Dremel 3D20 Traduction De La Notice Originale page 237

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54
k. Não use a Dremel 3D20 para criar objetos
destinados a serem utilizados como
componentes elétricos ou caixas de
componentes elétricos. O plástico PLA não é
indicado para aplicações elétricas. Tal utilização
dos objetos criados na Dremel 3D20 poderá causar
danos patrimoniais e provocar lesões físicas.
l.
Não meta nem toque nos objetos de plástico
com a boca. O plástico PLA não é indicado para
a preparação de alimentos e bebidas nem como
de utensílios de cozinha. Tal utilização dos objetos
criados na Dremel 3D20 poderá originar doenças
ou provocar lesões físicas.
m. Não use a Dremel 3D20 para criar objetos
destinados ao armazenamento de produtos
químicos. O plástico PLA não é indicado para
o armazenamento de produtos químicos. Tal
utilização dos objetos criados na Dremel 3D20
poderá causar danos patrimoniais e provocar
lesões físicas.
n. Não modifique a Dremel 3D20 nem altere as
predefinições de fábrica. As modificações podem
originar danos no equipamento, danos patrimoniais
e lesões físicas.
o. Não exponha a Dremel 3D20 a temperaturas
que ultrapassem os 70°C (158°F), pois esta
poderá avariar. A Dremel 3D20 foi concebida para
funcionar a uma temperatura ideal entre os 16 e os
29° C (60 e 85° F).
p. Não desloque nem dê pancadas na Dremel
3D20 ou na extrusora quando a máquina está a
funcionar. O objeto poderá ser imprimido de forma
incorreta.
q. Não mude a cor do filamento nem a bobine
durante a impressão. Se o fizer, o objeto será
cancelado e poderá danificar a extrusora.
r.
Não puxe o filamento para fora enquanto não
surgir essa instrução no ecrã tátil. Se o fizer,
poderá danificar a extrusora.
s. Tenha um cuidado redobrado para não danificar
o bico da extrusora quando limpar os resíduos.
A Dremel 3D20 deixa de trabalhar corretamente
se o bico da extrusora estiver danificado e terá de
substituí-lo.
t.
Antes de cada impressão, certifique-se de que
a plataforma de construção está devidamente
coberta com fita de impressão indicada
pela Dremel. A utilização de fita de impressão
inadequada pode danificar o equipamento e a
impressão dos objetos ser de fraca qualidade.
u. Tenha atenção à forma como posiciona o seu
corpo quando utilizar ferramentas manuais para
retirar os objetos da plataforma de construção.
A ferramenta pode escapar e uma posição corporal
inadequada durante a remoção do objeto da
plataforma pode causar lesões físicas.
v. Evite riscar a plataforma de construção quando
retira os objetos. Os riscos na plataforma podem
originar uma incorreta criação dos objetos.
w. A Dremel não se responsabiliza pela integridade
estrutural e utilidade dos objetos criados na
Dremel 3D20. Os modelos estruturais criados por
designers inexperientes poderão causar danos
patrimoniais e provocar lesões físicas.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
a. Desligue sempre a Dremel 3D20 da tomada de
alimentação antes de ser prestada qualquer
assistência. Se não o fizer, poderá sofrer lesões
físicas e provocar danos no equipamento.
b. A assistência técnica à Dremel 3D20 deve ser
prestada somente por um centro de assistência
autorizado pela Dremel utilizando apenas peças
sobressalentes da Dremel. Isto preservará o
funcionamento adequado e as características de
segurança da Dremel 3D20.
c. Utilize apenas materiais e componentes
aprovados pela Dremel. A utilização de outros
materiais para os objetos, ou objetos 3D que
não sejam de material aprovado pela Dremel
componentes Dremel
garantia.
Avisos de segurança gerais ............................236
Índice ..................................................................237
Símbolos utilizados...........................................237
Informação sobre Propriedade Intelectual .....238
Descrição Funcional e Características
Técnicas .............................................................238
Recursos da 3D20 .............................................239
Glossário Terminológico ..................................240
Familiarizar-se com a 3D20 ..............................242
Introdução ..........................................................244
Conteúdo do Kit e Desembalar .......................244
Ecrã tátil .............................................................246
Instalação e Registo do Software ...................251
Descrição Geral do Software Dremel .............252
Preparar-se para Imprimir ................................254
Imprimir ..............................................................256
Imprimir a partir do Cartão SD ........................257
Imprimir a partir do Computador ....................257
Retirar o Objeto .................................................258
Retirar e Substituir a Bobine do Filamento ...258
Manutenção e Assistência ...............................260
Desobstruir a extrusora ...................................261
Limpar o exterior ...............................................261
Limpar o bico da extrusora .............................261
Limpar o ecrã tátil .............................................261
Boas práticas .....................................................261
Garantia Limitada Dremel
SÍMBOLOS UTILIZADOS
Símbolo
Nome
Símbolo
ATENÇÂO
!
de aviso
Símbolo para
ler o manual
ATENÇÂO
!
EM AMBIENTE DOMÉSTICO, ESTE PRODUTO
PODERÁ PROVOCAR INTERFERÊNCIAS
RADIOELÉTRICAS RELATIVAMENTE ÀS QUAIS O
UTILIZADOR PODERÁ TER DE TOMAR MEDIDAS
ADEQUADAS.
237
genuínos, pode anular a
®
ÍNDICE
®
do Consumidor ...262
Designação/
Explicação
Alerta o utilizador
para as mensagens
de aviso
Alerta o utilizador
para ler o manual
ESTE PRODUTO ESTÁ
CLASSIFICADO COMO CLASSE A.
ou
®

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières