mais, à la différence des [SHIFT] + [EDIT (FADER)] scènes, vous pouvez également enregistrer des informations MasterLevel : master fader à des moments précis sur des marqueurs, durant la lecture. Il s‘agit des automations de mixage (Auto Mix).
Gradation (ou transition). Cette méthode permet entre autres, de préciser la longueur des Fades-In ou des Fades- 2. Appuyez sur [AUTOMIX]. Le témoin s‘allume et indique out. que le VS-890 est en mode d‘automation. fig.08-04 3. Sélectionnez les voies à enregistrer avec le Snapshot. 3-1.
Enregistrement des automations Automix en temps réel 3-2. Maintenez le bouton [AUTOMIX] enfoncé (témoin clignotant) et appuyez sur le bouton (Realtime) SELECT ([1]–[8]) ou [EZ ROUTING] (bloc Master). Grâce à cette fonction, les mouvements des Faders sont 4. Maintenez le bouton [AUTOMIX] enfoncé et appuyez sur enregistrés et sauvegardés sous forme de marqueurs.
Enregistrement des automations Lecture de l'automation 6. Appuyez sur [PLAY] pour lancer l‘enregistrement. 7. Pendant la lecture, réglez les Faders de voies, le Fader 1. Appuyez sur [AUTOMIX]. Le témoin AUTOMIX Master et les potentiomètres Pan de la face supérieure. s‘allume, le mode Automix est activé.
Enregistrement des automations Désactivation de l‘Automix 9. Appuyez sur [ENTER (YES)]. Un message de confirmation s‘affiche à l‘écran. sur toutes les voies 10. Appuyez sur le bouton [YES]. Pour interrompre la procédure de suppression, appuyez sur [NO]. 11. Appuyez sur le bouton [PLAY (DISPLAY)] pour revenir La suppression des données d‘Automix ne peut pas être en mode de lecture.
Effets internes Les effets internes du VS-890 permettent d‘appliquer 2 effets stéréo sans avoir recours à un processeur externe. Cette section vous indique précisément comment utiliser les effets internes de l‘appareil. Composition des effets Le VS-890 est équipé de deux blocs d‘effets internes permettant d‘appliquer simultanément deux types d‘effets (FX1 et FX2).
Effets internes Insertion sur les voies/pistes Pour insérer l'effet sur le mixage des entrées, appuyez • Si la voie ou la piste sur laquelle l‘effet est appliqué est sur [FADER (EDIT], de sorte que le témoin FADER couplée, les options InsertL, InsertR ou InsertS ne sont s‘allume en orange.
Effets internes Insertion d'un effet sur le bloc 6. Appuyez sur PARAMETER [ ]. “MST FX1 Ins Master Rtn=” s‘affiche à l‘écran. 7. Procédez au réglage à l‘aide de la molette TIME/VALUE. Cette fonction vous permet d'insérer un effet sur la sortie fig.09-05b MASTER Out.
Effets internes Ajout du signal traité au signal direct (Send/Return) Lorsque vous ajoutez un signal traité (délai ou réverbération) à un signal direct, utilisez le bus d'effet. S'il est possible d'affecter à la même sortie les signaux traités et non traités, il est cependant plus pratique, avec certains effets, de les affecter à...
Effets internes 5. Appuyez sur PARAMETER [ fig.09-10 ]. Le message “EFFECT1 Send=” s‘affiche à l‘écran. CONDITION MARKER# TIME 6. Procédez au réglage à l‘aide de la molette TIME/VALUE. fig.09-08 Niveau du départ d‘effet 1 Master CONDITION MARKER# TIME (MST FX1 SND Lev) Détermine le niveau général du signal (0–127) envoyé...
Sélection des effets (Patch) fig.09-12 CONDITION MARKER# TIME Un programme d'effet porte le nom de Patch. Le VS-890 propose 240 effets (A00–A99, B00–B99, C00–C39) en lecture Niveau retour d'effet 1 Master seule (Patches préprogrammés) et 100 programmes (U00–U99) pouvant être édités (Patches utilisateur).
Un algorithme détermine la composition ou la structure d'un 9. Attribuez un nom au Patch créé. Placez le curseur sur le effet. Le VS-890 propose 36 algorithmes différents. Les caractère à changer à l'aide des boutons CURSOR réglages d'effets de chacun des Patches fait appel à au moins l'un de ces algorithmes.
Effect Select, Effect Name utilisateur, les réglages antérieurs de ce Patch sont perdus. et Effect On/Off. Par défaut, les effets des Patches utilisateur du VS-890 sont les mêmes que ceux des Patches pré-programmés. • Dans la page Effect On/Off, vous pouvez accéder directement à...
Création d'un Master (cassette, MD ou DAT) 5. Appuyez sur le bouton [PLAY] du VS-890 pour placer le Lorsque vous avez procédé à l‘enregistrement d‘un morceau, et réglé les paramètres de chaque piste (égaliseur, morceau en lecture. Utilisez le Fader Master du VS-890 si panoramique et niveau), utilisez votre enregistreur stéréo...
2. Appuyez sur à plusieurs reprises PARAMETER [ jusqu‘à ce que “D.CpyProtect” s‘affiche à l‘écran. 5. Appuyez sur le bouton [PLAY] du VS-890 pour placer le morceau en lecture. Utilisez le Fader Master du VS-890 si 3. Procédez au réglage à l‘aide de la molette TIME/VALUE.
Gestion des morceaux et des disques Disque offrant de peu Si vous avez suivi l‘une après l‘autre les différentes procédures décrites jusqu‘à présent dans ce manuel, vous d'espace libre avez terminé les opérations d‘enregistrement multipiste et vous êtes sur le point de finaliser votre travail. Cette section Lorsque des opérations d‘enregistrement multipiste sont vous indique comment affecter un nom à...
Gestion des morceaux et des disques 1. Sélectionnez le morceau à optimiser comme morceau 4. Utilisez la molette TIME/VALUE pour sélectionner le courant (p. 50). morceau à effacer. fig.11-03-e 2. Appuyez à plusieurs reprises sur [SONG] jusqu‘à ce que TIME Numéro du morceau Nom du morceau “Song Optimize ?”...
• Les disquettes Zip contiennent un disque plastique recouvert d'une fine pellicule de support magnétique Les morceaux créés sur le VS-890 peuvent être copiés pour la sauvegarde des données. Le stockage d'une (sauvegardés) sur le disque dur interne ou sur disquette Zip.
Les disquettes neuves achetées chez les revendeurs de matériels informatiques ou utilisées sur d‘autres appareils ne peuvent pas être utilisées telles quelles par le VS-890 ; celles- ci doivent auparavant être initialisées par le VS-890 (p. 134). • Lorsque vous initialisez une disquette, toutes les données conservées sont définitivement perdues.
(Playable) (temps calculés pour une piste, en minutes). La procédure suivante vous indique comment copier un morceau depuis le disque dur interne du VS-890 sur une Mode Fréquence d'échantillonnage disquette Zip, dont le numéro d'identifiant SCSI est 5.
TIME Chargement de données depuis les disquettes Si vous souhaitez charger des morceaux directement jouables copiés sur des disquettes Zip sur le VS-890, sélectionnez tout INPUT TRACK MASTER d'abord le lecteur Zip comme disque courant (p. 133) ; après quoi vous pouvez effectuer des copies directement jouables de votre disquette Zip vers le disque dur interne.
Morceau 4 Morceau 1 Zip (numéro d‘identifiant SCSI : 5) connecté au VS-890 comme disque externe. 1. Assurez-vous que le lecteur Zip et le VS-890 sont sous 1. Sélectionnez le disque dur interne comme disque courant tension. (p. 133). 2. Insérez une disquette Zip dans le lecteur.
Gestion des morceaux et des disques 15. Le message “You’ll Lose Data/Continue ?” s‘affiche à fig.11-14 l‘écran, appuyez sur [YES] pour continuer et sur [NO] pour annuler la procédure. Toutes les données sauvegardées sur la disquette Zip sont effacées. Veillez à ne pas utiliser de disquette Zip contenant des données utiles.
Page 130
Gestion des morceaux et des disques 7. Procédez au réglage à l‘aide de la molette TIME/VALUE. Sélectionnez le nom du morceau à charger à l‘aide de la Si vous souhaitez copier le morceau courant, molette TIME/VALUE. sélectionnez “1 Song”. Pour copier tous les morceaux du 13.
[YES], Emplacement des données de base System : sinon appuyez sur [NO]. Si le morceau sélectionné est le utilisées par le VS-890 pour morceau de démonstration, appuyez sur [NO]. l‘enregistement et la lecture Emplacement où les données des 7.
512 octets/secteur. Lorsqu'il exploite des données Cette procédure ne peut en aucun cas corriger l'erreur de jeu, le VS-890 gère 64 secteurs comme une seule unité (le présente sur le disque. Toutes les zones corrompues sont groupe de données). C'est à dire que 512 (octets) x 64 alors effacées.
