Sommaire des Matières pour Dremel 3D20 Idea Builder
Page 1
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-844-4DRML3D (1-844-437-6533) www.dremel.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 37 Ver la página 73...
General Safety Warnings Read all instructions in this manual and familiarize yourself with the W RNING Dremel 3D20 before setup and use. Failure to comply with the warnings and instructions may result in fire, equipment damage, property damage, or personal injury.
Page 3
Use of Dremel 3D20 by temperature between 16-29° C (60 - 85° F). persons unfamiliar with these warnings and Do not move or bump Dremel 3D20 or the instructions may result equipment or property extruder during operation. The object may damage and personal injury.
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
Federal Communications Commission’s rules. Information on Intellectual Property The Dremel 3D20 is intended for 3D printing object that you did not create. It is your objects from digital files that you create or responsibility to obtain such permission.
Layer Thickness: 4 mil | 0.004 inches 100 A PC with these minimum requirements will microns | 0.10 mm be required to run the Dremel® 3D Software Filament Colors: See Dremel3D.com for Processor: Multi-core processor - 2 GHz or color choices...
Your Dremel 3D20 has a removable lid on the top. This allows for more access to the build platform, extruder, filament, and objects when necessary.
Page 9
Spool Holder plastic piece located to the left of the build platform inside your Dremel 3D20 build area that is designed to hold a filament spool. Spool Lock plastic piece which locks the filament spool to the spool holder.
READ ALL OPERATING/SAFETY INSTRUCTIONS IN THE MANUAL AND FAMILIARIZE YOURSELF WITH THE WARNING WARNING DREMEL 3D20 BEFORE SETUP AND USE. FAILURE TO COMPLY WITH THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS MAY RESULT IN FIRE, EQUIPMENT DAMAGE, PROPERTY DAMAGE, OR PERSONAL INJURY. Dremel 3D20...
Page 13
3D20 contains product manual, quick-start guide, and set-up pieces. Remove the kit contents located inside. 5. Using a firm grip, lift your Dremel 3D20 out of packaging and place gently on stable work surface. 6. Remove plastic lid from top of your Dremel 3D20.
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 14 Touch Screen Using your Dremel 3D20 without a computer is easy with the onboard software and full color touch screen. Before building your model we want to familiarize you with the touch screen menu structure and options.
Page 15
COPY Tapping this option will allow you to copy a model file from an SD card to your Dremel 3D20 onboard memory. You cannot copy a model file from your Dremel 3D20 to an SD card.
Page 16
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 16 DELETE Tapping this button to permanently delete the selected model file from the onboard Dremel 3D20 memory drive or an SD card. DELETE MODEL A pop-up will ask you to confirm that you want to permanently delete a model file from your Dremel 3D20’s onboard memory or an SD card.
Page 17
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 17 TOOLS FILAMENT Load – Tapping this option will instruct your Dremel 3D20 to begin heating the extruder for loading filament (see page 25 for instructions on loading filament). The touch screen will display a status bar and will let you know when it is time to load the filament.
Page 18
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 18 HOME Tapping this option moves the extruder and build platform to the zero position. JOG MODE Tapping this option will display the options for positioning the extruder and build platform along the X-axis, Y-Axis, and Z-axis.
Page 19
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 19 SETTING Tapping this option will allow you to change the manufacturer settings for language or revert back to manufacturer settings. PREHEAT Tapping this option will begin preheating the extruder for building or excess debris removal. The touch screen will display the approximate extruder temperature.
Page 20
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 20 ABOUT Tapping this option will display your Dremel 3D20 serial number, current firmware version, usage (hours), and the Dremel 3D20 status. RETURN Return to previous menu.
1. Ensure power switch is in the off position. b. Click Dremel 3D_(version number).exe in the folder location that 2. Plug your Dremel 3D20 into the computer you downloaded the file. The install with the USB cable. wizard will open. 3. Open software.
