Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Avant d'utiliser cet appareil,
lisez avec attention les sec-
tions : "CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES"
(p. 154), "UTILISATION EN
TOUTE SÉCURITÉ" (p. 2-3)
et "NOTES IMPORTANTES"
(p. 4-5). Ces sections compor-
tent des informations impor-
tantes sur l'utilisation de
l'appareil. De plus, afin de
maîtriser parfaitement toutes
les fonctions de l'appareil,
lisez le mode d'emploi dans
sa totalité. Conservez-le pour
toute consultation future.
Pour obtenir de plus amples détails sur toutes les fonctions et menus du VariOS, consul-
tez le "Manuel de référence du VariOS" (VariOS_Reference_E.pdf), situé dans le réper-
toire English -- Manual (PDF) du CD-ROM. Ce manuel peut également être consulté en
utilisant la fonction "Help" du V-Producer. Ce mode d'emploi contient également des
informations telles que le tableau d'implémentation MIDI du VariOS.
Pour lire le PDF, vous devez utiliser le programme Acrobat Reader
d'Adobe. Vous pouvez le télécharger sur le site (http://www.ado-
be.com/). Il se peut que cette adresse change sans préavis.
Écoute du morceau de démo
1. Maintenez le bouton [EXIT] enfonce et appuyez sur le bouton [> (CURSOR)].
L'écran de démonstration s'affiche.
2. Appuyez sur la molette [VALUE] pour lancer la lecture ([ENTER]).
3. Tournez le bouton [PITCH]/[TIME]/[FORMANT] pour régler les paramètres.
4. Appuyez sur [ENTER] pour arrêter la lecture.
Appuyez sur [EXIT] pour revenir à l'écran de démonstration.
* En plus du morceau de démonstration du VariOS, vous pouvez écouter les morceaux de démonstration du
V-Producer (p. 41).
* Le morceau de démo est stocké en mémoire interne : il est impossible de le lire si vous l'avez effacé.
Consultez le chapitre "Chargement du morceau de démo du VariOS" (p. 129).
* L'utilisation du morceau de démonstration à des fins autres que personnelles sans la permission de
l'auteur est interdite par la loi. Ces données ne peuvent pas être copiées ou utilisées dans une oeuvre
secondaire protégée par des droits d'auteur sans la permission de l'auteur.
Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Cette publication ne peut être reproduite, en tout ou partie, sans
l'autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
Mode d'emploi
3
1
4
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland VariOS

  • Page 1 Appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran de démonstration. tions : “CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES” * En plus du morceau de démonstration du VariOS, vous pouvez écouter les morceaux de démonstration du (p. 154), “UTILISATION EN V-Producer (p. 41). TOUTE SÉCURITÉ” (p. 2-3) * Le morceau de démo est stocké...
  • Page 2: Consignes De Securite

    (sauf si cela est expressément indiqué dans éléments internes ou provoquer des court-circuits. le mode d’emploi). Confiez toutes les réparations Les cordons endommagés présentent des risques à votre centre SAV Roland ou un distributeur d‘incendie et d‘électrocution ! Roland agréé (voir liste en page "Information")......................
  • Page 3 • Avant d'utiliser l'appareil dans un pays étranger, consultez votre revendeur, le centre Roland le • Ne montez jamais sur l'appareil et ne placez pas plus proche ou un distributeur agréé Roland (voir d'objets lourds dessus. liste de la page "Information") ......................
  • Page 4: Notes Importantes

    Éloignez l’appareil de ces sources d’interférences ou placez-les hors tension. • Utilisez des câbles Roland pour faire vos connexions. Si 354a vous utilisez des câbles d’autres marques, notez les • N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à...
  • Page 5: Utilisation Des Cartes Mémoires

    5 V/3,3 V. Les cartes fonctionnant uniquement en 3,3 V ne peuvent pas être utilisées. • Pour utiliser une carte PC Tardives devez tout d’abord la formater avec le VariOS, selon la procédure décrite à la page “8-5 Formatage” (p. 115).
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières SÉCURITÉ....................2 NOTES IMPORTANTES .................4 Table des matières..................6 Introduction ...................11 Vérifiez les éléments fournis........................12 Découverte ........13 Noms des fonctions et leur utilité ............14 Face avant ..............................14 Face arrière ..............................15 Écran du V-Producer ..........................16 Retour aux réglages d’usine (Initialisation sur les réglages usine) ...........
  • Page 7 Table des matières Guide d’utilisation : Logiciel (V-Producer) ......... 45 Tour d’horizon de V-Producer .............46 Qu’est-ce que le VariPhrase ? ...................... 48 Qu’est-ce que le codage ? ......................49 Chargement des fichiers Wave............50 Réglages d’échantillons et lecture (Sample List) ......52 Écoute d’un échantillon ...........................
  • Page 8 RÉVERBÉRATION........................87 Sélection du type d’effet....................... 88 Avantages du clavier du VariOS............89 Utilisation du clavier du VariOS ......................89 Affichage du nom de la note ....................... 89 Jouer une note à partir du clavier de l’ordinateur..............90 Contrôleur de surface ........................90...
  • Page 9 Sélection d’un échantillon ........................97 Modification du tempo d’un échantillon ....................98 Réglage de synchronisation du tempo..................99 Déclenchement du VariOS à partir d’un clavier (mode MIDI) ............100 Mode PC ............................100 Mode Interne..........................100 Modification de la génération sonore....................102 Modification du réglage Keyboard Map .................
  • Page 10 V-Producer ..................127 Exporter les données SMF ......................127 Charger les données SMF dans votre séquenceur MIDI ............127 Si vous n’utilisez pas les fonctions USB MIDI du VariOS (connexion du VariOS à une interface MIDI externe)...........128 Connexions .............................. 128 Réglages du port MIDI dans V-Producer ...................
  • Page 11: Introduction

    Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi le VariOS. Le VariOS est un environnement audio de production musicale entièrement nouveau, regroupant le générateur sonore VariPhrase (VariOS) et le logiciel V-Producer pour le VariOS. Le module VariPhrase vous permet non seulement d’éditer le tempo et la hauteur de vos fichiers audio aussi facilement que les données MIDI, il vous permet de contrôler avec une...
  • Page 12: Vérifiez Les Éléments Fournis

    Roland Corporation. Vous devez les lire avant d’ouvrir le boîtier du CD-ROM. ■ Mode d’emploi du VariOS Il s’agit du présent manuel. Il décrit les connexions du VariOS et ses réglages, vous offre des solutions aux problèmes que vous pouvez rencontrer, etc.
  • Page 13: Découverte

    Découverte Cette section présente les concepts de base du VariOS et vous explique comment installer le logiciel et les pilotes et comment réaliser les connexions à vos équipements externes.
  • Page 14: Noms Des Fonctions Et Leur Utilité

    MIDI S’allume lors de la réception d’un message MIDI. Clignote sur le tempo (p. 98). TEMPO S’allume lorsque le mode MIDI du VariOS est “PC” (p. 100). S’allume lorsque le VariOS est connecté à un ordinateur par USB. D. Écran Affiche les informations sur l’utilisation.
  • Page 15: Face Arrière

    Q. Entrées INPUT Connectez une source ligne ou micro pour l’entrée du signal dans le VariOS. Jacks AUDIO IN * Le signal audio de l’entrée AUDIO IN est mélangé au signal du VariOS et transmis aux sorties MAIN OUT. Bouton LEVEL Détermine le niveau des entrées AUDIO IN.
  • Page 16: Écran Du V-Producer

    La liste des échantillons affiche les échantillons pouvant être chargés dans le VariOS. Pour charger un échantillon depuis votre ordinateur (.wav ou aiff) dans le VariOS, appuyez sur le bouton [b’] (Load Wave Files, p. 50). Le fichier de forme d’onde est alors converti au format permettant le traitement VariPhrase.
  • Page 17: La Fenêtre Scope Editor Offre Deux Méthodes D'édition

    Nom des fonctions et leur utilité D. Fenêtre Wave Edit (p. 59) La fenêtre Wave Edit vous permet de modifier le codage des échantillons de la Sample List (c’est à dire pour modifier le type de codage ou pour modifier les données de tempo). Pour afficher la fenêtre Wave Edit, cliquez sur le bouton [b] (Sample Info) situé...
  • Page 18: Retour Aux Réglages D'usine (Initialisation Sur Les Réglages Usine)

    4. L’écran affiche “Factory Reset OK?” — appuyez sur [VALUE]. Si vous appuyez sur le bouton [EXIT], l’opération d’initialisation est annulée. Cette opération ne restaure pas le morceau de démonstration du VariOS. Lisez la section “Chargement du morceau de démo du VariOS” (p. 129).
  • Page 19: Connexions Externes

    Connexions externes Fixation des équerres de montage en Rack Si vous souhaitez monter le VariOS en Rack, fixez les équerres comme indiqué ci-dessous : fig.angle Retirez les trois vis de chaque côté du VariOS. Utilisez les vis de l’étape 1 pour fixer les équerres sur le VariOS.
  • Page 20: Connexion Midi Et Audio

    Connexions externes Connexions MIDI et audio Connectez vos équipements MIDI et audio au VariOS comme indiqué ci-dessous : Ne pas encore connecter le câble USB. Vous devez le connecter plus tard lors de la procédure “Installation” (p. 21). Si vous connectez le câble USB à votre ordinateur, l’installation du pilote USB commence.
  • Page 21: Installation

    Installation Ce chapitre explique comment installer le logiciel et installer le VariOS à vos équipements. La procédure d’installation varie selon le système d’exploitation. Consultez les pages suivantes selon l’ordinateur utilisé : • Windows...............p. 21 • Macintosh .............p. 31 Windows ■ Installation de V-Producer Si vous utilisez Windows XP Professionnel/2000, vous devez vous connecter en utilisant un nom d’utilisateur avec un compte administrateur...
  • Page 22: Installation Du Driver

    Installation ■ Installation du Driver Voici comment installer le Driver permettant la détection et la gestion du Qu’est-ce qu’un Driver ? VariOS en tant que périphérique MIDI et support de sauvegarde de votre Un “Driver” est un ordinateur. programme permettant l’échange des données...
  • Page 23 * Il se peut que votre lecteur de CD-ROM ne porte pas la lettre “D:”. Utilisez la lettre correspondant. La boîte de dialogue SetupInf apparaît. Vous êtes maintenant prêt à installer le Driver. ◆ Installation du Driver Utilisez le câble USB pour connecter le VariOS à votre ordinateur. fig.02-USB Ordinateur VariOS (arrière) Câble USB...
  • Page 24 “?”, “!”, ou “Périphérique USB composite”” (p. 131), effacez les données du VariOS mal détectées. Installez ensuite le Driver en utilisant la procédure décrite dans la section “Installation du Driver” (p. 22). Réglez le paramètre “Options de signature du pilote” de l’étape 4 sur "Ignorer".
  • Page 25 CD-ROM. La boîte de dialogue Assistant d’installation d’un nouveau périphérique s’affiche. Assurez-vous que “Roland VariOS” est affiché et cliquez sur Terminer. Attendez que “Nouveau périphérique détecté” s’affiche près de la barre de tâches. Une fenêtre “VARIOS_DRV” s’affiche. Cliquez sur le bouton [X] (fermer) pour fermer la fenêtre “VARIOS_DRV”.
  • Page 26 Installation Windows 2000 ◆ Préparations pour l’installation du Driver Déconnectez le VariOS et démarrez Windows. Déconnectez tous les câbles USB sauf celui du clavier et de la souris USB (si utilisés). Accédez à Windows avec un mot de passe comme utilisateur avec des privilèges d’administrateur (“Administrateur”, par exemple).
  • Page 27 “?”, “!”, ou “Périphérique USB composite”” (p. 131) et effacez les données du VariOS mal détectées. Installez alors le Driver selon la procédure “Installation du Driver” (p. 22). Placez l’option “Options de signature du pilote” de l’étape 5 sur "Ignorer".
  • Page 28 D:\ENGLISH\DRIVER\USB_XP2K votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre “Détection d’un nouveau périphérique” peut s’afficher. Contrôlez que “Roland VariOS” est affiché et cliquez sur [Terminer]. La boîte de dialogue Modification des réglages système peut s’afficher. Si vous n’arrivez pas à Cliquez sur [Yes]. Windows redémarre automatiquement.
  • Page 29 Ouvrez la boîte de dialogue SetupInf. lettre correspondante à votre lecteur de CD-ROM. Vous pouvez maintenant installer le Driver. ◆ Installation du Driver Utilisez le câble USB pour connecter le VariOS à votre ordinateur. fig.02-USB Ordinateur VariOS (arrière) Câble USB...
  • Page 30 VariOS comme décrit, ou si vous n’arrivez pas à utiliser le VariOS après avoir installé le Driver, effacez le Driver. (->Suppression du Driver (p. 142)) Vous avez installé le Driver du VariOS. Passez ensuite aux réglages “Réglages MIDI et audio” (p. 38).
  • Page 31: Macintosh

    4. Redémarrez votre Macintosh. ● Déconnectez le VariOS du Macintosh Si le VariOS est sous tension, le message suivant s’affiche lors du redémarrage du Macintosh. Suivez les étapes ci-dessous selon le message affiché. • Si l’écran indique : “Driver nécessaire pour le périphérique USB “VariOS”...
  • Page 32: À Propos Des Pilotes Midi Fournis

    Ce pilote permet d’utiliser le VariOS avec FreeMIDI. Afin d’utiliser ce pilote, vous devez vous procurer une version 1.35 ou supérieure de FreeMIDI. Pour obtenir des instructions sur l’installation du pilote de VariOS et sur les réglages de FreeMIDI, consultez le fichier Readme FM-E.HTM situé dans le répertoire English - Driver - VariOS FreeMIDI Driver-E du CD-ROM.
  • Page 33: Installation De V-Producer

    Installation ■ Installation de V-Producer Veillez à fermer votre logiciel anti-virus (ou Fermez toutes les applications. similaire). Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l’icône V-Producer Installer (dans le répertoire English du CD-ROM) pour lancer l’installation. Vérifiez l’[emplacement de l’installation] et cliquez sur [Installer]. Suivez les instructions à...
  • Page 34: Connexions Et Configuration D'oms

    Suivez la procédure ci-dessous pour installer le pilote VariOS. Le pilote VariOS OMS Driver-E est un module d’ajout d’utilisation de VariOS avec OMS. Afin de l’utiliser, OMS doit déjà être installé sur le disque de démarrage. * Déconnectez le VariOS du Macintosh avant l’installation.
  • Page 35 Voici comment régler OMS. Avant d’opérer ces réglages, assurez-vous que les équipements MIDI connectés à votre Macintosh et tous les périphériques sont sous tension. Utilisez un câble USB entre le VariOS et votre ordinateur et placez le Placez le VariOS sous VariOS sous tension.
  • Page 36 à l’étape 8. Dans l’écran de sauvegarde de la configuration studio, cliquez sur [Save] pour sauvegarder. Les ports du VariOS USB IF s’affichent. Chaque port offre la fonction suivante : Nom de port Assignez les noms de port Fonction affiché...
  • Page 37 Vous passez en mode de test de transmission/réception MIDI et le curseur se transforme en forme de e. Lorsque le curseur prend la forme d’un e, cliquez sur l’icône "Roland VariOS MIDI (Port 1)" spécifiée plus tôt. Si le témoin “MIDI” du VariOS (face avant) clignote, les réglages sont corrects.
  • Page 38: Réglages Midi Et Audio