InitSong001 : Morceaux modifiés (nom du morceau) InitSong002 : Lorsqu‘un lecteur Zip est connecté au VS-890 ou lorsque le disque dur interne est divisé en plusieurs partitions, vous InitSong200 : pouvez précisez les partitions et les disques à utiliser. Cette Informations relatives aux Clusters opération porte le nom de Sélection de disque.
CONDITION MARKER# TIME pas être utilisés tels quels par le VS-890 ; la procédure d‘initialisation est indispensable avant qu‘un disque soit utilisable sur le VS-890. Lorsqu‘un disque est initialisé, la Formatage physique (Physical Fmt) totalité...
“- Complete -” lecture ou l‘enregistrement, le VS-890 note que cette Le disque peut être utilisé sans problème. Toutes les zones de mémoire est inutilisable. Le VS-890 évite donc ces zones mémoire sont utilisables. durant l‘enregistrement ou la lecture. 4. Appuyez sur [YES] pour redémarrer le VS-890.
Création d'un CD audio (CD-R Write) Mixage Le VS-890 est équipé d‘un port SCSI permettant la connexion d‘un graveur de CD Roland. Cette section vous indique les Les réglages de mixage auxquels vous procédez lors de la procédures à suivre pour créer vos CD et pour procéder à...
DIGITAL OUT MASTER Sur le VS-890, la fonction de Mastering des pistes prend en charge le travail de l‘enregistreur externe (platine DAT ou MiniDisc). Exemple : Vous pouvez placez les pistes 1–6 en lecture et enregistrer le résultat sur les pistes de Mastering (pistes 7 et 8).
Mastering. En l‘occurrence, sélectionnez “On”. Mastering à partir de laquelle le mixage final est enregistré. Pour la création d‘un CD, il est recommandé Le VS-890 est utilisé comme enregistreur 8-pistes. Off : de sélectionner “to ZERO”. On : Les pistes 7 et 8 sont utilisés comme pistes de...
Création d'un CD audio (CD-R Write) fig.12-12 CONDITION MARKER# TIME Selon le réglage du paramètre After Rec et la position relative des autres marqueurs, le message “Can’t Set Marker” peut être affiché à l’écran et le numéro de marqueur peut ne Niveau de retour d'insertion FX1 pas être affecté.
Création d'un CD audio (CD-R Write) 20. Une fois le niveau réglé, appuyez sur [STOP] pour interrompre la lecture. Le trajet du signal (routage) correspond alors à celui représenté ci-dessous. fig.12-14 Pistes 1–6 Piste de Mastering Piste 7 Niveau Niveau OUTPUT 1–2 Piste 1 Effet 1...
CONDITION MARKER# TIME réunir plusieurs groupes de données Master. • Enregistrez les données Master sur un enregistreur externe (MiniDisc ou platine DAT) et réenregistrez-les sur le VS-890. INPUT TRACK MASTER Ajout de marqueurs de numéros de pistes En plaçant plusieurs morceaux sur une même piste, ceux-ci •...
Création d'un CD audio (CD-R Write) Avant d'utiliser le graveur 3. Appuyez simultanément sur [PREVIOUS ] et sur [CD-RW (MASTERING)] pour accéder au marqueur précédent. Appuyez simultanément sur [NEXT ] et Manipulation du graveur sur [CD-RW (MASTERING)] pour accéder au marqueur suivant.
(pistes de Mastering) du VS-890. tension avant de procéder aux connexions. Le VS-890 crée tout d‘abord un fichier image du CD-R sur • Une fois les connexions effectuées, placez les appareils son disque dur interne. Il procède ensuite à la gravure de ce sous tension dans l'ordre indiqué.
Page 144
[YES]. Une Table des matières (TOC) est alors créée et le CD Sélectionnez les données à graver à l‘aide des boutons gravé par le VS-890 peut être lu sur un lecteur classique. PARAMETER [ ], [ ] et appuyez sur [YES].
Page 145
Création d'un CD audio (CD-R Write) 8. À l‘aide des boutons CURSOR [ ], [ ] et de la molette TIME/VALUE, sélectionnez les pistes du CD-R sur lesquelles vous souhaitez graver les morceaux. • Certains CD-R tolèrent mal la gravure en “x2”. fig.12-26-e Sélectionnez alors “x1”.
CD ; elles ne permettent pas de 1. Insérez le CD-R ou le CD dans le graveur. naviguer parmi les morceaux du VS-890. D‘autre part, le 2. Appuyez sur [CD-RW] jusqu‘à ce que “CDR CD Player?” contenu du CD en lecture ne peut pas être enregistré par s‘affiche à...
À l'inverse, le procédé consistant à récupérer “Gravure de morceaux sur CD-R”. Vous pouvez en des données de jeu sauvegardées sur CD vers le VS-890 porte l‘occurence insérer environ 2 secondes de silence entre le le nom de restauration. Les données des pistes virtuelles nouveau morceau et le morceau précédent.
9. “CD Speed=” s‘affiche à l‘écran. Sélectionnez la vitesse démonstration, appuyez sur [NO]. de sauvegarde à l‘aide de la molette TIME/VALUE. 6. Le numéro d‘identifiant SCSI du graveur relié au VS-890 fig.12-27 s‘affiche quelques instants à l‘écran. CONDITION MARKER# TIME 7.
Création d'un CD audio (CD-R Write) Chargement de morceaux depuis 12. Lorsque vous procédez à une sauvegarde sur plusieurs disques, l‘appareil détermine le nombre de disques les CD-R (CD-R recover) nécessaires à la sauvegarde ; le message “Insert Blank #” 1.
Création d'un CD audio (CD-R Write) Suppression des données sur 7. “CD Speed=” s‘affiche à l‘écran. Sélectionnez la vitesse de chargement à l‘aide de la molette TIME/VALUE. un CD-RW fig.12-27 Aucune sauvegarde ne peut être effectuée sur un disque où CONDITION MARKER# TIME des données sont dejà...
• Un disque utilisé par un VS-1680 (disque dur interne ou Zip) n'est reconnu comme disque initialisé que s'il a été initialisé avec une partition de 1 Go. Le VS-890 peut alors créer de nouveaux morceaux sur ce disque mais ne reconnaît pas les morceaux enregistrés par le...
VS-890 (fonction Song Export du VS-1880). Vous pouvez alors récupérer les morceaux • Les données sauvegardées sous forme d‘archives sur le sur le VS-890, les lire, les éditer, les sauvegarder sans VS-1680 peuvent être restaurées avec le VS-890 avoir à les modifier.
VS-890. • Les données de jeu sauvegardées via la procédure • Si vous souhaitez éditer des données de VS-890 sur ces Archive Copy avec le VS-890 peuvent être restaurées sur appareils vous devez tout d'abord les convertir en le VSR-880 (fonction Archive Extract du VSR-880).
Page 154
VS-1880 VS-890 (Song Import) (fonction Song Import du VS-1880). Le VS-890 est capable de convertir les données créées sur un VS-890 → VS-840/840EX autre appareil de la série VS et de copier ces données dans un nouveau morceau sur son disque actif.
Pour la sauvegarde des morceaux d‘un format différent de La procédure suivante vous indique comment convertir dans celui du disque dur du VS-890, sélectionnez “IDE:0” ou un un format lisible, un morceau copié depuis un autre VS au autre disque de votre choix.
VS-1680, les pistes virtuelles de la banque A du fig.13-06 VS-890 sont importées sur les pistes 1–8 (pistes virtuelles 1–8) VS-890 Piste Piste1 du VS-1680 et les pistes virtuelles de la banque B du VS-890 Piste 1 Piste 1 sur les pistes 1–8 (pistes virtuelles 9–16). virtuelle virtuelle fig.13-08...
CDR RecMode (p. 139) était réglé sur on. CONDITION MARKER# TIME • Si les morceaux du VS-890 sont enregistrés en mode “VSR”, ceux-ci sont exportés avec conversion en morceaux de VS-1680 au format “MTP”. La procédure 7. “Dest. Drv=” (disque de destination de la sauvegarde) d‘exportation peut prendre un certain temps.
• Exemple : les modes d‘enregistrement disponibles sur le mélangées sur un même disque. Dans ce cas, des numéros VS-890 sont marqués d‘un signe (à droite de la colonne) ; de 1 à 200 sont affectés aux morceaux de chaque modèle.
Page 159
• Les morceaux en mode LV2 ne sont pas reconnus par le VS-890, ce qui signifie que les morceaux au format LV2 du VS-1880 ne peuvent pas être exportés sous forme de morceaux en vue d‘une utilisation par le VS-890.
Synchronisation avec des séquenceurs MIDI Type de MTC Le VS-890 peut fonctionner avec les types de MTC suivants : Le VSR-880 peut être synchronisé avec un séquenceur MIDI. Vérifiez les caractéristiques des appareils MIDI utilisés et Reportez-vous au mode d'emploi de votre séquenceur au fil sélectionnez le type de MTC approprié...