Resolution Options – Models set to TOOLBAR ICONS Standard resolution will be built using the The toolbar icons in the Dremel 3D Software default settings. “Standard” resolution lets you load, share, build, view, move, builds will build quickly and have good rotate, and scale your objects.
Page 23
Move – Change your object location on the Idea Builder – Check the status of your build platform using X, Y, and Z axis Dremel 3D20. As long as your Dremel 3D20 positioning. You can also center your object is connected to your computer you can see...
Page 24
Quit – To close the Dremel 3D software, Tools Menu click on the “X” in the upper right corner. a. Control Panel – Select this option for If you have a model file open the manual diagnostics of your Dremel 3D20.
Getting Ready to Build Observe all provided warnings and safety instructions when using the W RNING Dremel 3D20. Failure to do so may result in fire, equipment damage, property damage or personal injury. 1. Ensure the power switch is in the off b.
Page 26
14. After filament has been loaded, ensure the extruder tip is clear of any debris. Carefully remove debris with needle nose 11. Your Dremel 3D20 will begin to heat the pliers to ensure the extruder tip is clean. extruder. The Dremel 3D20 touch screen display will update you when extruder is 15.
Page 27
7. Tap “Finish” to complete the leveling process. 8. Repeat steps 1 through 6 above to ensure Build Tape Build that build platform is completely level. Platform 2. Tap “Tools” on your Dremel 3D20’s touch screen and tap “Level”. (See page 17)
Building Observe all provided warnings and safety instructions when using the W RNING Dremel 3D20. Failure to do so may result in fire, equipment damage, property damage or personal injury. NOTE: Your Dremel 3D20 will build test objects before leaving the factory. These test objects may have been made with a different filament color than you are using.
5. Tap on the model file you would like to SD card from the accompanying Dremel build. 3D software. 6. Your Dremel 3D20 will first align the extruder and build platform. Your Dremel 3D20 will then begin the heating process which may take a few minutes. During the...
Immediately STATUS : PRINTING LOAD after you have completed build setup and saved the file, the Dremel 3D software will 3D ONLINE being preparing your model file. BUILD 9. After your model file has been prepared, click “Build”...
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 31 Removing Your Object REMOVING YOUR OBJECT FROM THE 3. Peel your object from the build platform. If BUILD PLATFORM needed, gently use the object removal tool to remove object from build platform. If Use personal protective W RNING desired, remove the build tape from the...
2. Tap “Unload”. object to ensure consistent color. 3. Your Dremel 3D20 will begin to heat the 5. If filament cannot be easily pulled out of extruder and will play an alert tone when it the extruder, tap the return arrow.
Spaghetti mess at end of build. layer of your object did not Use the preview future in Dremel 3D stick properly, model was saved to see the first layer height and with minimal surface area position.
Page 34
CLEANING THE EXTERIOR Clean the 3D20’s exterior with a lint free cloth. Clear the outer surfaces of any debris that is visible. To avoid damaging your Dremel 3D20 do not use water, chemicals or other cleaners on the 3D20.
11. To prevent build tape from peeling during 5. It is important to watch your Dremel 3D20 the build, wrap the build tape underneath begin building objects. Your object is the build platform.
If used for non-commercial purposes, your Dremel 3D20 is warranted against defective materials or workmanship for a period of one year from the date of purchase. If the Dremel 3D20 is used for commercial purposes, this warranty will apply for 60 days from the date of purchase. In the event of the product fails to conform to this written warranty, please take the following action: DO NOT return your product to the place of purchase.
Page 37
Veuillez lire toutes les instructions de ce manuel et vous familiariser avec VERTISSEMENT l’équipement Dremel 3D20 avant de l’installer et de l’utiliser. Le non-respect des avertissements et des instructions pourrait déclencher un incendie, endommager l’équipement, provoquer des dommages aux biens et/ou causer des blessures.
