Télécharger Imprimer la page

Güde 160 GC Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 54

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Za kat. broj 20046 INVERTOR 160 GC
Napon za napajanje
Elektrode
Snaga mreže
Min. zaštita
Napon prilikom rada na prazno
Preporučena debljina materijala
Maks. struja zavarivanja
Obim regulacije
Vrijeme uključenja pri maks. struji
Vrsta zaštite
Klasa izolacije
Težina približno:
Opće sigurnosne mjere
Prije prve upotrebe uređaja pročitajte ove upute za uporabu. U slučaju bilo kakvih sumnja ili poteškoća u vezi instalacije i rukovanja sa
ovim uređajem obratite se proizvođaču (Odjeljenju za servis).
Uređaj zaštititi od vlage, kiše i prašine.
RADI OSIGURANJA VISOKOG STUPNJA SIGURNOSTI NA RADU NEOPHODNO JE PRIDRŽAVATI SE SLIJEDEĆIH UPUTA:
Korisnik odgovara za stručnu instalaciju i korištenje stroja u skladu s podacima i uputama proizvođača. Ukoliko korisnik utvrdi bilo
kakve elektromagnetske smetnje, dužan je odmah osigurati njihovo otklanjanje uz tehnički asistenciju proizvođača. Za otklanjanje
smetnji i kvarova u mnogim slučajevima je dovoljno samo uzemljenje okoline mjesta zavarivanja. U drugim slučajevima može biti
potrebno postaviti elektromagnetske zaštitne paravane za prekrivanje izvora napajanja električnom strujom i cijele radne površine s
priključenim naponskim filtrom. U svakom slučaju je neophodno otkloniti elektromagnetske smetnje do te mjere da ne narušavaju rad
postrojenja.
Upozorenje: Radi sigurnosti na radu zabranjeno je koristiti uzemljenje strujnog kruga. Bilo kakve izmjene i zahvate na uzemljenju
smiju vršiti samo stručno osposobljene ovlaštene osobe koje znaju ispravno procijeniti posljedice i rizike izvršenih izmjena.
Zahtjevi u pogledu mjesta instalacije
Prije instalacije i puštanja aparata u pogon korisnik je dužan uzeti u obzir moguće elektromagnetske smetnje u okolini radnog mjesta.
Neophodno je uzeti u obzir slijedeće faktore:
a) druge dovodne, kontrolne, signalizacijske i telefonske kablove iznad ili ispod aparata za zavarivanje odnosno u sporednim
prostorima
b) radija i televizore, prijemnike;
c) Računala i druge uređaje za upravljanje
d) sigurnosne uređaje i uređaje za vršenje nadzora;
e) zdravstveno stanje prisutnih osoba, npr. elektronski stimulator srca, slušalice itd.
f) mjerni uređaji za kalibriranje;
g) zaštita ostalih uređaja i opreme u okolini aparata za zavarivanje. Ovi aparati i uređaji moraju biti kompatibilni. Postoji mogućnost da
će biti neophodno poduzeti posebne mjere zaštite;
h) doba dana u kojem će se vršiti radovi zavarivanja.
Veličina površine koja može utjecati na rad aparata za zavarivanje ovisna je o strukturi zgrade i ostalim aktivnostima i radovima koji se
vrše istovremeno sa zavarivanjem. Ova površina se može prostirati sve do susjednih zgrada.
Redukcija štetnih emisija
Dovod glavne struje
Aparat za zavarivanje mora biti priključen na glavni dovod električne struje za napajanje u skladu sa podacima navedenim od strane
proizvođača. U slučaju kvarova neophodno je montirati dodatne zaštitne elemente, npr. instalirati filtar za glavni dovod električne
struje. Kablovi za dovod električne struje kod fiksno instaliranih aparata za zavarivanje moraju biti zaštićeni izolacijskim cijevima po
cijeloj duljini kabla. Kablovi za zavarivanje moraju biti što najkraći.
Posebne sigurnosne upute
Uvod
Aparati za lučno zavarivanje konstruirani su na temelju dugoročnih iskustava u području zavarivanja. Ovi aparati za zavarivanja
garantiraju, osim izvrsnih svojstava zavarivanja, i visoku pouzdanost funkcioniranja, uz uvjet poštivanja uputa za rukovanje utvrđenih
od strane proizvođača. Vlasnik aparata je zbog toga dužan osigurati da ove informacije pročitaju svi djelatnici koji rade sa ovim
aparatom.
230 V~50 Hz
1,6 -4 mm
5,6 kVA
16 A
80 V
0,8-15 mm/WIG 0,5-2 mm
160 A
20 -160 A
160 A~20 % / 100 A~60 % / 90 A~100 %
H
IP21S
7 kg
54

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

140 gc100 gc200552004620047