Les messages reçus par le connecteur MIDI IN Procédure pour l'utilisation du VS-890 comme maître du sont transmis sans modification. séquenceur MIDI : fig.14-03 1. Connectez le VS-890 et le séquenceur MIDI : CONDITION MARKER# TIME fig.14-02-e 6. Appuyez à plusieurs reprises sur [SYSTEM] jusqu‘à ce que “SYS Sync/Tempo ?”...
11. Appuyez sur le bouton [PLAY]. Le témoin PLAY 2. Appuyez à plusieurs reprises sur [SYSTEM] jusqu‘à ce clignote en vert, indiquant que le VS-890 est en attente du que “SYS Sync/Tempo ?” s‘affiche à l‘écran. MTC. Lorsque le séquenceur MIDI est mis en lecture, le VSR-880 l'est aussi.
REL : La position temporelle du début du morceau est “00h00m00s00f00”. Lorsque le VS-890 est piloté par un séquenceur MIDI externe, ABS : Le temps indiqué inclut l'addition du temps vous pouvez synchroniser la lecture des morceaux avec le d'Offset.
MIDI synchronisation (Master) Si votre séquenceur MIDI reconnaît les messages de Song 1. Connectez le VS-890 et le séquenceur MIDI : Position Pointer, vous pouvez utiliser l'horloge MIDI pour fig.14-12-e synchroniser les opérations. Vous disposez de 2 méthodes de synchronisation avec l'horloge MIDI : la première consiste à...
Opérations synchronisées 7. Appuyez sur le bouton [YES]. 8. Appuyez à plusieurs reprises sur PARAMETER [ 1. Connectez le VS-890 et le séquenceur MIDI tel que figuré jusqu‘à ce que “SYS Gen.=” s‘affiche à l‘écran. ci-dessous : 9. Réglez à l‘aide de la molette TIME/VALUE.
INPUT TRACK MASTER tempo du morceau. Sur le VS-890, les Tempo Maps sont 3. Procédez aux réglages à l‘aide des boutons CURSOR numérotés de façon séquentielle, à partir du début du morceau (Tempo Map 1, puis 2, puis 3, etc.). Le Tempo ], [ ] et de la molette TIME/VALUE.
Page 167
7. Appuyez sur le bouton [YES]. Opérations synchronisées 8. Appuyez à plusieurs reprises sur PARAMETER [ 1. Connectez le VS-890 et le séquenceur MIDI tel que figuré jusqu‘à ce que “SYS Gen.=” s‘affiche à l‘écran. ci-dessous : 9. Réglez à l‘aide de la molette TIME/VALUE.
Gestion MIDI Opérations diverses liées à la Conversion (CV) synchronisation Détermine comment sont créés la piste de synchronisation et le Tempo Map. Pour cet exemple, Il est parfois préférable d'utiliser l'horloge MIDI pour se sélectionnez “CV1”. synchroniser avec un séquenceur MIDI externe (ou un autre CV1=Tap->S.Tr : Piste de synchronisation créée à...
Détermine comment sont créés la piste de synchronisation enregistrée sur le VS-890 et ainsi modifier synchronisation et le Tempo Map. Pour cet exemple, l'horloge MIDI d'une piste de synchronisation avec le VS-890. sélectionnez “CV2”. CV1=Tap->S.Tr : Piste de synchronisation créée à...
Gestion MIDI 7. Procédez au réglage à l‘aide de la molette TIME/VALUE. fig.14-29 fig.14-28 CONDITION MARKER# TIME CONDITION MARKER# TIME 6. Appuyez sur le bouton PARAMETER [ ]. Le message “Start Time=” s‘affiche à l‘écran. Temps de la piste de synchronisation (Sync Trk Beat) 7.
17. Appuyez sur [PLAY (DISPLAY)] pour revenir en mode contrôleur MIDI externe peuvent être utilisés pour contrôler de lecture. le statut des pistes et les réglages de mixage du VS-890. Offset des positions de début de Changement du statut des pistes...
• Cette fonction n‘est pas disponible pendant la lecture d‘un morceau. Dans ce cas, la lecture est momentanément interrompue lorsque le VS-890 reçoit un message de Program Change lui ordonnant de changer de scène. La lecture reprend une fois le changement de scène effectué.
Utilisez le canal MIDI 15 pour le changement de scènes. Les correspondances entre les numéros de Program Change Les messages de Control Change MIDI transmis par un reçus par le VS-890 et les numéros de scènes rappelés sont contrôleur externe peuvent contrôler les effets. indiquées ci-dessous : 1.
Autres fonctions Lecture d'une seule voie Mute sur une seule voie (Solo/Mute) 1. Maintenez [SOLO (EZ ROUTING)] enfoncé pour activer la fonction Mute ; les témoins SELECT ([1]–[8]) Pour procéder au réglage d'égalisation ou vérifier l'équilibre clignotent. À ce stade, toutes les voies sont audibles. du mixage final, il est préférable de n'entendre que le signal de la voie à...
Autres fonctions Utilisez les Faders de voies et les potentiomètres Pan pour fig.15-05 procéder aux réglages suivants : CONDITION MARKER# TIME Faders des voies impaires Réglage général du niveau du signal transmis au bus de mixage ou au bus d‘enregistrement (Offset Level). Potentiomètres Pan des voies impaires INPUT TRACK MASTER...
Autres fonctions 10. Si vous souhaitez transmettre le signal d‘une source ou 2. Appuyez sur PARAMETER [ ], [ ] de sorte d‘une piste au bus AUX, appuyez sur PARAMETER que le message “MIX Sw” s‘affiche à l‘écran. ] de sorte que “AUX Sw” s‘affiche à l‘écran. 3.
Autres fonctions Couplage des Faders voies. Ce réglage est couplé avec celui du potentiomètre Pan de la voie impaire. uniquement (Fader Link) 10. Si vous souhaitez affecter le signal d‘une source ou d‘une Les niveaux de mixage de deux voies adjacentes (paire et piste, appuyez sur PARAMETER [ ] de sorte que impaire) peuvent être couplés de sorte que l'équilibre de...
Autres fonctions ixage d'une source stéréo directement à l‘aide du Fader 6, lorsque le retour d‘effet est activé (témoin FADER allumé en rouge). (Stereo In) Vous pouvez affecter les signaux d'entrée des connecteurs Changement de la hauteur INPUT ou DIGITAL IN au bus de mixage ou au bus pendant la lecture d’enregistrement sans mixage des entrées.
Autres fonctions Méthode de saisie des valeurs 7. Réglez la hauteur de la lecture à l‘aide de la molette TIME/VALUE. Placez le morceau en lecture pour en numériques vérifier la hauteur. Lorsque vous saisissez des valeurs à l‘aide de ces boutons, 8.
Détermine le niveau (0–127) du signal du métronome. enregistrement révèle parfois des erreurs de rythme et de fig.15-24 tempo. Le VS-890 dispose à cet effet d'un métronome (piste de clics) qui peut être activé à un tempo déterminé. L'écoute CONDITION MARKER# TIME du métronome, vous permet d'enregistrer votre morceau...
; pour cela, suivez la procédure suivante : Rec Only : Le métronome est joué uniquement pendant l'enregistrement. 1. Reliez la source MIDI au VS-890 : Rec&Play : Le métronome est joué pendant fig.15-27-e l'enregistrement et la lecture.
Les messages MIDI sont envoyés par le Out : 10. Appuyez sur à plusieurs reprises PARAMETER [ VS-890. Sélectionnez “OUT“ lorsque vous jusqu‘à ce que “SYS Gen.” s‘affiche à l‘écran. envoyez des messages de sons de métronome 11. Procédez au réglage à l‘aide de la molette TIME/VALUE.
Sélection de la sortie 4. Appuyez sur le bouton [PLAY (DISPLAY)] pour revenir en mode de lecture. Le VS-890 est équipé de quatre connecteurs de sortie analogiques (MASTER L/R, AUX L/R) et de deux Inversion de phase connecteurs numériques (DIGITAL OUT1, DIGITAL OUT2), auxquels vous pouvez affecter plusieurs signaux.
Autres fonctions Connecteurs DIGITAL OUT fig.15-40b CONDITION MARKER# TIME 1. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [EDIT (FADER)] (bloc Master). 8. Appuyez sur [PLAY (DISPLAY)] pour revenir en mode 2. Sélectionnez “DigitalOut1” à l‘aide des boutons de lecture. PARAMETER [ ], [ 3.
Autres fonctions Direct Out Les sons des pistes 1–4 et 5–8 sont transmis par des connecteurs de sortie analogiques distincts. 1. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [EDIT (FADER)] (bloc Master). 2. Sélectionnez “Direct Out” à l‘aide des boutons PARAMETER [ ], [ 3.
Réglages généraux et affichage des paramètres Fader / Pan Cette section vous donne une description des réglages affectant l‘ensemble du fonctionnement du VS-890. Affichage des réglages du Fader Master des potentiomètres PAN et des Faders de voies. Si le réglage affiché des Nature des données affichées...