Page 38
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 38 3D20 pendant son fonctionnement pourrait réduire la Ne modifiez pas l’équipement Dremel 3D20 et n’en qualité de la construction, endommager l’équipement ou changez pas les paramètres fixés à l’usine. De telles causer des blessures.
Page 39
Dremel. L’emploi de matériels pour la construction d’objets et d’objets 3D autres que des matériaux pour la Ne faites réparer votre outil Dremel 3D20 que par un construction d’objets approuvés par Dremel® et des centre de service après-vente agréé par Dremel qui composants Dremel®...
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 40 Symboles IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
L’utilisation de l’équipement Dremel 3D20 pour produire des objets l’équipement Dremel 3D20 pour faire ce qui suit peut qui enfreignent de quelconques droits de propriété nécessiter la permission de tiers : faire une copie ou intellectuelle appartenant à...
Extrudeuse : extrusion unique L’équipement Dremel 3D20 est fourni avec un logiciel Température de l’extrudeuse : jusqu’à 230° C (397° C) Dremel 3D (pour Windows et Mac OSX) mis à Interface de fonctionnement : écran couleur tactile disposition gratuitement. Cette application convertit IPS de 3,5 po vos fichiers numériques 3D en fichiers de...
Glossaire terminologique Terme Définition Plateforme de construction La surface plate utilisée par votre équipement Dremel 3D20 pour construire des objets. Pince de fixation de la La pince de fixation située à l’avant de la base de la plateforme de construction plateforme de construction qui est utilisée pour assujettir la plateforme de construction à...
Page 44
Porte-bobine Pièce en plastique située du côté gauche de la plateforme de construction, à l’intérieur de la zone de construction de votre équipement Dremel 3D20, qui est conçue pour contenir une bobine de filament. Dispositif de blocage de la bobine Pièce en plastique assujettissant la bobine de filament sur le porte-bobine. Cette pièce est insérée à...
Page 45
3D20. Écran tactile Écran d’affichage couleur activé au toucher. Il vous permet de contrôler votre équipement Dremel 3D20 et vos objets tout en vous permettant également de commander directement votre équipement Dremel 3D20 sans avoir besoin d’utiliser un ordinateur. Outil de désobstruction Outil utilisé...
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 46 Familiarisez-vous avec votre équipement Dremel 3D20 Couvercle Extrudeuse Entrée de l’extrudeuse Porte Rails de guidage sur l’axe des X Écran tactile Moteur pas-à-pas (1 sur 3) Plateforme de construction Rails de guidage sur l’axe des Z...
READ ALL OPERATING/SAFETY INSTRUCTIONS IN THE MANUAL AND FAMILIARIZE YOURSELF WITH THE WARNING WARNING DREMEL 3D20 BEFORE SETUP AND USE. FAILURE TO COMPLY WITH THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS MAY RESULT IN FIRE, EQUIPMENT DAMAGE, PROPERTY DAMAGE, OR PERSONAL INJURY. Dremel 3D20 Mode d’emploi...
Page 49
3. Retirez le couvercle du carton du haut de votre équipement Dremel 3D20. 4. Le carton rectangulaire en haut de votre équipement Dremel 3D20 contient le mode d’emploi du produit, le guide de démarrage rapide et les pièces de montage. Retirez les composants du kit qui se trouvent à...
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 50 Écran tactile Il est facile d’utiliser votre équipement Dremel 3D20 sans ordinateur grâce au logiciel et à l’écran couleur tactile incorporés. vant de construire votre modèle, nous voulons que vous vous familiarisiez avec la structure et les options du menu de l’écran tactile.
Page 51
Tapez légèrement sur cette option pour copier un fichier de modèle d’une carte SD à la mémoire de votre équipement Dremel 3D20. Vous ne pouvez pas copier un fichier de modèle de votre équipement Dremel 3D20 à une carte SD.