    Si vous lancez V-Producer avant de placer le VariOS sous tension ou avant de connecter le câble USB, ou si vous placez le VariOS hors tension ou si vous déconnectez le câble USB pendant que V-Producer tourne, vous devez quitter V-Producer et le relancer.
  • Page 39: À Propos Du Champ Midi Clock

    Mode ([Option] - [MIDI Sync]) comme destination de sortie de l’horloge MIDI, un double des messages d’horloge MIDI (F8) est transmis au VariOS, causant un doublage du tempo. Dans ce cas, ne pas cocher la case MIDI Clock de sorte que le tempo du VariOS soit correct. fig.02-midi02 Si vous utilisez un clavier MIDI, réglez le champ...
  • Page 40: Réglages Du Périphérique Audio

    Wave Edit en utilisant des enceintes connectées par USB, ne pas cocher cette case. Cliquez sur [OK]. Si le message “MIDI Offline!” apparaît, V-Producer et le VariOS ne communiquent pas correctement. Vérifiez les points suivants : • Le VariOS est-il sous tension ? •...
  • Page 41: Écoute Des Morceaux De Démo

    Si vous lancez V-Producer avant de placer le VariOS sous tension ou avant de connecter le câble USB, ou si vous placez le VariOS hors tension ou si vous déconnectez le câble USB pendant que V-Producer tourne, vous devez quitter V-Producer et le relancer.
  • Page 42: Lecture Du Morceau De Démo

    Tirez sur la fenêtre de hauteur (Pitch) vers le haut ou vers le bas. Pour placer le VariOS hors tension, vous devez suivre la procédure décrite à la p. 43. Cette section contient des informations importantes sur l’utilisation du VariOS. Lisez ces instructions importantes.
  • Page 43: Mise Sous/Hors Tension

    VariOS s’affiche sur le bureau sous la forme “VARIOS_DRV”. Votre ordinateur détecte le VariOS comme un lecteur sur lequel vous pouvez écrire et lire, vous permettant de sauvegarder et de charger les fichiers de formes d’ondes. Vous devez utiliser le logiciel V-Producer pour transférer les fichiers entre l’ordinateur et le VariOS.
  • Page 44: Mise Hors Tension En Connexion À Un Ordinateur

    Mise sous/hors tension Mise hors tension en connexion avec un ordinateur Utilisez la procédure suivante pour placer le VariOS hors tension. Si vous ne respectez pas cette procédure, votre ordinateur peut afficher un message d’erreur. Dans Windows Me, la mise hors tension du VariOS avant d’avoir fermé le lecteur peut causer une erreur Windows.
  • Page 45: Guide D'utilisation : Logiciel V-Producer

    Guide d’utilisation : Logiciel V-Producer Ce chapitre vous explique les opérations simples de V-Producer dans l’ordre d’utilisation logique. Lorsque vous aurez lu ce chapitre, vous connaîtrez les fonctions principales du logiciel.
  • Page 46: Tour D'horizon De V-Producer

    Tour d’horizon de V-Producer V-Producer est le logiciel qui contrôle le module sonore du VariOS. Il lit les fichiers Wave sauvegardés sur votre ordinateur et les transmet au VariOS. il affiche également les fichiers à l’écran sous forme d’échantillons. En plaçant simplement les échantillons sur l’écran correspondant aux six “parties” du VariOS, vous pouvez automatiquement gérer le VariOS et obtenir les sons souhaités.
  • Page 47 • Le fichier Wave est converti au format VariPhrase et peut être traité en tant que tel (codage, p. 49) • Le fichier VariPhrase (.vpw) est transféré dans le module sonore du (VariOS) par USB. • Le fichier VariPhrase (.vpw) est sauvegardé sur le disque dur de l’ordinateur.
  • Page 48: Qu'est-Ce Que Le Variphrase

    Tour d’horizon de V-Producer Qu’est-ce que le VariPhrase ? VariPhrase est une technologie Roland utilisant des méthodes de codage récemment développées et faisant appel à divers algorithmes pour analyser et extraire les trois éléments constitutifs du son — hauteur, durée et formant (couleur sonore) — à partir d’un échantillon , vous permettant de contrôler ces paramètres en temps réel.
  • Page 49: Qu'est-Ce Que Le Codage

    Tour d’horizon de V-Producer Qu’est-ce que le codage ? Pour utiliser le VariPhrase et contrôler librement la hauteur ou la durée, l’échantillon doit être codé afin d’en extraire sa hauteur, sa durée et ses caractéristiques de formant. Il y a trois types de codage. Sélectionnez celui qui correspond le mieux à votre phrase. ●...
  • Page 50: Chargement Des Fichiers Wave

    USB. Si vous lancez V-Producer avant de placer le VariOS sous tension ou de connecter le câble USB, ou si vous placez le VariOS hors tension ou si vous déconnectez le câble USB pendant que V-Producer tourne, quittez V-Producer et relancez-le.
  • Page 51 Liste des échantillons qui seront chargés dans le - Transfert des échantillons dans le VariPhrase créé par le codage. VariOS. Le nom du fichier, le type de codage, le VariOS. - Same as original tempo et le nombre de mesures sont affichés.
  • Page 52: Réglages D'échantillons Et Lecture (Sample List)

    Pré-écoute de Copie l'échantillon Wave Files" pour charger l'échantillon les échantillons Efface l'échantillon de la mémoire du VariOS (fichier non supprimé) Cette touche modifie l'affectation sur le clavier Affectation de la phrase : L'échantillon peut être édité dans le Phrase Scope et joué...
  • Page 53: Écoute D'un Échantillon

    Track. Pendant que vous écoutez un échantillon avec votre clavier MIDI, vous tournez les boutons PITCH/ TIME/FORMANT du module sonore (VariOS) pour régler la hauteur, la vitesse de lecture et le caractère sonore (formant). Le paramètre FORMANT est uniquement accessible pour les échantillons codés avec le mode SOLO...
  • Page 54: Modification Du Paramètre Keyboard Map

    Réglages d’échantillons et lecture (Sample List) Modification du paramètre Keyboard Map “Keyboard Map” est un paramètre qui détermine comment un échantillon chargé par V-Producer doit être lu lorsqu’il est déclenché par MIDI. Vous pouvez sélectionner deux modes. Pour passer d’un mode à l’autre, appuyez sur le bouton , situé...
  • Page 55: Suppression D'un Échantillon

    Réglages d’échantillons et lecture (Sample List) Suppression d’un échantillon Pour utiliser de façon optimale la mémoire du VariOS, voici comment vous pouvez supprimer les échantillons dont vous n’avez plus besoin dans la mémoire du VariOS. 1. En bas de l’écran, cliquez sur [Sample Info] ( ) pour afficher la Sample list.
  • Page 56: Édition Des Paramètres D'échantillons (Sample Edit)

    Cette fenêtre vous permet d’éditer les paramètres d’un échantillon transmis au VariOS. Cliquez sur le bouton [Sample Info] ( ) situé en bas de l’écran pour afficher la fenêtre. Voici les paramètres de base utilisés dans la lecture d’un échantillon dans le VariOS. fig.03-06 ■ Mode Key Assign Le mode Key Assign sélectionne si l’échantillon doit être lu de façon polyphonique (POLY) ou...
  • Page 57: Mode Playback

    Édition des paramètres d’échantillons (Sample Edit) ■ Mode Playback Le mode Playback sélectionne comment l’échantillon doit être lu. Si vous souhaitez jouer une mélodie en legato (*), une mélodie différente de l’échantillon original, sélectionnez “Time Sync”. Si vous souhaitez que l’échantillon soit lu depuis son début à chaque pression sur une touche, sélectionnez “Retrigger”. * À...
  • Page 58: Robot (Bouton Robot Voice)