Réglages généraux et affichage des paramètres Réglages système généraux Écoute permanente du signal source Arrêt automatique Si vous mettez un morceau en lecture, après avoir préparé l'enregistrement (témoin REC clignotant), vous pouvez Cette fonction vous permet d‘interrompre la lecture d‘un entendre le signal sur les pistes prêtes à...
Un bruit peut apparaître au début ou à la fin d'un (Roland DP-2 ou BOSS FU-5U) relié au connecteur FOOT enregistrement ou lors de la copie de phrases. Le VS-890 peut SWITCH en face arrière, vous devez en définir la fonction :...
TIME”. Vous pouvez en outre décider sous quelle forme cette avec un Mapping de tempo pré-défini, vous pouvez utiliser donnée doit être affichée. le VS-890 comme un séquenceur MIDI. Activez le fig.16-09-e métronome tel que décrit dans la section “Activation du...
Réglages généraux et affichage des paramètres Maintien de la commande [SHIFT] Vari-Pitch est donc active. D‘autre part, si vous tournez la molette TIME/VALUE tout en maintenant le bouton [SHIFT] (Shift Lock) enfoncé, les valeurs sont incrémentés ou décrémentés avec Vous pouvez temporairement maintenir activée la un facteur de dix (ou de 1/10).
Réglages généraux et affichage des paramètres Affichage continu des crêtes Création d'un morceau en conservant les réglages courants Lorsque l'affichage est en mode VU-mêtre, le niveau des (System Parameter Keep Switch) crêtes peut rester affiché à l'écran. fig.16-14-e Il est possible de créer un nouveau morceau (Song New), en Crêtes conservant les réglages système courants.
Le témoin s‘allume lorsque le signal atteint le CLIP : niveau de saturation Sur le VS-890, la fonction des boutons STATUS ([1]–[8]) diffère selon qu'ils sont maintenus enfoncés ou relâchés -3dB : Le témoin s‘allume 3 dB avant le niveau de immédiatement.
DC Offset du bus de mixage. Ce phénomène se d'identifiant de modèle manifeste parfois lorsque l‘afficheur de niveau d‘un appareil (mélangeur, etc.) relié à la sortie du VS-890 bouge alors Les appareils MIDI communiquant avec le VS-890 par message System Exclusive identifient ce dernier au moyen de qu‘aucun signal n‘est transmis.
Si aucun disque dur n‘est installé d'entre eux n'aient le même numéro. Le numéro d'ID SCSI du Même si aucun disque dur n'est installé le VS-890 peut être VS-8980 est réglé en usine sur “7”. Lorsque vous connectez le utilisé à condition qu'un lecteur Zip soit connecté au port VS-890 à...
MTC:SLAVE Dans cet exemple, vous pouvez utiliser la fonction Stereo In pour régler le mixage entre le VS-890 maître et le VS-890 esclave. Réglez tout d'abord le volume de chaque piste sur chacun des appareils. Vous pouvez également diriger les sorties du VS-890...
Thru : Les messages MIDI reçus sur l‘entrée MIDI IN sont retransmis tels quels sur ce connecteur. fig.14-03 Lorsque vous réglez le paramètre CtrType sur “C.C.” ou “Excl”, les réglages de mixage sur le VS-890 maître sont CONDITION MARKER# TIME reproduits à l'identique sur le VS-890 esclave. Pour obtenir de plus amples informations concernant les messages Sélecteur System Exclusive Transmit...
“On”. En l‘occurrence, réglez ce par le connecteur MIDI OUT. En l'occurrence, paramètre sur “On”. Les messages exclusifs peuvent être sélectionnez “MTC”. reçus lorsque le VS-890 se trouve en mode de lecture. Off : Les signaux de synchronisation ne sont pas fig.17-11 transmis.
Lorsque vous réglez le paramètre CtrType sur “C.C.” ou CONDITION MARKER# TIME “Excl”, les réglages de mixage sur le VS-890 maître sont reproduits à l'identique sur le VS-890 esclave. Pour obtenir de plus amples informations concernant les messages exclusifs, reportez-vous au chapitre “Implémentation MIDI”...
VS-890 (A), ce dernier tente lui-même de se synchroniser avec les signaux numériques transmis par le VS-890 (B). Dans ces conditions, plus aucune horloge ne peut être prise comme référence et aucun des deux VS-890 (A et B) ne fonctionne correctement.
MMC (Annexes, p. 12) Certains appareils MIDI ne sont pas compatibles avec le MMC du VS-890. Si vous utilisez un appareil de ce type, le VS-890 ne peut pas être utilisé tel que décrit ici. Pour obtenir de plus amples informations concernant les fonctions MMC du VS-890, reportez-vous au chapitre “Implémentation MIDI”...
Page 201
Sélectionnez ce réglage lorsque vous ne paramètre sur “On”. Les messages exclusifs peuvent être souhaitez par synchroniser le VS-890 avec un reçus lorsque le VS-890 se trouve en mode de lecture. autre appareil externe ou lorsque vous fig.17-11 souhaitez que les appareils MIDI externes...
à “29D” sur le VS-890. Dans la configuration actuelle, lorsque la lecture commence sur le séquenceur, le MMC est transmis au VS-890 ; à réception du MMC, le VS-890 se met également en lecture. Pendant la lecture, le MTC est envoyé au séquenceur par le...
Dans la configuration actuelle, lorsque l'enregistrement commence sur le séquenceur MIDI, le MMC est transmis au VS-890 ; à réception du MMC, la lecture commence également sur le VS-890. Pendant la lecture, le MTC est envoyé du VS-890 au séquenceur MIDI, pour permettre la synchronisation.
MIDI IN VS-890 2. Suivez la procédure décrite dans “Configuration du VS-890” et “Configuration du séquenceur MIDI” et configurez le système de sorte que le VS-890 et le séquenceur MIDI soient synchronisés. Si votre ordinateur n'offre pas les caractéristiques requises, le signal de la sortie numérique peut ne pas être très stable (même avec les réglages décrits dans cette section).
TRACK STATUS contrôleur MIDI externe pour contrôler les mouvements des MIX Send Level Faders du VS-890 ; en outre si vous utilisez un séquenceur MIDI pour enregistrer les réglages de mixage pendant la MIX Send Pan lecture sous forme de données de jeu MIDI, le mixage peut EQ L Freq.
Out : Le connecteur transmet les messages MIDI tels les FX1 SND Balance messages de notes du métronome ou le MTC du FX2 SND Level VS-890. FX2 SND Balance Thru : Les messages MIDI reçus sur l‘entrée MIDI IN AUX Level sont retransmis tels quels sur ce connecteur.
Revenez au début des données de C.C. : Le mixage est géré par messages de Control jeu MIDI et du morceau du VS-890. Lancez la lecture sur le Change. VS-890 : le mixage est à présent contrôlé par la fonction Excl : Le mixage est géré...
Utilisation avancée (idées et exemples) Synchronisation avec un équipement vidéo Si vous utilisez le VS-890 en combinaison avec un SI-80SP Roland, vous pouvez contrôler les fonctions de lecture et d'arrêt du VS-890 depuis votre équipement vidéo, si toutefois celui-ci dispose d'une interface vidéo utilisateur compatible avec son Time Code (RCTC).
Page 209
10. Procédez au réglage à l‘aide de la molette TIME/VALUE. Niveau d'erreur (ErrLevel) Détermine l'intervalle (0–10) de vérification de la réception MTC lorsque le VS-890 est synchronisé avec le MTC transmis par l'appareil externe. Lorsque le MTC est pas transmis de façon discontinue, le VS-890 contrôle le MTC et suspend la synchronisation en cas d'erreur.
Page 220
Table des matières Table des matières Table des matières..................2 À propos du MIDI ..................3 À propos du SCSI ...................4 Assistance technique ................5 Messages d'erreur ..................9 Glossaire....................12 Raccourcis.....................14 Liste des paramètres ................16 Patches préréglés .................20 Liste des algorithmes ................25 MIDI ......................81 Synoptique ..................127 Feuille des prises................129 Caractéristiques..................130...
à deux types de connecteurs. Sur le complètement différente par rapport à la plupart des VS-890, le MIDI OUT et le MIDI THRU sont gérés par un seul instruments ; ils contrôlent en effet les paramètres de mixage.
SCSI respectifs n‘entrent pas en conflit • Le VS-890 est équipé d‘un connecteur DB-25 broches (ne coïncident pas). En cas de conflit, le VS-890 n‘est plus en (femelle). Vérifiez le type de connecteurs SCSI utilisé par mesure de reconnaître correctement les périphériques.
Vous n'obtenez aucun son Faders pour retrouver les bons réglages. • La piste est désactivée (témoin STATUS éteint). • Le VS-890 ou certains appareils audio auxquels il est • Le sélecteur Mix Send est réglé sur “Off”. connecté ne sont pas sous tension.
• Mauvais réglages de l‘atténuateur (“ATT”) (Mode interne d‘un ordinateur. d‘emploi, p. 182) → Les données de jeu du VS-890 ont un format → Si le signal est écrêté suite à un report de pistes, les spécifique. Les données de jeu exportées (Song niveaux de sortie des pistes sont trop élevés.