Page 52
Une fenêtre contextuelle apparaîtra pour vous demander de confirmer que vous souhaitez effacer de façon permanente un fichier de modèle de la mémoire de votre équipement Dremel 3D20 ou d’une carte SD. EFF CEMENT DU MODÈLE RÉUSSI (« DELETE MODEL SUCCESSFUL ») Une alerte contextuelle vous fait savoir que le modèle de...
Page 53
Déchargez (« Unload ») – Tapez légèrement sur cette option pour dire à votre équipement Dremel 3D20 de commencer à chauffer l’extrudeuse en vue du déchargement du filament (voir page 68 pour obtenir des instructions sur le déchargement de filaments).
Page 54
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 54 POSITION INITI LE (« HOME ») Tapez légèrement sur cette option pour remettre l’extrudeuse et la plateforme de construction dans la position initiale. MODE JOG Tapez légèrement sur cette option pour afficher les options de positionnement de l’extrudeuse et de la plateforme de construction le long de l’axe des X, de l’axe des Y et de l’axe des Z.
Page 55
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 55 RÉGL GE (« SETTING ») Tapez légèrement sur cette option pour changer le réglage effectué en usine pour la langue ou pour retourner aux paramètres par défaut du fabricant. PRÉCH UFF GE (« PREHE T ») Tapez légèrement sur cette option pour déclencher le préchauffage de l’extrudeuse en vue de la construction ou du retrait des débris excessifs.
Page 56
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 56 À PROPOS DE (« BOUT ») Tapez légèrement sur cette option pour afficher le numéro de série de votre équipement Dremel 3D20, la version actuelle du micrologiciel, le nombre d’heures d’utilisation et le statut de votre équipement Dremel 3D20.
Cliquez sur Téléchargements (« Downloads ») et ordinateur avec votre équipement Dremel 3D20. sélectionnez le logiciel Dremel 3D. Double- cliquez sur le fichier zip, et le fichier Dremel 3D INST LLER.DMG apparaîtra. b. Double-cliquez sur le fichier Dremel 3D INST LLER.DMG pour ouvrir une nouvelle...
ICÔNES DE L B RRE D’OUTILS ultérieurement. Les icônes de la barre d’outils dans le logiciel Dremel b. Options de résolution – Les modèles réglés sur 3D vous permettent de charger, partager, construire, la résolution standard seront construits en...
Page 59
équipement Dremel 3D20. Tant que votre équipement construction et vous assurer que votre objet est bien Dremel 3D20 sera connecté à votre ordinateur, vous situé sur la plateforme. Vous pouvez choisir de saisir pourrez voir si votre équipement Dremel 3D20 est une valeur de positionnement sur un axe prêt à...
Page 60
Préférences – Sélectionnez cette option pour c. Montrer les saillies aux angles très prononcés régler la langue de votre logiciel Dremel 3D et (« Show Steep Overhang ») – Cette vue mettra pour changer le paramètre de mise à jour en lumière les parties de votre objet ayant des...
Observez tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité lorsque vous VERTISSEMENT utilisez l’équipement Dremel 3D20. Sans cela, vous risqueriez de causer un incendie, des dommages à l’équipement, des dommages à d’autres biens ou des blessures. 1. ssurez-vous que l’interrupteur est dans la position b.
Page 62
(« Hot ») et prête pour le chargement. endommagée, et celle-ci devra alors être 12. Une fois que votre équipement Dremel 3D20 sera remplacée. prêt à commencer l’extrusion, guidez doucement 14. près que le filament aura été chargé, vérifiez qu’il le filament dans l’extrudeuse jusqu’à...
Page 63
Les trois boutons situés au-dessous l’équipement Dremel 3D20 est en train de fonctionner de la plateforme de construction servent à élever ou jusqu’à ce qu’il se soit refroidi jusqu’à 60° C (140°...
Observez tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité lorsque vous VERTISSEMENT utilisez l’équipement Dremel 3D20. Sans cela, vous risqueriez de causer un incendie, des dommages à l’équipement, des dommages à d’autres biens ou des blessures. REM RQUE : votre équipement Dremel 3D20 construira des échantillons avant qu’il ne sorte de...