    Édition des paramètres d’échantillons (Sample Edit) ■ Robot (bouton Robot voice) Placez le réglage sur ON si vous souhaitez ôter la hauteur à l’échantillon (c’est à dire si vous ignorez la hauteur initiale de l’échantillon). Dans le cas d’une phrase échantillonnée, vous pouvez utiliser votre clavier pour jouer une mélodie entièrement différente de l’échantillon original, et utiliser un seul échantillon pour jouer une variété...
  • Page 59: Re-Codage (Wave Edit)

    Re-codage (Wave Edit) Si vous souhaitez modifier le type de codage d’un échantillon déjà chargé dans le VariOS (par exemple, si l’échantillon est une phrase de chant solo, et que vous souhaitez la passer de “Backing” à “Solo”), ou si vous souhaitez modifier le tempo initial de l’échantillon (par exemple, si le tempo de l’échantillon ne correspond pas à...
  • Page 60: Modification Du Type De Codage

    Pour saisir un nombre, double-cliquez sur la valeur et éditez-la dans la boîte de dialogue. Double la valeur Diminue la valeur de moitié 3. Enfin, cliquez sur le bouton [Save]. L’échantillon est sauvegardé et retransmis au VariOS. Si vous cliquez sur le bouton [Cancel], les éditions sont annulées et vous quittez le mode d’édition.
  • Page 61: Modification De L'emplacement D'un Événement

    (forme d’onde divisée par des événements). 4. Enfin, cliquez sur le bouton [Save]. L’échantillon est sauvegardé et retransmis au VariOS. Si vous cliquez sur le bouton [Cancel], les éditions sont annulées et vous quittez le mode d’édition.
  • Page 62: Création D'un Morceau (Vari Track)

    Création d’un morceau (Vari Track) Maintenant, nous pouvons créer un morceau. Les morceaux sont créés avec le Vari Track. Pour créer un morceau, vous devez tirer et déposer les échantillons depuis la Sample list dans le Vari Track. Les échantillons placés de cette façon sont représentés par des blocs. Vous pouvez aussi utiliser le clavier MIDI pour lire les échantillons en temps réel et enregistrer le morceau.
  • Page 63: Organisation Des Échantillons

    Création d’un morceau (Vari Track) Organisation des échantillons Le Vari Track comprend six parties, correspondant aux six parties du module sonore (VariOS). L’échelle de temps de la zone supérieure de l’écran indique les numéros de mesures. Plaçons maintenant les échantillons dans le Vari Track.
  • Page 64: Édition D'un Bloc

    Création d’un morceau (Vari Track) Édition d’un bloc Les échantillons placés dans le Vari Track sont représentés par des blocs de couleur. Vous pouvez éditer la structure de votre morceau en déplaçant, copiant et collant les blocs. ■ Sélectionnez le bloc à éditer Vous devez tout d’abord sélectionner le(s) bloc(s) à...
  • Page 65: Déplacer Un Bloc

    Création d’un morceau (Vari Track) ■ Déplacer un bloc 1. Sélectionnez le bloc à déplacer. Il est mis en surbrillance. 2. Maintenez le bouton de la souris enfoncé sur le bloc sélectionné, tirez-le vers sa destination et relâchez le bouton de la souris (“tirer/déposer”). * Vous ne pouvez pas déplacer plusieurs blocs sélectionnés dans une région temporelle (p.
  • Page 66: Copie À L'aide Des Fonctions Copier Et Coller

    Création d’un morceau (Vari Track) Copie à l’aide des fonctions copier et coller 1. Sélectionnez le bloc à copier. 2. Utilisez l’une des méthodes suivantes pour copier le bloc : • Sélectionnez Copy dans le menu Edit. • Cliquez avec le bouton droit de la souris ( dans MacOS, Control-cliquez) sur le bloc et sélectionnez Copy dans le menu qui s’affiche.
  • Page 67: Lecture En Boucle

    Création d’un morceau (Vari Track) Lecture en boucle Vous pouvez placer la lecture d’une région spécifique en boucle. 1. Dans le Locator, activez le bouton de mise en boucle. fig.03-37 2. Les marqueurs de boucle s’affichent dans l’échelle temporelle. fig.03-38_75 3.
  • Page 68: Édition Des Réglages De Bloc (Propriétés De Bloc)

    Création d’un morceau (Vari Track) Édition des réglages de bloc (propriétés de bloc) Vous pouvez éditer les propriétés de bloc pour modifier les réglages (volume, panoramique, hauteur, etc.) du bloc placé dans le Vari Track. Cliquez pour sélectionner le bloc à éditer (il devient entouré d’une ligne rouge).
  • Page 69: Utiliser Le Clavier Midi En Enregistrement (Enregistrement En Temps Réel)

    ) et appuyez ensuite sur le bouton ( ) pour lancer l’enregistrement. Jouez avec le clavier MIDI et en tournant les boutons PITCH/TIME/FORMANT du VariOS. * Si vous le souhaitez, vous pouvez appuyer sur le bouton ( ) en premier pour lancer la lecture et appuyer ensuite sur le bouton ( ).
  • Page 70: Édition De Phrase (Scope)

    Édition de phrase (Scope) Le Scope Editor vous permet d’éditer les données d’un bloc. En utilisant le Scope Editor, vous pouvez éditer graphiquement les données de hauteur, de durée et de formant n’importe où dans une phrase. Le Scope Editor est soit dans le Phrase Scope ou le Groove Scope, selon le réglage d’assignation du clavier (p.
  • Page 71: Édition Phrase Scope

    Édition Phrase Scope Le Phrase Scope s’ouvre lorsque vous double-cliquez sur un bloc vert. fig.03-ps01e Modification Outils Défilement automatique Grille Quantisation de l'enregistrement Règle Zone d'affichage de la forme d'onde Zone d'affichage des notes Sélection de la courbe Initialisation de la Zone d'affichage courbe des contrôleurs...
  • Page 72: Édition Des Paramètres Pitch/Time/Formant/Dynamics

    Édition Phrase Scope Édition des paramètres Pitch/Time/Formant/Dynamics Voici comment éditer les paramètres Pitch/Time/Formant/Dynamics d’une région de la phrase. 1. Sélectionnez le paramètre à éditer. Sur la gauche de la fenêtre de contrôleur, appuyez sur les boutons de pour [sélection de contrôleur] sélectionner le paramètre à...
  • Page 73 Édition Phrase Scope ● Arrondie : Le paramètre augmente ou diminue avec une courbe arrondie. * Vous pouvez également cliquer sur le bouton de droite de la souris ( dans MacOS, contrôle-clic dans la zone d’affichage des contrôleurs et sélectionner une courbe dans le menu qui apparaît. ●...
  • Page 74: Suppression Des Données De Contrôleur

    Édition Phrase Scope ■ Suppression des données de contrôleur Il existe deux façons de supprimer les données de contrôleur : ● En utilisant le bouton d’initialisation de courbe : 1. Sélectionnez la région. 2. Cliquez sur le bouton d’initialisation de courbe ( ●...
  • Page 75: Édition Des Notes

    Dans le vous pouvez déplacer ou ajouter de nouvelles notes pour lire librement Phrase Scope l’échantillon, comme si vous contrôliez le VariOS avec votre clavier. Par exemple, vous pouvez créer une mélodie solo à partir d’une seule ligne mélodique. fig.03-ps12 Si vous souhaitez jouer en legato dans le Phrase Scope, allez dans la fenêtre Sample Edit (p.
  • Page 76: Modifier La Hauteur (Transposition Fixe Vers Le Haut Ou Vers Le Bas)

    Édition Phrase Scope • Utilisez le curseur pour tirer vers la gauche ou la droite dans la zone de note pour sélectionner une région. Les notes de la région sont sélectionnées. • Maintenez la touche de votre clavier et cliquez avec la souris sur les notes à sélectionner. [Shift] ■...
  • Page 77: Modifier La Longueur D'une Note

