Télécharger Imprimer la page

Güde GBF 550 Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 56

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Ha hosszú haja van, feltétlenül viseljen hajvédő hálót,
vagy munkasapkát.
Viseljen megfelelő munkaruhát. Ne viseljen széles,
bő öltözéket, melyeket a gép forgó részei
bekaphatnak.
Tilos a feszítőelemek csupasz kézzel való eltávolítása.
Az esetben, ha a gép kikapcsolt állapotban van, a
feszítőelemeket seprűvel, vagy ecsettel távolíthatja el.
Munkakezdés előtt ellenőrizze, hogy a
védőberendezések szabályszerüen működjenek.
Tilos a gépet túlterhelni, dolgozzon a feltüntetett
teljesítményi tartományban.
Használjon megfelelő gépeket, gyeljen arra, hogy a
berendezések ( marókés, fúró, stb) ne legyenek
tompák, vagy ne legyenek megrongálódva.
A kábel mindig a gép mögött legyen. A kábelt ne tartsa
hőforrások, olaj és éles tárgyak közelében.
Javitások, vagy karbantartások előtt, vagy ha a gépet
nem használja, távolítsa el a dugvillát a konektorból.
A villamos gépek javítását kizárólag elektro-
szakember végezheti kizárólag eredeti alkatrészek
használatával.
Tiszta munkahely megkönnyití a munkát.
Legyen állandóan figyelmes, ügyeljen arra, amit csinál.
Ügyeljen arra, hogy a gép állványa elég erős és stabil
legyen arra, hogy megtartsa a gépet. Be kell
biztosítani, hogy munka közben a gép ne vibráljon.
Korrózió elleni védelem érdekében a gép
fémalkatrészei vastag rétegben be voltak kenve
zsiradékkal. Üzembehelyezés előtt tisztítsa meg a
gépet megfelelő környezetvédelmi szempontból
ártalmatlan tisztítószerrel.
A gép bekapcsolása előtt feltétlenül zárja be a
pofatokmány védő burkolatát.
A géppel tilos egészségre káros, vagy poros anyagok
megdolgozása (pl. faanyag, teflon, stb.)
A gépet tilos tűzveszélyes gázok, vagy folyadékok
közelében használni.
A gépet kizárólag megfelelő környezetben szabad
használni, ne tegye ki nedvesség, vagy nyirkosság
hatásának.
Munka közben megfelelő világítást biztosítson be.
Tilos a gépet a kábelnél fogva húzva kikapcsolni az
áramkörből.
Ügyeljen arra, hogy a munkadarab szilárd, rögzitett
állapotban legyen. A munkadarabot mindig gépi tartó,
vagy rögzítő rátét segítségével rögzítse.
Gépe mindig tiszta és éles legyen.
Veszélyes helyzetekben, vagy műszaki hibák esetén a
gépet azonnal kapcsolja ki az áramkörből.
A gép megkárosodásakor azonnal kapcsolja ki az
áramkörből a dugvilla konekorból való kihúzásával.
Tilos hibás gép használata.
Kizárólag gyártó által ajánlott, vagy
engedélyezetett alkatrészeket és kellékeket szabad
használni. Nem engedélyezett alkatrészek
használata balesetveszéllyel jár.
Munkahelyét tartsa tisztán és rendben. Rendetlenség
munkahelyén és a munkaasztalon növeli a balesetek
és a sérülések veszélyét.
Munka közben viseljen védőszemüveget. Nagy
portartalmú környezetben respirátort kell használni.
Távolítsa el a szerelő kulcsokat, stb. A gép
bekapcsolása előtt minden kulcsot távolítson el,
melyeket szerszámcseréhez, stb. használt.
A fordulatszámkapcsoló kart kizárólag az
esetben használhatja, ha a gép nem működik!
Kényszerhelyzet
Biztosítson a balesetnek megfelelő elsősegélyt és lehető
leggyorsabban hívjon kvalifikált orvosi segítséget.
Óvja a sebesültet további sebesüléses ellen és nyugtassa
meg.
Az esetleges balesetek miatt a munkahelyen, a DIN 13164
norma követelménye szerint, mindig legyen kéznél,
elsősegély nyújtáshoz, kézi patika. Amit, szükség esetén,
a kézi patikából kivesz, azonnal pótolja vissza. Ha
segítségre van szüksége, tüntesse fel az alábbi adatokat:
1. A baleset színhelye
2. A baleset típusa
3. A sebesültek száma
4. A sebesülések típusa
Rendeltetés szerinti használat
Ez a gép kisméretű fém, műanyag és hasonló anyagú
munkadarabok homlokfúrására, vagy mély marására alkalmas
(max. méretek: 300 mm x 200 mm x 200 mm). A fogazott
koszorúval ellátott szériás tokmány kizárólag max. 16 mm-es
hengeres nyulványú fúró- és marógéphez alkalmas. Fémek
marása esetén (ST37) a berendezés max. átmérője 13 mm
lehet. Továbbá lehetséges közvetlenül a berendezés hengeres
nyulványú (MK3) munkatokmányában rögziteni. Ez a fúró-
marógép kizárólag háztartási alkalmazásra alkalmas, nem
használható iparban. A gépet kizárólag rendeltetés szerint
szabad használni. Bármilyen más használat ellentétben áll a
gép rendeltetésével!
Maradékveszélyek és óvintézkedések
Közvetlen kontaktus villanyárammal
Megrongálódott kábel, vagy konektor egészségkárosító
áramütéshez vezethet.
A hibás kábeleket és a dugvillát cseréltesse ki szakemberrel. A
berendezést kizárólag hibaáram elleni védőkapcsolóval (RCD)
szabad használni.
Nem közvetlen kontaktus villanyárammal
Nyitott villamos, vagy hibás alkatrészek vezető részeivel
való érintkezés esetén.
Karbantartás előtt távolítsa el a dugvillát a konektorból. A
berendezést kizárólag hibaáram elleni védőkapcsolóval (RCD)
szabad használni.
Elégtelen helyi megvilágítás
Elégtelen helyi megvilágítás magas biztonsági kockázattal
jár.
Feltétlenül biztosítsa be munkahelye megfelelő megvilágítását.
Megsemmisítés
A megsemmisítési utasítások a gépen,esetleg a csomagoláson
elhelyezett piktogramokból olvashatók le. Az egyes jelzések
magyarázata a „Jelzések a gépen" fejezetben találhatók.
A csomagolás megsemmisítése
A csomagolás védi a gépet szállítás közbeni károsodás ellen. A
csomagoló anyagok úgy vannak kiválasztva, hogy eleget
tegyenek a környyezetvédelmi és hulladék megsemmisítési
követelményeknek, tehát reciklálhatók.
A csomagolás anyagforgalomba való visszatérése csökkenti a
hulladékot.
A csomagolás részei (pl. fólia, styropor) gyerekek részére
veszélyesek lehetnek. Fulladás veszélye!
Tehát a csomagoló anyagot ne tartsa gyerekek közelében és
igyekezzen minél hamarabb megsemmisíteni.
Követelmények a gép kezelőjére
A gép kezelője használat előtt figyelmesen olvassa el a
használati utasítást.
Szakképesítés
A gép használatához, szakemberrel való felvilágosításon kívül
nem szükséges speciális szakképesítés.
56

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

48140