« Non » pour rétablir le le poids de la bobine vide. Le logiciel Dremel 3D processus de construction. ttendez que l’extrudeuse affichera le poids approximatif de chaque modèle.
« Construire » (« Build ») pour MOVE commencer le processus de construction. ROTATE a. Si le logiciel Dremel 3D n’a pas encore détecté votre SCALE équipement Dremel 3D20, le système vous demandera de sélectionner le port USB qui est IDEA BUILDER utilisé...
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 67 Retrait de votre objet RETR IT DE VOTRE OBJET DE L PL TEFORME DE 3. Pelez votre objet de la plateforme de construction. CONSTRUCTION Si nécessaire, utilisez avec précaution l’outil de retrait d’objets pour retirer l’objet de la plateforme utilisez des équipements de VERTISSEMENT de construction.
à la couleur du filament que vous aurez 1. Tapez légèrement sur « Configurer » (« Setup ») choisie. Laissez le filament de remplacement sur l’écran tactile de votre équipement Dremel s’extruder complètement avant de commencer à 3D20, puis sur « Filament ».
L’orientation de la pièce n’est Réorientez la position du fichier 3D détache pendant pas optimisée. dans le logiciel Dremel 3D afin de nettoyage et la qualité finale de minimiser le matériau de support ou l’objet affectée placez le matériau de support sur une négativement.
Page 70
VERTISSEMENT l’extrudeuse pendant le fonctionnement de votre équipement Dremel 3D20 ou avant qu’il ne se soit refroidi jusqu’à au moins 60° C (140° F). Un contact avec la pointe de l’extrudeuse pendant le fonctionnement ou après l’interruption du...
équipement Dremel 3D20 étant donné que cela pour éviter le risque de refonte de l’objet. facilitera le reconditionnement et le transport de cet 15. Le logiciel Dremel 3D affichera le poids de équipement si nécessaire. chaque modèle. Vous pouvez déterminer si vous 7.
Garantie limitée de Dremel® pour les consommateurs Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. Si l’équipement Dremel 3D20 est utilisé à des fins commerciales, cette garantie ne s’appliquera que pendant 60 jours à...
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 73 dvertencias generales de seguridad Lea todas las instrucciones incluidas en este manual y familiarícese con la Dremel 3D20 DVERTENCI antes de configurarla y usarla. Si no se hace caso de las advertencias e instrucciones, el resultado podría ser un incendio, daños al equipo, daños materiales o lesiones corporales.
Page 74
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 74 No deje la Dremel 3D20 desatendida mientras esté No mueva ni golpee la Dremel 3D20 o el extrusor funcionando. El uso de la Dremel 3D20 por personas durante su funcionamiento. El objeto se podría que no estén familiarizadas con estas advertencias e...
Page 75
Preparación para construir..............97 Construcción..................100 Construcción desde la tarjeta SD ............101 Construcción desde su computadora...........102 Remoción de su objeto ................103 Descarga y reemplazo de la bobina de filamento........104 Mantenimiento y servicio ..............105 Mejores prácticas.................107 Garantía limitada Dremel® para el consumidor ........108...
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 76 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Dremel 3D20 ni su software o firmware, excepto intelectual de los Estados Unidos o extranjeras. La según lo permita la ley aplicable. Si utiliza la Dremel Dremel 3D20 no se puede utilizar para hacer objetos 3D20 de cualquier otra manera que no sea la...
Dimensiones: 19,1 x 15,7 x 13,2 pulgadas Windows Vista o posterior (485 x 400 x 335 mm) REQUISITOS DE M C OSX El software Dremel® se ejecuta en Mac OSX 10.8 FIL MENTO o posterior SÓLO funciona con el filamento PL de Dremel Filamento: PL de 1,75 mm REQUISITOS ELÉCTRICOS...