    Édition Phrase Scope ■ Modifier la longueur d’une note Vous êtes libre de modifier la longueur d’une note représentée en violet. 1. Sélectionnez la flèche ( ) dans les boutons d’outils 2. Déplacez la souris près du début ou de la fin de la note. 3.
  • Page 78: Joindre Deux Notes

    * Dans le Phrase Scope, les notes de legato adjacentes possédant la même hauteur sont ignorées. Même si vous pouvez éditer la vélocité de la deuxième note et des suivantes à l’écran, le son produit par le VariOS lorsque vous jouez en legato utilise la vélocité de la première note située à cette hauteur. fig.03VeloE Notes en legato situées à...
  • Page 79: Modification Des Enregistrements

    Locators d’enregistrement bouton ) pour lancer l’enregistrement. Jouez sur votre clavier MIDI et/ou en tournant Play les boutons du VariOS. PITCH/TIME/FORMANT * Vous pouvez également appuyer tout d’abord sur le bouton ) et ensuite appuyer sur le Play bouton ( ).
  • Page 80: Quantisation

    Édition Phrase Scope Quantisation La quantisation vous permet de régler automatiquement la position des notes à gauche ou à droite sur la grille selon l’intervalle sélectionné pour la grille. 1. Comme nous l’avons décrit au chapitre (p. 75), spécifiez la région “Sélection de plusieurs notes”...
  • Page 81: Édition Groove Scope

    Édition Groove Scope Lorsque vous cliquez sur un bloc violet, la fenêtre Groove Scope s’ouvre. fig.03-gs01e Modification de Outils Écoute Défilement auto Grille Quantisation l'enregistrement Affichage de la forme d'onde Règle originale Affichage tranches (notes) Sélection courbe Initialiser courbe Zone d'affichage Sélection contrôleur...
  • Page 82: Édition Des Paramètres Pitch/Time/Formant/Dynamics

    Édition Groove Scope Édition des paramètres Pitch/Time/Formant/Dynamics Vous pouvez éditer les paramètres Pitch/Time/Formant/Dynamics d’une région de la phrase. La procédure est identique à celle du Phrase Scope. Voir le chapitre “Édition des paramètres Pitch/ Time/Formant/Dynamics” (p. 72). * Contrairement au Phrase Scope, le Groove Scope ne modifie pas la position temporelle de la tranche (note) lorsque vous éditez le paramètre TIME.
  • Page 83: Ajouter Une Tranche

    Édition Groove Scope ■ Ajouter une tranche Voici comment ajouter une nouvelle tranche. 1. Sélectionnez le stylo ( ) dans les outils. 2. Maintenez la souris enfoncée au point sur lequel vous souhaitez ajouter une tranche, tirez sur la droite et relâchez le bouton de la souris. Si vous étirez la tranche au-delà...
  • Page 84: Copier Une Tranche Par Copier/Coller

    Édition Groove Scope ■ Copier une tranche par copier/coller 1. Sélectionnez la tranche à copier. 2. Utilisez l’une des méthodes suivantes pour copier la tranche : • Sélectionnez Copy dans le menu Edit. • Cliquez avec le bouton droit de la souris ( dans MacOS, contrôle-clic) sur la tranche sélectionnée et choisissez Copy dans le menu qui apparaît.
  • Page 85: Sauvegarde

    : “nom du fichier _ nu- méro de la partie”. * Les effets internes du VariOS (voir “Utilisation des effets” (p. 87) ) ne sont pas pris en compte par la fonction d’exportation des fichiers.
  • Page 86: Utilisation Des Effets Du Varios (Mixer)

    Le V-Producer dispose d’une fenêtre Mixer dans laquelle vous pouvez contrôler le niveau, le panoramique, etc., des six parties du VariOS, ainsi que d’une fenêtre Effect vous permettant de régler les paramètres d’effet. L’illustration suivante vous indique le trajet du signal : fig.newmixer_80...
  • Page 87: Utilisation Des Effets

    Utilisation des effets du VariOS (Mixer) Utilisation des effets Lorsque vous appuyez sur les boutons [MULTI], [REVERB] ou [CHORUS] de la fenêtre du Mixer, la fenêtre correspondant à l’effet s’ouvre. ■ MULTI (Multi-effet) fig.04-MIX03E Master Level ON/OFF Sélection du type...
  • Page 88: Sélection Du Type D'effet

    Utilisation des effets du VariOS (Mixer) ■ Sélection du type d’effet Il y a 40 types de multi-effets, huit types de Chorus et neuf types de réverbérations. 1. Cliquez sur le bouton de sélection de type d’effet ( ) situé sur le nom de type d’effet pour sélectionner le type d’effet à...
  • Page 89: Avantages Du Clavier Du Varios

    Avantages du clavier du VariOS (VariOS Keyboard) Utilisation clavier du VariOS fig.toolbar Cliquez sur le bouton du clavier dans la barre d’outils pour ouvrir le clavier. Boutons PITCH/TIME/FOR- Contrôlent la hauteur/durée/formant de la partie en cours MANT d’écoute. Affiche les messages MIDI de la partie en cours d’écoute et des Écran...
  • Page 90: Jouer Une Note À Partir Du Clavier De L'ordinateur

    Avantages du clavier du VariOS (VariOS Keyboard) ■ Jouer une note à partir du clavier de l’ordinateur 1. Appuyez sur les touches [Shift]+[K]. fig.5 Si vous placez le pointeur de la souris sur le clavier et cliquez avec le bouton...
  • Page 91: Guide D'utilisation : Module Sonore (Varios)

    Guide d’utilisation : Module sonore (VariOS)
  • Page 92: Tour D'horizon Du Varios

    La polyphonie maximale est de 14 notes (voix). Si le VariOS reçoit une commande dépassant cette polyphonie maximale, certaines notes sont omises. Si le nombre de voix dépasse 14, le VariOS donne la priorité aux derniers sons joués et coupe...
  • Page 93: Mémoire Interne

    Tour d’horizon du VariOS fig.041-VariOSGaiyou-E Ordinateur Fichier WAV Codage Fichier AIFF Re-codage Fichier au format Send samples Vari Phrase (VPW) Mémoire interne No. (PC#) Partie N° d'échantillon (PC#) ÉCHANTILLON 1 ÉCHANTILLON 2 ÉCHANTILLON 3 Lecture Save samples ÉCHANTILLON 16 PAS DE DONNÉES...
  • Page 94: Utilisation De Base Du Varios

    Cet écran vous permet de sélectionner un échantillon pour la lecture. Vous pouvez également sélectionner les parties et régler le tempo de l’échantillon. Mode MENU (bouton MENU allumé) Ce mode vous permet d’effectuer différents réglages du VariOS. Passer d’un écran à l’autre fig.042-002 Sélection d'échantillon...
  • Page 95: Édition D'une Valeur

    Utilisation de base du VariOS Édition d’une valeur fig.042-003 Déplacement du curseur Utilisez les boutons [CURSOR] pour vous déplacer sous la valeur à éditer. * Si l'écran ne contient qu'une seule valeur éditable, le curseur ne bouge pas. Curseur (souligné) Édition de la valeur...
  • Page 96: Assignation D'un Nom

    Utilisation de base du VariOS Assignation d’un nom Vous pouvez utiliser plusieurs écrans du VariOS pour assigner un nom (par exemple, le menu 6-2 Sample Rename ou 8-2 Save). Quel que soit le nom, la procédure est la même. Performance : 16 caractères maximum...
  • Page 97: Sélection D'un Échantillon

    Utilisation de base du VariOS Sélection d’un échantillon * Lorsque vous venez de placer le VariOS sous tension, il n’est pas possible de jouer un son. Vous devez charger des échantillons dans sa mémoire interne. Avant de passer aux procédures suivantes, utilisez la commande “Load Wave Files”...
  • Page 98: Modification Du Tempo D'un Échantillon