• Le séquenceur MIDI n'est pas près pour la lecture. lus sur les lecteurs de CD standards. Veillez par • Les réglages de niveau et de panoramique du VS-890 conséquent à n‘utiliser que des disques CD-R. changent sans commande expresse de votre part.
“SYNC MODE” (paramètre “Sync Source” réglé sur “INT”). • Le VS-890 a été placé hors tension alors que le disque était en activité. • “SysEX.Rx” (Sélecteur System Exclusive Receive) n'est pas réglé sur “On”.
Aucun signal numérique n'est reçu par le connecteur Illegal Request! DIGITAL IN. Choisissez d'utiliser ou non la fréquence Le disque ne peut pas être utilisé par le VS-890. d'échantillonnage de l'horloge interne. Appuyez sur Already Selected [ENT/YES] pour utiliser l'horloge interne du VS-890. Répétez l'opération après avoir vérifié...
Page 228
Medium Error! en conflit. Choisissez des numéros d'identifiant différents. Problème avec le disque. Ce disque ne peut pas être utilisé par le VS-890 ; exécutez la procédure (permet parfois de SPC Not Available! récupérer le disque) Drive Check. Les éléments SCSI du VS-890 ne fonctionnent pas correctement.
Page 229
Vous avez essayé de placer un nombre de points de repère trop important (supérieur à 98) pour un seul CD. Unformatted! Le disque n'a pas été initialisé par le VS-890. Initialisez le disque. Si ce message apparaît alors que le disque en question a été...
; utilisée pour la première fois sur le base et le formant, autorisant la création d'un large éventail Roland VG-8 V-Guitar System. Exemple : les sons créés sur le de voix très réalistes. VG-8 sont le résultat de nombreuses modélisations sonores (éléments) comme la modélisation du capteur, de la caisse de...
Contrairement aux transfert rapide et à gros débit. Le VS-890 dispose d'un port messages d'horloge MIDI, le MTC indique une position SCSI, lui permettant d'être relié à des appareils SCSI externes temporelle absolue.
Raccourcis La liste suivante présente les fonctions pouvant être effectuées grâce à des combinaisons de boutons ou en utilisant la molette TIME/VALUE en combinaison avec un bouton. ■ Boutons SELECT/CH EDIT [SHIFT] + [Assign (SELECT 1)] : Accès aux réglages d‘affectation (mixage des pistes) [SHIFT] + [V.Track (SELECT 2)] : Accès à...
Page 233
Raccourcis ■ Boutons LOCATOR Boutons [SHIFT] + LOC ([1/5]–[4/8]) : Placement d‘un point de Locator 5–8 Boutons [CLEAR] + LOC ([1/5]–[4/8]) : Suppression des réglages correspondant à un Locator 1–4 Boutons [SHIFT] + [CLEAR] + LOC ([1/5]–[4/8]) : Suppression des réglages correspondant à un Locator 5–8 Suppression d‘un marqueur [CLEAR] + [TAP] : [CLEAR] + [SHIFT] + [TAP] →...
Liste des paramètres ■ Mixage des entrées — Appuyez sur [FADER (EDIT)] (témoin FADER allumé en orange). Nom du paramètre Affichage Valeur, valeur initiale Attenuateur -12–0–+12 dB Phase Phase NRM, INV Sélecteur de mixage MIX Sw Off, On Offset du niveau Ofs Level 0–100–127 (*1) Niveau de mixage...
Page 235
Liste des paramètres Nom du paramètre Affichage Valeur, valeur initiale Sélecteur AUX AUX Sw Off, PreFade, PstFade Niveau AUX AUX Level 0–100–127 (*8) Pan/Balance AUX AUX Pan/AUX Bal L63–0–R63 (*4) (*8) Couplage des voies Channel Link Off, On Couplage des niveaux Fader Link Off, On Sél.
Page 236
Liste des paramètres Nom du paramètre Affichage Valeur, valeur initiale Sortie numérique 2 DigitalOut2 MST, AUX, FX1, FX2 1-2, 3-4, 5-6, 7-8 Sortie directe Direct Out Off, 1-4, 5-8 Valide lorsque le réglage d'insertion de l'effet 1 est réglé sur “On”. Valide lorsque le réglage d'insertion de l'effet 2 est réglé...
Page 237
Liste des paramètres ■ Paramètre Disk [SYSTEM] → “DISK PRM?” → [YES] Nom du paramètre Affichage Valeur, valeur initiale Disque IDE IDE Drv Off, On SCSI Self ID SCSI Self 0–7 ■ Paramètre Sync/Tempo [SYSTEM] → “Sync/Tempo?” → [YES] Nom du paramètre Affichage Valeur, valeur initiale Source de synchro...
Patches préréglés (Preset) Les effets disponibles sur le VS-890 sont indiqués dans la liste suivante : Snd/Rtn : Niveau direct à “0”. Connectez ce Patch au bus d'effets. Insert : Ce Patch permet le mixage du signal direct et du signal traité. Insérez-le sur une voie.
Page 239
Algorithme Type Entrée Remarque GA:JazChorus Guitar Amp Sim. Insert Mono Amplificateur Roland JC-120. Plus authentique avec du Chorus pour le mixage final. GA:CleanTwin Guitar Amp Sim. Insert Mono Ampli américain à lampes type Fender “Black Panel”. GA:Vin.Tweed Guitar Amp Sim.
Page 240
Transforme le DR-20 Roland en un petit micro de type C. pour les guitares acoustiques ou les cymbales. MS:DR20’87 Mic Simulator Insert Transforme le DR-20 Roland en un grand micro de type C. pour les voix et les instruments acoustiques. MS:10’58 Mic Simulator Insert Transforme un micro-casque en un micro pour voix de type D.
Page 241
Patches préréglés (Preset) ■ Parametric Equalizer (26 Presets) N° Nom du patch Algorithme Type Entrée Remarque PEQ:BassDrum Parametric EQ Insert Stereo Pour la grosse caisse. Réglez l'égaliseur grave et aigu. PEQ:RockBD Parametric EQ Insert Stereo Pour la grosse caisse. Un son approprié au Rock avec une accentuation des bas médiums.
Liste des algorithmes Cette section donne le détail des différents effets, des algorithmes qui leurs sont associés et des terminaisons internes. Reportez-vous à cette section lorsque vous recherchez un algorithme particulier dans la librairie ou lorsque vous créez une nouvelle librairie. ●...
Liste des algorithmes Reverb (Réverbération) Cet algorithme ajoute une réverbération au son pour simuler l'acoustique d'une salle ou d'une pièce. fig.08-04 Input L Niveau du signal direct Output L EQ 3 bandes Réverbération Input R Niveau du signal direct Output R Types de sons Les différents types de sons que nous percevons peuvent être analysés et regroupés en trois catégories : les sons directs, les premières réflexions et les réverbérations.
Page 245
Liste des algorithmes Paramètre (nom complet) Réglage Fonction EQ (Égaliseur) EQ (Commutateur) On, Off Active/désactive l'égaliseur. LowType (Type égaliseur grave) Shlv, Peak Détermine le type d'égaliseur grave (Baxendall ou en cloche). Low.G (Gain graves) -12– +12 dB Réglage d'accentuation/atténuation des graves. Low.F (Fréq.
Liste des algorithmes Délai L'algorithme de délai permet d'ajouter un retard sur le signal direct, ce qui augmente la profondeur du son et permet de créer des effets spéciaux. fig.08-08 Input L Niveau direct Output L EQ 3 bandes Niveau réinjection canal gauche Délai Niveau réinjection canal droit EQ 3 bandes...
Page 247
Liste des algorithmes EQ (Égaliseur) EQ (Commutateur) On, Off Active/désactive l'égaliseur. LowType (Type d'égaliseur grave) Shlv, Peak Détermine le type d'égaliseur basses fréquences (Baxendall ou en cloche). Low.G (Gain graves) -12– +12 dB Réglage du gain/atténuation des graves. Low.F (Fréquence égaliseur grave) 20 - 2000 Hz Réglage de la fréquence centrale de l'égaliseur grave.
Liste des algorithmes StDly-Chorus (Chorus et délai stéréo) Les effets de délai et de Chorus peuvent être combinés pour donner de la profondeur au son. fig.08-10 Output L Input L Chorus gauche Délai gauche EQ 3 bandes Niveau de réinjection Niveau de réinjection croisée canal gauche croisée canal gauche...
Page 249
Liste des algorithmes CHO (Chorus) : Ajout d'amplitude et de profondeur au son. Chorus (Commutateur) On, Off Active/désactive le Chorus. Rate (Vitesse de modulation) 0,1–10,0 kHz Réglage de la vitesse de modulation. Depth (Profondeur) 0–100 Réglage de la profondeur de la modulation. EFLevel (Niveau de l'effet) -100–100 Réglage du niveau du signal traité...