Puerta La Dremel 3D20 tiene una puerta ubicada en el panel delantero. Esto facilita el acceso a la plataforma de construcción, el extrusor, el filamento y sus objetos. Esta puerta está hecha con un material transparente, para que usted pueda observar el progreso de sus objetos a la vez que mantiene estable el entorno de construcción.
Page 80
Soporte de bobina Una pieza de plástico ubicada a la izquierda de la plataforma de construcción, en el interior del área de construcción de la Dremel 3D20, que está diseñada para sujetar una bobina de filamento. Cierre de la bobina Una pieza de plástico que fija la bobina de filamento en el soporte de bobina.
Page 81
Pantalla táctil Pantalla a todo color que se activa por medio del tacto. Permite que usted monitoree la Dremel 3D20 y los objetos, a la vez que también proporciona comandos directamente a la Dremel 3D20 sin tener que usar una computadora.
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 82 Familiarización con la 3D20 Tapa Extrusor Entrada del extrusor Puerta Rieles de guía del eje X Pantalla táctil Motor paso a paso (1 de 3) Plataforma de construcción Riel de guía del eje Z Clips de la plataforma de Tubo de guía del filamento construcción...
Page 83
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 83 Familiarización con la 3D20...
READ ALL OPERATING/SAFETY INSTRUCTIONS IN THE MANUAL AND FAMILIARIZE YOURSELF WITH THE WARNING WARNING DREMEL 3D20 BEFORE SETUP AND USE. FAILURE TO COMPLY WITH THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS MAY RESULT IN FIRE, EQUIPMENT DAMAGE, PROPERTY DAMAGE, OR PERSONAL INJURY. Dremel 3D20 Manual de instrucciones Guía de inicio rápido...
Page 85
6. Retire la tapa de plástico de la parte superior de la Dremel 3D20. 7. Retire la cinta de la puerta de la Dremel 3D20. 8. Retire los insertos del interior de la Dremel 3D20. Consejo: Guarde los materiales de embalaje para...
Pantalla táctil Utilizar la Dremel 3D20 es fácil sin una computadora, con el software integrado y la pantalla táctil a todo color. ntes de construir su modelo, queremos que se familiarice con la estructura y las opciones de menú de la pantalla táctil.
Page 87
SD a la memoria integrada de su Dremel 3D20. No puede copiar un archivo de modelo de su Dremel 3D20 a una tarjeta SD.
Page 88
Dremel 3D20 o de una tarjeta SD. BORRAR MODELO Un mensaje desplegable le pedirá que confirme que desea borrar permanentemente un archivo de modelo de la memoria integrada de la Dremel 3D20 o de una tarjeta SD.
Page 89
FIL MENTO Cargar: l presionar suavemente esta opción se indicará a la Dremel 3D20 que comience a calentar el extrusor para cargar el filamento (consulte la página 97 para obtener instrucciones sobre cómo cargar el filamento). La pantalla táctil mostrará...
Page 90
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 90 INICIO l presionar suavemente esta opción, el extrusor y la plataforma de construcción se mueven hasta la posición de cero. MODO DE DESPL Z MIENTO l presionar suavemente esta opción se mostrarán las opciones de posicionamiento del extrusor y la plataforma de construcción a lo largo del eje X, el eje Y y el eje Z.
Page 91
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 91 CONFIGUR CIÓN Presionar suavemente esta opción le permitirá cambiar la configuración de idioma del fabricante o revertir a la configuración del fabricante. PREC LENT R l presionar suavemente esta opción se comenzará a precalentar el extrusor para construir o para retirar el exceso de residuos.
Page 92
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 92 CERC DE l presionar suavemente esta opción se mostrarán el número de serie, la versión de firmware actual, la cantidad de uso (horas) y el estado de su Dremel 3D20. REGRES R Regresar al menú anterior.
