Télécharger Imprimer la page

Güde 160 GC Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 74

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Тип защита
Клас на изолация
Тегло прибл.
За заявка № 20046 INVERTOR 160 GC
Захранващо напрежение
Електроди
Мощност на мрежата
Мин. защита
Напрежение на празен ход
Препоръчана дебелина на материала
Макс. заваръчен ток
Диапазон на регулация
Време на включване при макс. ток
Тип защита
Клас на изолация
Тегло прибл.
Общи мерки за безопасност
Преди първоначална употреба на уреда е необходимо изцяло да се прочете Упътването за обслужване. Ако се появят
съмнения относно включването и обслужването на уреда, обърнете се към производителя (сервизното отделение).
Пазете уреда пред влага, дъжд и прах.
ЗА ОСИГУРЯВАНЕ НА ВИСОКА СТЕПЕН НА БЕЗОПАСНОСТ СПАЗВАЙТЕ СТРИКТНО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ:
Потребителя отговаря за професионалното инсталиране и използване на машината в съответствие с показанията на
производителя. Когато потребителя установи електромагнитни смущения, отговаря за тяхното отстраняване с техническа
помощ на производителя. В много случаи за отстраняване на проблема е необходимо само заземяване на заваръчната
област. В други случаи може да бъде необходимо изграждане на електромагнитен щит, който обхваща източника на ток и
цялата работна площ с присъединен филтър на напрежение. Във всеки случай е необходимо електромагнитните смущения
да се отстранят до такава степен, че да не създават смущения за потребителя.
Внимание: По причини за безопасност токовата верига не бива да бъде заземена. Изменения на заземяващото устройство
могат да извършват само компетентни упълномощени работници, които са способни правилно да отгатнат последиците и
рисковете от направените промени.
Изисквания на място
Преди инсталиране и пускане на уреда в действие потребителя трябва да вземе в предвид възможни електромагнитни
смущения наоколо.
Необходимо е да се вземат в предвид тези фактори:
a) други захранващи, контролни, сигнализационни и телефонни кабели над или под електрожена, евент. в прилежаща
близост
б) радио и телевизионни уреди, приемници;
в) компютри и други контролни устройства;
г) уреди за безопасност и мониторинг;
д) здравословно състояние на присъстващи лица, напр. кардиостимулатори, слухови апарати и т.н.
е) измервателни уреди използвани за калибровка;
ж) защита на останалите уреди в близост до уреда за заваряване. Тези уреди трябва да бъдат съвместими. Може да има
необходимост от добавъчни предпазни мерки;
з) дневно време, през което заваръчните или други дейности трябва да се извършват.
Големината на площа, която може да повлияе на работата на електрожена, зависи от структурата на сградата и от други
дейности, които протичат едновременно със заваряването. Тази площ може да се разпространява дори чак до съседните
сгради.
Намаляване на емисиите
Захранване с главен ток
Електрожена трябва да се присъедини според данните на прозиводителя към захранването на главния ток . Ако се стигне до
повреди, вероятно трябва да се направят допълнителни предпазни мерки, напр. да се инсталира филтър на захранването с
главен ток. Захранванията на тока в твърдо инсталираните електрожени трябва да бъдат защитени с изолационна тръба по
цялата дължина на кабела. Заваръчните кабели трябва колкото се може да са по-къси.
Специални инструкции за безопасност
Увод
Уредите за електродъгово заваряване бяха разработени въз основа на дългогодишен опит в специалността заваряване. При
условие, че са спазени методите на обслужване предписани от производителя се гарантират освен много добри качества на
заварка и висока степен на работна надеждност. По тази причина ръководството трябва да се грижи за това, тези
информации да може да прочете всеки, който работи с този уред.
H
IP21S
6 кг
230 V~50 Hz
1,6-4 мм
5,6 kVA
16 A
80 V
0,8-15 мм / WIG 0,5-2 мм
160 A
20-160 A
160 A~20 % / 100 A~60 % / 90 A~100 %
H
IP21S
7 кг
74

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

140 gc100 gc200552004620047