    2. Déplacez le curseur sur ClockSrc (source d’horloge) et utilisez le bouton [VALUE] pour sélectionner INT ou MIDI. Clock Src (source d’horloge) spécifie si l’horloge de tempo du VariOS doit être interne (INT) ou externe (MIDI). Si vous utilisez uniquement le VariOS, sélectionnez INT.
  • Page 99: Réglage De Synchronisation Du Tempo

    Pendant l’utilisation de V-Producer, celui-ci place la synchro automatiquement sur “ON” pour toutes les parties et synchronise le VariOS sur son tempo. * Si le tempo général est réglé sur une valeur quatre fois (ou plus) supérieure au tempo initial de...
  • Page 100: Déclenchement Du Varios À Partir D'un Clavier (Mode Midi)

    Utilisation de base du VariOS Déclenchement du VariOS à partir d’un clavier (mode MIDI) Vous pouvez connecter votre clavier MIDI au VariOS. Dans ce cas, vous pouvez modifier le routage MIDI selon les façons suivantes : ■ Mode PC Lorsque vous utilisez une connexion USB, les connecteurs MIDI de la face arrière du VariOS servent d’interface MIDI USB (Roland VariOS External MIDI).
  • Page 101 4. Tournez la molette [VALUE] pour sélectionner “Internal” ou “PC”. fig.042-0054+_75 Le témoin “PC” de la face avant du VariOS indique le mode MIDI courant. Lorsqu’il est allumé, le mode “PC” est sélectionné. Lorsqu’il est éteint, le mode “Interne” est sélectionné.
  • Page 102: Modification De La Génération Sonore

    Les paramètres qui déterminent comment le son est généré, tels que Keyboard map (p. 107), Key assign mode (p. 105) et Playback mode (p. 105) et que vous réglez dans V-Producer, peuvent aussi être réglés en face avant du VariOS. ■ Modification du réglage Keyboard Map * Pour obtenir de plus amples détails sur le paramètre Keyboard Map parameter, consultez le chapitre “2-...
  • Page 103: Modification Du Mode Playback

    Utilisation de base du VariOS ■ Modification du mode Playback * Pour obtenir de plus amples détails sur le mode Playback Mode, consultez le chapitre “1-2 Mode Playback” (p. 105)). Procédure : 1. Appuyez sur le bouton [MENU] pour qu’il soit allumé et affiché l’écran MENU.
  • Page 104 Menus du VariOS (référence) * Pour obtenir plus de détails sur la sélection des écrans du mode MENU et sur les réglages, consultez le chapitre “Utilisation de base du VariOS” (p. 94). Menu structure Menu1 Sample Edit Réglages d’échantillon Key Assign Mode Sélection Solo/poly (p.
  • Page 105: Menu 1 Sample Edit (Réglages D'échantillons)

    Menus du VariOS (référence) Menu 1 Sample Edit (réglages d’échantillons) 1-1 Mode Key Assign Détermine si un échantillon doit être joué de façon polyphonique (POLY) ou monophonique (MONO). Sélectionnez SOLO lorsque vous souhaitez utiliser un instrument monophonique (saxophone ou flûte) en legato.
  • Page 106: Mode Trigger

    * Lorsque vous utilisez le réglage TRIGGER, vous pouvez oublier les boutons utilisés, et les échantillons continuent de jouer. Si vous déclenchez le VariOS depuis un séquenceur, les échantillons risquent de continuer à jouer même lorsque le séquenceur a fini. Dans ce cas,, appuyez sur le bouton assigné...
  • Page 107: Menu 2 Part Edit (Réglages De Partie)

    2-4 Pitch Sync Spécifie si l’accordage grossier maître et l’accordage fin maître (p. 112) du VariOS sont activés pour chaque partie (ON) ou non (OFF). Par exemple, si vous souhaitez régler l’accordage global du morceau sans modifier la hauteur de la partie rythmique, vous pouvez régler le paramètre Pitch Sync sur “OFF”...
  • Page 108: Menu 3 Controller Edit (Réglages De Contrôleur)

    Menus du VariOS (référence) Menu 3 Controller Edit Formant Spécifie la plage de réglage appliquée aux caractéristiques de timbre (réglages de contrôleur) (formant). Lorsque vous utilisez un bouton, les valeurs positives (+) vous permettent de modifier le timbre vers une voix de “canard”...
  • Page 109: Pitch Bend

    Menus du VariOS (référence) 3-1-6 Pitch Bend fig.R05-031-exp Début de la Fin de la Vous pouvez définir la plage d’action du Pitch Bend sur la hauteur du Début de Fin de forme d'onde forme d'onde boucle boucle son, en plus des éléments évoqués dans la section précédente.
  • Page 110 Menus du VariOS (référence) STEPD (direction du pas) : Cette fonction inverse la 3-3 Knob Output Mode direction du pas. Réglez le Playback Mode (p. 57, p. 105) sur Spécifie la (les) destination(s) des messages de Control Change STEP. Tant que n’appuyez pas sur la pédale, chaque note lorsque vous tournez les boutons C1–C3.
  • Page 111: Menu 4 Effect Edit (Réglages D'effets)

    Détermine le type de réverbération. Active/désactive les effets ( multi-effet (MULTI), Chorus (CHORUS), * Les paramètres de l’effet ne peuvent pas être édités sur le VariOS. Pour et réverbération (REVERB)). Il est utile de désactiver les effets lorsque éditer les paramètres d’effet, utilisez l’écran Mixer (p. 86) de V-Producer.
  • Page 112: Menu 5 Tune (Réglages D'accordage)

    Lorsque l’opération est achevée, l’écran affiche “Completed!”. 6-5 Factory Reset (initialisation sur les réglages d’usine) Cette opération vous permet de revenir aux réglages du VariOS tels qu’ils sont lors de sa première utilisation. Dans l’écran “Factory Reset”, appuyez sur le bouton [VALUE]. Le message “Factory Reset OK?”...
  • Page 113: Menu 7 System

    Réglages disponibles : 1–16, OFF mémoire par le nouveau. * La taille de la mémoire du VariOS accepte des échantillons pour un total Si le canal de réception MIDI d’une partie individuelle (p. 107) est le de 2 minutes 30 secondes en stéréo, ou un total de 5 minutes en mono. Les même que le canal de contrôle, le canal de contrôle est prioritaire.
  • Page 114: Créer Un Nouveau Répertoire

    Menus du VariOS (référence) 8-2 Save (sauvegarde) 8-3 Delete Lorsque vous sauvegardez un morceau, tous les échantillons sont Voici comment effacer un fichier ou un répertoire. sauvegardés avec le morceau. Étant donné que vous pouvez créer un Comme décrit au chapitre “Passer d’un écran à l’autre” (p.
  • Page 115 * Étant donné que le morceau de démonstration du VariOS est sauvegardé [VALUE] pour sélectionner le fichier à renommer et dans la mémoire interne ROM du VariOS, il ne sera pas lu normalement appuyez sur le bouton [VALUE]. si vous formatez la mémoire ROM interne du VariOS ou si vous effacez L’écran affiche “File Name”.
  • Page 116 Menus du VariOS (référence)
  • Page 117: Annexes

    Annexes...
  • Page 118: Réglages De Synchronisation

    V-Producer est synchronisée sur le tempo maître du séquenceur. Si vous souhaitez synchroniser en MIDI le séquenceur tournant sur le même ordinateur, sélectionnez le périphérique MIDI “Roland VariOS Sync” (port spécifique de synchronisation du VariOS). Les chapitres suivants décrivent les réglages de certains séquenceurs MIDI.
  • Page 119: Réglages De Synchronisation De V-Producer

    Dans la zone Sync IN de la fenêtre Sync Mode, réglez le champ IN sur le périphérique MIDI que vous utilisez comme entrée de synchronisation. * Si vous utilisez la synchronisation d’un séquenceur MIDI tournant sur le même ordinateur, sélectionnez “Roland VariOS Sync” comme périphérique MIDI. fig.05sync03 Réglez le champ de synchronisation sur “MIDI Clock”.
  • Page 120: Protools