Liste des algorithmes StPS-Delay (Pitch Shifter et délai stéréo) Cet algorithme modifie la hauteur du signal direct, corrige les erreurs du chant ou ajoute de la profondeur en mixant le signal direct et le signal traité par le Pitch Shifter. fig.08-12 Output L Input L...
Page 251
Liste des algorithmes EQ (Égaliseur) EQ (Commutateur) On, Off Active/désactive l'égaliseur. LowType (Type égaliseur grave) Shlv, Peak Détermine le type d'égaliseur grave (Baxendall ou en cloche). Low.G (Gain graves) -12– +12 dB Réglage de l'accentuation/atténuation des graves. Low.F (Fréquence égaliseur grave) 20 - 2000 Hz Détermine la fréquence centrale de l'égaliseur grave.
Liste des algorithmes Vocoder Cet algorithme crée des effets de Vocoder (“instrument parlant“). Pour utiliser le Vocoder : affectez le signal d'un instrument au canal gauche et une voix au canal droit. Le signal instrumental est partagé en dix bandes de fréquences afin d'être traité...
Page 253
• N'affectez pas le signal direct à une sortie. Qu'est-ce que le RSS ? Le sigle RSS signifie Roland Sound Space. C'est l'une des technologies Roland de spatialisation sonore sur un système stéréo classique. Cet algorithme gère non seulement le placement avant/arrière du son, mais également le contrôle de l'azimut dans le plan vertical et horizontal ainsi que la distance entre l'auditeur et la source.
Liste des algorithmes Notes sur l'utilisation du RSS Observez les recommandations suivantes pour optimiser l'effet produit par le RSS : • Les pièces à réflexions réduites sont préférables. • Utilisez de préférence une enceinte à une voix. L'effet peut fonctionner avec une enceinte à plusieurs voix si celle-ci dispose du système coaxial ou Virtual coaxial.
Liste des algorithmes Delay RSS Le côté droit, le côté gauche et le centre des signaux de délai peuvent être réglés séparément. Le RSS est connecté à chaque sortie, gauche et droite ; le son du canal gauche est placé à 90° sur la gauche et le son du canal droit à 90°...
Liste des algorithmes Chorus RSS Cet algorithme est composé d'un Chorus suivi d'un RSS. L'image sonore globale est composée par le son du canal gauche placé à 90° sur la gauche et le son du canal droit placé à 90° sur la droite. fig.08-22 Input L Output L...
Liste des algorithmes GuitarMulti 1–3 Multi-effets guitare particulièrement adapté au Rock. Les multi-effets 1 à 3 diffèrent par leur taux de distorsion. GuitarMulti 1 offre la distorsion la plus importante et Guitar-Multi 3 la plus faible. fig.08-26 Input L Output L Suppres.
Page 258
Liste des algorithmes Paramètre (nom complet) Réglage Fonction CMP (Compresseur) : Compression de l'intégralité des signaux de sortie lorsque le niveau d'entrée excède la valeur indiquée. Comp (Commutateur) On, Off Activation/désactivation du compresseur. Attack (Attaque) 0–100 Réglage de l'attaque. Level (Niveau) 0–100 Réglage du volume du compresseur.
Page 259
Liste des algorithmes FLG (Flanger) : Son d'avion à réaction en phase d'attérrissage ou de décollage. Flanger (Commutateur) On, Off Active/désactive le Flanger. Rate (Fréquence) 0,1–10,0 Hz Réglage de la fréquence de modulation du Flanger. Depth (Profondeur) 0–100 Réglage de la profondeur de modulation du Flanger. Manual 0–100 Réglage de la fréquence centrale de l'effet.
Liste des algorithmes Vocal Multi Algorithme permettant d'appliquer des multi-effets sur les voix. fig.08-30 Input L Output L Suppresseur Limiteur/ Enhanceur Délai Pitch Shifter Chorus de bruit Dé-esseur 3 bandes Output R Input R Suppression de l'écrêtage sur les voix Le limiteur permet d'atténuer les signaux trop élevés afin de prévenir tout écrêtage.
Page 261
Liste des algorithmes EQ (Commutateur) On, Off Active/désactive l'égaliseur. LowType (Type égaliseur grave) Shlv, Peak Détermine le type d'égaliseur grave (Baxendall ou en cloche). Low.G (Gain graves) -12– +12 dB Réglage de l'accentuation/atténuation des graves. Low.F (Fréquence égaliseur grave) 20 - 2000 Hz Réglage de la fréquence centrale de l'égaliseur graves.
Liste des algorithmes Haut-parleur tournant Simule l'effet produit par un haut-parleur tournant. Les graves et les aigus peut être gérés séparément, afin de créer une modélisation plus réaliste. Cet effet est particulièrement adapté aux sons d'orgue. fig.08-32 Input L Output L Suppr.
Simule la section pré-amplificatrice d'un ampli guitare. Les 14 types de pré-amplificateurs pouvant être simulés sont indiqués ci-dessous : Sélectionnez le type de pré-amplificateur à l'aide du paramètre “Pre-Amplifier Type“. JC-120 : Le son du JC-120 Roland. Clean Twin : Son classique d'un Combo à lampes de type Twin.
Page 264
Liste des algorithmes Paramètre (nom complet) Réglage Fonction NS (Suppresseur de bruit) NoiseSup (Commutateur) On, Off Active/désactive le suppresseur de bruit. Thresh (Seuil) 0–100 Réglage du niveau à partir duquel le suppresseur de bruit coupe le signal de sortie. Release (Rétablissement) 0–100 Détermine le temps entre le moment où...
Liste des algorithmes St Phaser (Phaser stéréo) Un Phaser ajoute un son déphasé au son direct, produisant une modulation qui donne de l'amplitude et de la profondeur au signal. fig.08-36 Input L Output L Phaser L EQ 3 bandes Phaser R EQ 3 bandes Input R Output R...
Page 266
Liste des algorithmes EQ (Égaliseur) EQ (Commutateur) On, Off Active/désactive l'égaliseur. LowType (Type égaliseur grave) Shlv, Peak Détermine le type d'égaliseur grave (Baxendall ou en cloche). Low.G (Gain graves) -12– +12 dB Réglage de l'accentuation/atténuation des graves. Low.F (Fréquence égaliseur grave) 20 - 2000 Hz Réglage de la fréquence centrale de l'égaliseur grave.
Page 267
Liste des algorithmes St Flnger (Flanger stéréo) fig.08-38Paramètre (nom complet)RéglageFunction Input L Output L EQ 3 bandes Flanger L Flanger R EQ 3 bandes Input R Output R FLG (Flanger) : Effet d'avion au décollage/à l'attérrissage. Flanger (Commutateur) On, Off Activation/désactivation du Flanger.
Liste des algorithmes Dual Comp/Lim (Double Compresseur/Limiteur) Le compresseur est un traitement qui atténue automatiquement les signaux dont le niveau est élevé. Le limiteur empêche le signal de dépasser un niveau de seuil. Ces deux effets sont utilisés pour contrôler la dynamique du signal ou sont utilisés pour contrôler la dynamique du signal ou éviter toute distorsion.
Page 269
Liste des algorithmes Paramètre (nom complet) Réglage Fonction CLA, CLB (Compresseur) : Compresse la totalité des signaux de sortie lorsque le niveau d'entrée dépasse la valeur fixée. (Limiteur) : Limite le niveau de la section dans laquelle le niveau d'entrée a dépassé la valeur fixée.
Liste des algorithmes Gate Reverb (Réverbération avec Noise Gate) Algorithme grâce auquel le signal de la réverbération peut être automatiquement coupé sur son déclin. Le mode de réverbération inversée peut être utilisé avec les sons de batterie accentués afin de créer des sons s'apparentant à...
Page 271
Liste des algorithmes Paramètre (nom complet) Réglage Fonction GRV (Réverbération Gate) : Mute du signal de réverbération inversée. GtReverb (Commutateur) On, Off Active/désactive la réverbération Gate. Time (Temps de réverbération) 10–400 ms Réglage du temps pendant lequel la réverbération est audible jusqu'à...
Page 272
Liste des algorithmes MultiTapDly (Délai Multi-Tap) Algorithme de délai pouvant appliquer jusqu'à 10 répétitions dont les temps de retard peuvent être réglés séparément. fig.08-45 Input L Niveau du signal direct Output L EQ 3 bandes Pan 1 Pan 2 Pan 10 Délai Multi Tap Niveau de réinjection EQ 3 bandes...
Page 273
Liste des algorithmes EQ (Égaliseur) EQ (Commutateur) On, Off Active/désactive l'égaliseur. LowType (Type égaliseur grave) Shlv, Peak Détermine le type d'égaliseur grave (Baxendall ou en cloche). Low.G (Gain graves) -12– +12 dB Réglage de l'accentuation/atténuation des graves. Low.F (Fréquence égaliseur grave) 20 - 2000 Hz Détermine la fréquence centrale de l'égaliseur grave.
Liste des algorithmes Stereo Multi fig.08-47 Input L Output L Compresseur/ Suppresseur EQ 3 bandes Enhanceur Limiteur de bruit Suppresseur Compresseur/ Enhanceur EQ 3 bandes de bruit Limiteur Input R Output R Paramètre (nom complet) Réglage Fonction NS (Noise Suppresor) : Suppresseur de bruit de fond. NoiseSup (Commutateur) On, Off Active/désactive le suppresseur de bruit.
Page 275
Liste des algorithmes EQ (Égaliseur) EQ (Commutateur) On, Off Active/désactive l'égaliseur. LowType (Type d'égaliseur grave) Shlv, Peak Détermine le type d'égaliseur grave (Baxendall ou en cloche). Low.G (Gain graves) -12– +12 dB Réglage de l'accentuation/atténuation des graves. Low.F (Fréquence égaliseur grave) 20 - 2000 Hz Détermine la fréquence centrale de l'égaliseur grave.
Liste des algorithmes Reverb 2 Cette réverbération Gate peut être utilisée par les fonctions “Gate“ et “Ducking“. En mode Gate, l'effet est appliqué lorsque le signal dépasse un certain niveau (seuil), alors qu'en mode “Ducking“, le Gate se déclenche lorsque le niveau atteint ou passe en dessous du seuil. Vous pouvez ainsi utiliser deux réverbérations (FX1 et FX2) avec des réglages différents ou en combinaison avec une réverbération précédente.
Page 277
Liste des algorithmes Paramètre (nom complet) Réglage Fonction REV 2 (Reverb 2) : Réverbération Gate à deux modes de fonctionnement Reverb (Commutateur) On, Off Active/désactive la réverbération. Type (Type de réverbération) Voir en page précédente. Détermine le type de réverbération. Time (Temps de réverbération) 0,1–10,0 sec.
Liste des algorithmes Space Chorus Simule l'effet du Chorus du SDD-320 Roland. L'effet peut être modifié grâce à différentes combinaisons des boutons 1 à 4. fig.08-51 Input L Output L Space Chorus Input R Output R Paramètre (nom complet) Réglage...
Liste des algorithmes Lo-Fi Process (Processeur Lo-Fi) Cet algorithme vous permet de dégrader la qualité du signal en diminuant la fréquence d'échantillonnage et/ou en diminuant la résolution. fig.08-53 Output L Input L Filtre de Processeur Suppresseur modification en Lo-Fi de bruit temps réel Filtre de Processeur...
Liste des algorithmes ParametricEQ (Égaliseur paramétrique 4 Bandes) Égaliseur à fréquence de coupure ou à largeur de bande (Q) variable. Cet égaliseur vous permet d'obtenir des sons particulièrement subtiles. fig.08-55 Entrée A Output A EQ A 4 bandes Couplage EQ B 4 bandes Entrée B Output B Suppression des fréquences gênantes...
Liste des algorithmes *1: Si Low Type (Type d'égaliseur grave) ou High Type (Type d'égaliseur aigu) sont réglés sur “Shlv” (filtre de type Baxendall), les réglages Lo Q (Largeur de bande graves) et Hi Q (Largeur de bande aigus) ne sont pas disponibles.
Liste des algorithmes Hum Canceler (Suppresseur de ronflement) Supprime le ronflement. fig.08-59 Entrée A Sortie A Suppresseur Suppresseur de ronflement de bruit Suppresseur Suppresseur de ronflement de bruit Entrée B Sortie B Suppression du ronflement Le ronflement est un bruit basse fréquence généré par la dispersion dans les circuits audio, d'une partie du courant alternatif résiduel du filtrage des circuits d'alimentation.
Liste des algorithmes Vocal Canceler (Suppresseur de voix) Lorsque vous utilisez un CD, un DAT ou autre comme source sonore, cette fonction vous permet de supprimer le son situé au centre du champ stéréo (voix ou basse par exemple). fig.08-61 Output L Input L EQ 3 bandes...
Page 284
Liste des algorithmes *1: Lorsque vous sélectionnez “Unlimit” la limite inférieure de la bande de fréquences à éliminer correspond à la fréquence la plus basse pouvant être reproduite par l'appareil. *2: Lorsque vous sélectionnez “Unlimit” la limite supérieure de la bande de fréquences à éliminer correspond à la fréquence la plus haute pouvant être reproduite par l'appareil.
Liste des algorithmes Voice Transformer (Transformateur vocal) Vous pouvez transformer une voix masculine en voix féminine et inversement ; vous pouvez en outre transformer une voix humaine en voix mécanique (type robot) afin de créer des sons de divers types, grâce à un contrôle séparé...
Liste des algorithmes Vocoder 2 (19) Vocoder 19 bandes. Produit des sons clairs, ce qui n'était jusqu'à présent pas le cas des Vocoders usuels. fig.08-65 Input L (Instrument) Output L VOCODER Chorus Input R (Mic) Output R Suppreseur de bruit •...
Page 287
Liste des algorithmes Paramètre (nom complet) Réglage Fonction VOC2 (Vocoder) : La hauteur est fixée par le jeu de l'instrument et la tonalité par la voix. Env (Enveloppe) Sharp, Soft, Long Détermine les caractéristiques du son. Pan (Mode Pan) Mono, Stereo Détermine le positionnement du son.
Sélection du micro pour la prise de son Le paramètre Mic Converter vous permet de sélectionner un type de micro pour l'enregistrement. DR-20 : Roland DR-20 (micro dynamique Roland) SmlDy : Petit micro dynamique (micro dynamique pour les instruments et pour les voix).
Page 289
Liste des algorithmes Paramètre (nom complet) Réglage Fonction LNK (Link) : Le canal B suit les réglages du canal A. Link (Commutateur de couplage) On, Off Détermine si le canal B doit utiliser les réglages du canal A. MCA, MCB(Convertisseur micro) : Donne aux micros multi-usage grand-public les caractéristiques et le son des micros de studio.
Liste des algorithmes 3BndIsolater (séparateur 3 bandes) Sépare le signal d'entrée en bandes de fréquences afin d'éliminer les fréquences indésirables et de ne conserver que certains sons d'un CD. Ce séparateur vous permet d'atténuer complètment certains sons, contrairement aux égaliseurs classiques moins sélectifs (même avec des réglages de gain maximum sur les fréquences incriminées). fig.08-69 Entrée G Sortie G...
Liste des algorithmes TapeEcho201 Simule l'écho à bande du Space Chorus RE-201 Roland. Cet algorithme vous permet de reproduire les moindres notes au même niveau que celle de l'instrument et d'y ajouter les légères modifications de hauteur dues à la détérioration de la bande ou à...
Liste des algorithmes AnalogFlnger (Flanger analogique) Simule le flanger analogique SBF-325 Roland. Cet algorithme offre trois types de Flangers différents ainsi qu'un effet de Chorus. fig.08-73 Entrée G Sortie G Flanger analog. gauche Flanger analog. droit Entrée D Sortie D Types de Flanger Le Flanger analogique offre une large variété...
Liste des algorithmes AnalogPhaser (Phaser analogique) Deux unités de Phasers analogiques configurées en parallèle permettent de gérer les signaux stéréo. L'effet particulier obtenu avec le Phaser vient du mélange de sons avec déphasages périodiques. fig.08-75 Entrée G Sortie G Phaser analog. gauche Phaser analog.
Output R La modélisation de haut-parleurs est optimisée pour la connexion numérique à l'enceinte amplifiée DS-90A Roland. L'effet peut ne pas être restitué correctement avec d'autres types d'enceintes. Types de haut-parleurs modélisables Les caractéristiques des types de haut-parleurs suivants peuvent être modélisées : THRU : Aucune modélisation n'est appliquée.
Page 295
Liste des algorithmes Paramètre (nom complet) Réglage Fonction SPM (Modélisation de haut-parleur) : Sélection du HP modélisé. Modeling (Modélisation) Off, On Activation/désactivation de la modélisation de haut-parleur. Mdl (Modèle) Voir en page précédente Indique sur quel haut-parleur est joué le son. Phase (Phase) Nor, Inv Réglage de la phase du haut-parleur.
Liste des algorithmes Mastering Tool Kit (Outils de Mastering) Ce kit est un compresseur qui traite séparément les différentes bandes de fréquences afin d'homogénéiser le niveau de sortie final. Cette fonction vous permet d'obtenir un niveau optimal lors du mixage final sur MiniDisc ou sur CD ou lorsque vous gravez un CD à...
Page 297
Liste des algorithmes HiType (Type égaliseur aigu) Shlv, Peak Type de l'égaliseur aigu (Baxendall ou en cloche). HiG (Gain aigus) -15– +15 dB Réglage de l'accentuation/atténuation des aigus. HiF (Fréquence égaliseur aigu) 1–20 kHz Réglage de la fréquence centrale de l'égaliseur aigu. HiQ (Q aigus) 0,36–16 Réglage de la largeur de bande autour de la fréquence...
Liste des algorithmes H.Rel (Rétablissement aigus) 50–5000 ms Réglage de l'intervalle entre le moment où le signal passe au-dessus du seuil de la bande des aigus et le moment où l'expanseur aigu est désactivé. CMP (Compresseur) : Compression appliquée sur la totalité des signaux de sortie lorsque le niveau d'entrée dépasse la valeur fixée.