    Ces explications concernent Logic Audio 4.5.1. Certains Cliquez sur l’onglet [MIDI Options], cochez l’option “Transmit MIDI écrans et menus peuvent clock” comme indiqué ci-dessous et sélectionnez “Roland VariOS Sync” varier selon les versions. comme destination de sortie. fig.05synclogicE Si vous n’utilisez pas OMS...
  • Page 121: Cubase Vst

    écrans et menus peuvent Dans la zone Sync Out de la boîte de dialogue Synchronization, varier selon les versions. sélectionnez “Roland VariOS Sync” dans le champ MIDI Clock et réglez le paramètre sur “On” comme indiqué ci-dessous : fig.05syncCubase Si vous n’utilisez pas OMS dans Cubase, allez à...
  • Page 122: Sonar 2.0

    "1". * Réglez “Locate Delay for SPP Recipient” avec une plage de 30–40. * Réglez le port de sortie MIDI sur le port de sortie de synchronisation du Roland VariOS Sync, noté à l’étape 2. Cliquez sur le bouton [OK].
  • Page 123: Synchronisation Esclave (Mtc)

    Si vous utilisez un autre logiciel installé sur le même ordinateur et utilisé comme source maître pour synchroniser V-Producer, sélectionnez “Roland VariOS Sync” comme périphérique MIDI de transmission MTC. Ceci permet la synchronisation sans avoir à transmettre les données par une...
  • Page 124: Synchronisation Maître (Midi Clock)

    Réglages de synchronisation Synchronisation maître (MIDI Clock) Sélectionnez Option - MIDI Sync. Dans la boîte de dialogue Sync Mode, dans le champ Sync IN, réglez le type de synchro sur “Internal”. * Vous obtenez le même résultat en appuyant sur le bouton [INT] de la zone Locator. Dans la zone Sync OUT, réglez le champ OUT sur le périphérique MIDI utilisé...
  • Page 125: Synchronisation Maître (Mtc)

    Réglages de synchronisation Synchronisation maître (MTC) Sélectionnez Option - MIDI Sync. Dans la boîte de dialogue Sync Mode, zone Sync IN, réglez le paramètre Type of sync sur “Internal”. Pour obtenir de plus amples détails sur le point * Vous obtenez le même résultat en appuyant sur le bouton [INT] de la zone Locator. de départ de la synchronisation SMPTE, consultez les chapitres...
  • Page 126: Gestion Du Varios Par Séquenceur Midi

    Lorsque vous utilisez le VariOS avec un séquenceur MIDI (ProTools, Logic, Cubase, Digital Performer, etc.), vous pouvez régler la source d’horloge du VariOS sur “MIDI” pour que son tempo interne soit synchronisé sur le tempo du séquenceur MIDI. Lorsque vous utilisez V-Producer, il règle...
  • Page 127: Utilisation Du Séquenceur Midi Pour Lire Les Données Smf De V-Producer

    V-Producer. SMF. Un morceau sauvegardé au format SMF ne contient pas Dans le VariOS, sauvegardez les échantillons utilisés par le SMF (p. 114). les échantillons et les réglages du module sonore (VariOS). Vous devez donc ■ Chargez les données SMF dans votre séquenceur sauvegarder ces données...
  • Page 128: Si Vous N'utilisez Pas Les Fonctions Usb Midi Du Varios (Connexion Du Varios À Une Interface Midi Externe)

    Clavier MIDI MIDI OUT * Étant donné que le VariOS utilise le câble USB pour transférer les fichiers de formes d’ondes depuis l’ordinateur, vous devez utiliser un câble USB pour connecter le VariOS à votre ordinateur, même lorsque vous utilisez une interface MIDI.
  • Page 129: Chargement Du Morceau De Démonstration Dans Le Varios

    Le morceau de démonstration du VariOS est sauvegardé dans sa mémoire ROM interne. Il est impossible de lire le morceau après avoir formaté la mémoire interne du VariOS ou si vous effacez les données du morceau de démonstration. Suivez la procédure ci-dessous pour recharger le morceau de démonstration.
  • Page 130: Assistance

    • Lorsque vous utilisez Windows Me, le fait de placer le VariOS hors tension sans fermer le lecteur peut créer une erreur. Vous devez placer le VariOS hors tension en suivant la procédure de la p. 44. ●Q. Lorsque je quitte Windows en laissant le VariOS sous tension, l’ordinateur ne veut pas s’éteindre.
  • Page 131: Une Boîte De Dialogue "Driver Inconnu Détecté" Apparaît Et Vous Ne Pouvez Pas

    ●Q. La fenêtre “Insérer Disque” ne s’affiche pas. ●Q. L’”Assistant d’installation de nouveau matériel” s’arrête avant la fin. Il peut falloir 15 secondes (ou plus) après la connexion du câble USB pour que le VariOS soit détecté. • Le câble USB est-il correctement connecté ? Assurez-vous que le VariOS et votre ordinateur sont bien connectés par le câble USB.
  • Page 132: Impossible D'installer/Effacer/Utiliser Le Driver Sous Windows Xp/2000

    Dans Windows XP, sélectionnez l’onglet Propriétés matérielle du système et cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 7. Vérifiez si “Roland VariOS” avec un “!” ou un “?” est affiché sous “Autre périphérique”, “Son, Vidéo et Jeu” ou “Contrôleur série universel”. Si vous trouvez ces indications, sélectionnez-les et cliquez sur [Supprimer].
  • Page 133: Problèmes Liés Au Driver Usb (Macintosh)

    Lorsque l’ordinateur quitte le mode veille, le message “MIDI off line!” apparaît • Le pilote USB MIDI du VariOS n’est pas compatible avec la fonction de mise en veille de Mac OS. Veillez à désactiver la mise en veille de l’ordinateur. Lorsque vous utilisez le VariOS, ouvrez la fenêtre “Économies d’énergie”...
  • Page 134: Problèmes Lors De L'utilisation Du Varios

    Avant de lancer V-Producer, vous devez placer le VariOS sous tension et le connecter à l’ordinateur avec un câble USB. Si vous lancez V-Producer avant de placer le VariOS sous tension ou de connecter le câble USB, ou si vous placez le VariOS hors tension ou déconnectez le câble USB pendant que V-Producer tourne, vous devez quitter V-Producer, puis le relancer.
  • Page 135: Le Message "Midi Offline!" Apparaît Lorsque Vous Lancez V-Producer Ou Pendant Qu'il

    Assurez-vous que vos réglages OMS Studio Setup sont corrects (p. 39). • Vérifiez que le VariOS est sous tension et qu’il est connecté à l’ordinateur par le câble USB. Si vous avez placé le VariOS sous tension, quittez V-Producer et relancez-le.
  • Page 136 Si la sortie audio de votre ordinateur ou toute autre source est connectée à une entrée audio située en face arrière du VariOS, vous pouvez entendre des bruits en sortie du VariOS. Vous pouvez éliminer ce bruit en réglant le paramètre du VariOS “7-2 Connecteur d’entrée audio” (p. 113) sur "Disable"...
  • Page 137 ●Q. Le témoin de tempo ne clignote pas (pas de son en sortie du VariOS). Le témoin Tempo en face avant du VariOS clignote toujours sur le tempo. Si le témoin de tempo ne s’allume pas, contrôlez les points suivants : •...
  • Page 138 • La source d’horloge du VariOS doit être réglée sur INT. Réglez le paramètre Clock Source sur “MIDI” (p. 98). * Si vous utilisez le VariOS seul, réglez le paramètre Clock Src sur INT. Si vous synchronisez le VariOS sur un appareil externe, réglez le paramètre Clock Src sur MIDI.
  • Page 139 • Il est possible que le VariOS ne soit pas synchronisé sur le tempo de votre séquenceur. Placez la source d’horloge MIDI du VariOS sur MIDI et réglez votre séquenceur de sorte qu’il transmette les messages d’horloge MIDI au VariOS.
  • Page 140: Vous Avez Essayé De Modifier Les Réglages De Synchronisation Midi, Mais Vous Ne

    V-Producer, il modifie le réglage sur INT&MIDI. Si le réglage est toujours MIDI, les boutons du VariOS ne fonctionnent pas lorsqu’il est utilisé seul. Placez le réglage sur INT ou INT&MIDI. ●Q. Vous avez essayé de modifier les réglages de synchronisation MIDI, mais vous ne voyez pas le réglage “Roland VariOS Sync”...
  • Page 141 ●Q. Impossible de transférer les données avec succès dans le VariOS • Si un lecteur Zip ou similaire est connecté, le nom du disque du VariOS change à chaque fois que vous lancez votre système, ce qui fait qu’il n’est pas reconnu par V-Producer. Dans ce cas, sélectionnez Options - Réglages MIDI/Audio (...
  • Page 142: Suppression Du Driver

    Assistance Suppression du Driver Si vous n’avez pas réussi à installer le Driver selon la procédure décrite, il se peut que le VariOS ne soit pas correctement détecté par l’ordinateur. Dans ce cas, utilisez la procédure suivante pour supprimer le Driver et suivez la procédure Installation du Driver (Windows, p. 22 ; Macintosh, p. 32) pour installer à...
  • Page 143: Windows Me

    Windows Me 1. Avec tous les câbles USB déconnectés (sauf clavier et souris USB), lancez Windows. 2. Après avoir connecté le VariOS à votre ordinateur avec un câble USB, placez le VariOS sous tension. 3. Quittez toutes les applications avant d’effacer le Driver.
  • Page 144: Liste Des Messages

    Apparaît si la communication USB avec le VariOS (module sonore) n’est pas possible. Vérifiez les connexions entre le VariOS et votre ordinateur. Cette erreur peut également s’afficher si le VariOS opère une opération de disque. Dans ce cas, quittez le mode Disk.
  • Page 145 Macintosh : Ce message s’affiche si le disque “VARIOS_DRV” (le lecteur VariOS monté) du champ MIDI Settings n’a pas été trouvé (vérifié à chaque démarrage de V-Producer). Quittez V-Producer, placez le VariOS sous tension et vérifiez les con- nexions avec votre ordinateur).
  • Page 146: Erreurs Affichées Par Le Varios (Module Sonore)

    Ce message s’affiche si le fichier est d’un format incorrect. Ne pas utiliser ce fichier. RolandMasterDisk Ce message s’affiche si vous essayez d’écrire sur une carte PC Card fabriquée par Roland et ne pouvant être modifiée. Vous ne pouvez pas écrire sur ce type de carte.
  • Page 147 Liste des messages Media Full Ce message s’affiche si l’écriture n’est pas possible car le support est plein. Supprimez des fichiers, ou sauvegardez sur un autre support (carte PC Card). Not Save Sample Sans données de forme d’onde, cet échantillon ne peut pas être sauvegardé. Memory Full La mémoire de forme d’onde est pleine.
  • Page 148: Liste Des Raccourcis

    [View] Scope Editor ] + 5 [Ctrl] + 6 [View] SMPTE Display ] + 6 [Ctrl] + 7 [View] VariOS Performance Editor ] + 7 [Ctrl] + 8 [View] VariOS Keyboard ] + 8 [Ctrl] + 9 [View] Part Property...
  • Page 149 Liste des raccourcis Commande Windows Macintosh [F1] [help] Aide Solo Current Part [Enter] [Return] Show Current PhraseEditor [SampleList] Preview [SampleList] Select Prev Phrase [Up] [Up] [SampleList] Select Next Phrase [Down] [Down]...
  • Page 150: Caractéristiques

    Caractéristiques VariOS : Module Open System ● Générateur ●Écran VariPhrase 16 caractères, 2 lignes (LCD rétroéclairé) ●Parties ●Connecteurs 1 à 6 Connecteur USB Jack casque ●Polyphonie maximum Jacks Main Out (L/MONO, R) 14 voies Jacks Direct Out (L, R) ●Mémoire interne...
  • Page 151: Index

    INDEX Échantillons ..............92 Échantillon..............92, 96 Accordage.............. 107, 112 Échantillon ..............97 Accordage fin............107, 112 Écoute ................53 Accordage général ............112 Écran................. 14 Accordage grossier............107 Écran................. 89 Adjust (curseur).............. 40 Écran ................94 Afficheur Add..............62 Édition ...............
  • Page 152 INDEX Horloge MIDI ..........39, 118, 124 Modifier un enregistrement ......... 79 Monté ................43 Morceau ................85 IN ..................15 Morceau ................96 Info d’échantillon ........50, 55–56, 59–60 Morceau de démonstration......... 129 Initialisation ..............58 Morceaux de démonstration ........41 Initialisation courbe ............
  • Page 153 Robot ................58 Type de codage .............. 60 Robot Voice (bouton) ............ 58 Robot Voice (bouton) ..........106 Roland VariOS MIDI ........36, 38, 126 USB .................. 14 Roland VariOS MIDI externe ......... 36, 39 USB (connecteur) ............15 Roland VariOS Sync ............36 USB (disque)............
  • Page 154: Consignes De Sécurité À Respecter Conserver Ces Consignes

    Le symbole du l'éclair situé à l'intérieur d'un triangle ATTENTION équilatéral signale à l'utilisateur la présence, à l'intérieur de RISQUE D'ÉLECTROCUTION l'appareil, de tension non isolée dont la magnitude est NE PAS OUVRIR susceptible de provoquer un risque d'électrocution et ATTENTION : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR d'incendie.
  • Page 155: Déclaration De Conformité

    Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Pour les USA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Mod le : VariOS Type de mat riel : Module sonore Responsable : Roland Corporation U.S. Adresse : 5100 S.Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938 T l phone : (323)890-3700...
  • Page 156 VariOS comme un module de synthétiseur en appuyant sur quelques touches. Étant donné que le programme au coeur du VariOS reste le même, vous pouvez toujours le lancer comme un instrument VariOS normal, en le plaçant sous tension comme d’habitude. Le logiciel de contrôle est également fourni, vous permettant de créer de nombreux sons originaux en utilisant votre ordinateur.
  • Page 157: Nouvelles Fonctions De V-Producer

    Clavier VariOS Touche HOLD Mode d’emploi p. 95 Le clavier du VariOS a été modifié, et une nouvelle fonction d’arpégiateur a été ajoutée. Cliquez pour faire durer les arpèges même après avoir relâché les touches du clavier. Si vous jouez des notes ou un accord différents Cliquez sur cette icône pour lancer le clavier du...
  • Page 158 Si tous les boutons sont inactifs, l’échantillon de la liste Sample List est contrôlé. * Si vous utilisez le VariOS Pad pour contrôler la partie sélectionnée pendant que vous jouez, les données de hauteur, de temps et de formant Vous pouvez cliquer dans la zone du clavier pour écouter...
  • Page 159: Édition Dans Le Phrase Scope : Affichage De Forme D'onde

    Lorsque vous utilisez la commande File [Export Wave File] pour vous divisez la forme d’onde, la note est également divisée au point exporter un fichier Wave, l’effet interne du VariOS est maintenant sélectionné. Lorsque vous déplacez les notes divisées vers la gauche/ appliqué...
  • Page 160 • General (30--2000 Hz) : Réglage généraliste. Si vous ne réussissez pas avec ce réglage, essayez-en un autre. Si vous cochez la case [Dry], les effets internes du VariOS ne sont pas appliqués au fichier Wave exporté. • Bass (22--600 Hz) : Réglage pour les sons basse fréquence comme la basse.

Table des Matières