71 -> -> -> -> -> -> -> EQ L Gain 72 -> -> -> -> -> -> -> Transmet la valeur des afficheurs de niveau du VS-890 en fonction de la valeur du paramètre EQ M Freq. 73 -> -> -> -> -> -> ->...
Page 300
Ce contrôleur permet d’abaisser la valeur du paramètre d’effet affecté au NRPN. SOURCE->MUTE SOURCE->PLAY SOURCE->REC SOURCE->SOURCE Le VS-890 ne transmet jamais ce type de message. (2) Lorsque le VS-890 est en lecture/enregistrement Statut 2ème octet 3ème octet Valeur : 0-31...
Page 313
Lorsque le paramètre "Syn:Source" est réglé sur "INT" et que le paramètre "Syn:Gen." est +——————+————————+ réglé sur "MIDIclk" ou sur "SyncTr", la position de la tête de lecture du VS-890 est communiquée par un message de pointeur de position avant que le VS-890 ne passe en ●Program Change...
Page 314
Le VS-890 ne transmet pas en lui-même ce message. n°ID de commande (RQ1) Tout message de ce type reçu sur le VS-890 dont le n° ID d’appareil correspond au n° ID du Adresse, MSB VR-880 ou à 7FH entraîne la transmission de la réponse d’identité suivante par le VS-890.
Page 319
= position du marqueur n°3 |——————————+—————————+———————————————————————————————————————————————————| | 03 00 2C | 0aaaaaaa| Point de Punch Out (*1,2) | Si le marqueur est inférieur au marqueur n° 3, le VS-890 ne rappelle pas le bloc | 03 00 2D#| 0bbbbbbb| aaaaaaabbbbbbbcccccccddddddd = "aaaaaaaa".
31:Tape Echo 201 xxxxxxxx = position du dernier marqueur 32:Analog Flanger 33:Analog Phaser Si le marqueur demandé n’existe pas, le VS-890 ne rappelle pas les blocs |——————————+—————————+———————————————————————————————————————————————————| | 04 01 02 | 20 - 7E | Effet 2 Nom -1 (ASCII) | indiqués sous "aaaaaaaa".
Page 332
| 04 00 54 | 00 | (Réservé) Si le VS-890 est libre à la réception de cette commande, il renvoie la réponse 40. Par contre, | 04 00 7F | 00 s’il est occupé (en cours d’enregistrement ou d’exécution d’une commande), c’est la réponse +——————————+—————————+———————————————————————————————————————————————————+...
Page 333
| 05 00 03#| 00 - 7F | Pistes V. Source V.Tr.1-A:1,,,V.Tr.8-B:8 | Si le VS-890 est libre à la réception de cette commande, il renvoie la réponse 40. Par contre, | 05 00 04#| 00 - 7F | Pistes V. Destination V.Tr.1-A:1,,,V.Tr.8-B:8 |...
Page 334
Le VS-890 lance alors la commande de désactivation du repérage avec pré-écoute. | 05 00 03#| 0ccccccc| 0,,,268435455bloc (1bloc=16échant.) Si la commande aboutit, le VS-890 renvoie la réponse 40. Si elle échoue, il renvoie la réponse | 05 00 04#| 0ddddddd| |——————————+—————————+———————————————————————————————————————————————————| | 05 00 05#| 0aaaaaaa| Dernière piste à...
Page 335
| 05 00 07#| 0bbbbbbb| aaaaaaabbbbbbb = 5,,,16384(=00) | Si la commande aboutit, le VS-890 renvoie la réponse 40. Si elle échoue, il renvoie la réponse +——————————+—————————+———————————————————————————————————————————————————+ Le VS-890 renvoie le paramètre de l’événement sélectionné sur la piste choisie (réponse 48).
Page 336
| 00 00 08#| 0ddddddd| Le VS-890 se met hors tension. |——————————+—————————+———————————————————————————————————————————————————| Si la commande aboutit, le VS-890 renvoie la réponse 40. Si elle échoue, il renvoie la réponse | 00 00 09#| 0aaaaaaa| Point de fin | 00 00 0A#| 0bbbbbbb|...
Page 337
Il arrive que la taille du dernier paquet soit plus courte que la taille fixée. | Séquence des données +——————————+—————————+———————————————————————————————————————————————————+ Si la commande aboutit, le VS-890 renvoie la réponse 40. Si elle échoue, il renvoie la réponse | 00 00 00 | 000000aa| Données audio | 00 00 01 | 0bbbbbbb|...
Il arrive que la taille du dernier paquet soit plus courte que celle fixée | 05 00 47#| 00 - 01 | SCSI ID:6, Partition1 Si la commande aboutit, le VS-890 renvoie la réponse 40. Si elle échoue, il renvoie la réponse | 05 00 50#| 00 - 01 | SCSI ID:6, Partition10 |——————————+—————————+———————————————————————————————————————————————————|...
Page 339
Erreur : Impossible de refermer le fichier Si le reste des données du fichier sont inférieures à la taille d’octets fixée, le VS-890 lit toutes les données de la mémoire tampon et écrit la véritable taille au paramètre Taille des données.
Page 340
| 12 00 02 | 00 | Tâche effectuée +——————————+—————————+———————————————————————————————————————————————————+ +——————————+—————————+———————————————————————————————————————————————————+ Cette erreur survient au cours de la lecture du fichier. Le VS-890 a bien effectué la commande précédente et est prête à recevoir la suivante. 08 Erreur : Erreur d’écriture 01 Occupé +————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ +————————————————————————————————————————————————————————————————————————+...
Statut du message exclusif Message de System Exclusive universel en temps réel Le VS-890 effectue un retour rapide dès réception de la commande si le n° ID d’appareil du n° ID d’appareil (ou 7FH) message correspond à celui du VS-890 ou à 7FH.
Page 342
Le VS-890 enregistre les données dans le champ d’informations sélectionné dès réception de Statut Octets de données Statut cette commande si le n° ID d’appareil du message correspond à celui du VS-890 ou à 7FH. 7FH,App,06H,4CH,02H,ddH,ssH Le VS-890 ne transmet pas ce message de lui-même. Octet...
Page 343
Checksum ● Tableau de correspondance entre valeurs décimales et Les messages exclusifs système Roland (DT1) sont terminés par une Checksum (avant F7) hexadécimales afin de garantir la bonne réception des messages. La valeur de cette Checksum est définie (Les valeurs hexadécimales sont signalées par un H).
Page 344
La section de mixage peut transmettre ses réglages ou être pilotée par messages de contrôleurs continus MIDI. Vous pouvez ainsi enregistrer et relire l'automation du mixage par le biais de n'importe quel séquenceur MIDI. Sur le VS-890, certains contrôleurs continus sont utilisés pour une fonction autre que celle édictée dans la norme MIDI.
Égaliseurs fonction du nombre de morceaux créés. Réglables en 3 bandes (HI, MID, LOW) ou 2 bandes (HI, * En mode d’enregistrement “CDR”, le VS-890 fonctionne LOW) comme un enregistreur à quatre paires stéréo. Les durées * En mode 3 bandes, vous pouvez appliquer l’égaliseur sur indiquées ci-dessus sont alors à...
4,7 kg (sans disque dur interne) Accessoires Cordon d’alimentation Mode d’emploi Manuel de prise en main Annexes Options Disque dur interne Graveur de CD Roland Microphone dynamique : DR-20 Enceinte bi-amplifiée : DS-90A Pédale : DP-2 Commutateur au pied :...
Page 350
Index Flanger analogique............24 Formants ................. 12 Algorithme ............... 21, 23 Format NTSC ..............13 algorithme ................. 7 Format PAL ..............13 Alimentation de terminaison ........4, 13 Format SECAM .............. 13 Appareil vidéo ..............8 Atténuateur ..............6 Autres raccourcis............15 General Purpose Interface ..........
Page 351
Réverbération 2 .............. 22 Messages exclusifs ............3 Réverbération avec Noise Gate ........20 Messages MIDI ..............3 Roland Sound System ........... 13 messages de Control Change ........3 RSS ................... 13 messages de note ............3 messages de Program Change ......... 3 messages exclusifs .............
Page 352
Index externe ................. 4 interne ................. 4 Terminaison active............. 4, 12 Terminaison active............4 Time Code SMPTE ............13 Vélocité ................3 Verrouillage Digital In ............ 9 Voix ................. 20 Zip ................... 13...
(enregistrement sur CD, sur vidéo, radiodiffusion, etc.) dont le copyright est la propriété d'un tiers. Le VS-890 ne dispose pas du SCMS, ceci afin que le SCMS ne restreigne pas la création de compositions originales qui ne violent pas les lois sur le copyright. La responsabilité de Roland ne peut être engagée en cas d'infractions à...
Page 356
Pays de l'UE Ce produit est conforme aux recommandations des directives européennes EMC 89/336/EEC et LVD 73/23/EEC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.