Se abrirá el asistente de instalación. esté en la posición de apagado. c. Siga las indicaciones del asistente de instalación 2. Enchufe la Dremel 3D20 en la computadora con el para cargar el software en su computadora. cable USB.
Visualizar: Cambia su visualización de la pantalla de a. Opción de exportar: lmacena su archivo de inicio de la Dremel 3D20 a uno de los seis ángulos de modelo en el disco duro local o en una unidad de visión.
Page 95
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 95 CONSEJO: Puede ver la pantalla de inicio de la Dremel b. Restablecer: Deshaga todos los cambios de 3D20 desde cualquier ángulo manteniendo oprimido escala. El modelo revierte el tamaño original. el botón de clic derecho de su ratón y moviendo el CONSEJO: Si su objeto fue diseñado en pulgadas...
Page 96
Dremel 3D20, conecte un la edición más reciente que haya hecho a su cable USB a la computadora y a la Dremel 3D20. archivo de modelo. l seleccionar esta opción Haga clic en la versión más reciente del firmware múltiples veces se continuarán deshaciendo las...
Haga caso de todas las advertencias e instrucciones de seguridad suministradas DVERTENCI cuando utilice la Dremel 3D20. Si no lo hace, el resultado podría ser un incendio, daños al equipo, daños materiales o lesiones corporales. 1. segúrese de que el interruptor de alimentación b.
Page 98
Dremel 3D20 o hasta que se haya enfriado por lo menos hasta 60 °C (140 °F). El contacto con la punta 8. Enchufe el cable de alimentación en un del extrusor durante el funcionamiento o después de...
Page 99
3. El extrusor y la plataforma de construcción se Dremel 3D20 o hasta que se haya enfriado por lo moverán hasta la posición correcta para nivelar la menos hasta 60 °C (140 °F). El contacto con la punta plataforma de construcción.
Haga caso de todas las advertencias e instrucciones de seguridad suministradas DVERTENCI cuando utilice la Dremel 3D20. Si no lo hace, el resultado podría ser un incendio, daños al equipo, daños materiales o lesiones corporales. NOT : Su Dremel 3D20 habrá construido objetos de prueba antes de salir de la fábrica.
1. Inserte la tarjeta SD que contiene su modelo en el 5. Presione suavemente el archivo de modelo que puerto SD ubicado en el lado derecho de su Dremel desearía construir. 3D20. La Dremel 3D20 viene con una tarjeta SD 6.
VIEW haga clic en “Construir” para comenzar el proceso de construcción. MOVE a. Si el software Dremel 3D aún no ha detectado su ROTATE Dremel 3D20, entonces se le indicará que SCALE seleccione el puerto USB que esté siendo usado por su Dremel 3D20.
DM 2610035691 07-14_3D20 7/3/14 2:41 PM Page 103 Remoción de su objeto REMOCIÓN DE SU OBJETO DE L PL T FORM DE 3. Desprenda su objeto de la plataforma de CONSTRUCCIÓN construcción. Si es necesario, utilice suavemente la herramienta extractora de objetos para retirar el Use equipo de protección DVERTENCI objeto de la plataforma de construcción.
2. Presione suavemente “Descargar”. 5. Si el filamento no se puede jalar fácilmente para 3. Su Dremel 3D20 comenzará a calentar el extrusor y que salga del extrusor, presione suavemente la emitirá un pitido de alerta cuando esté lista para flecha de retorno.
Page 105
L’orientation de la pièce n’est Réorientez la position du fichier 3D détache pendant pas optimisée. dans le logiciel Dremel 3D afin de nettoyage et la qualité finale de minimiser le matériau de support ou l’objet affectée placez le matériau de support sur une négativement.
Page 106
DVERTENCI l’extrudeuse pendant fonctionnement de votre équipement Dremel 3D20 ou avant qu’il ne se soit refroidi jusqu’à au moins 60° C (140° F). Un contact avec la pointe de l’extrudeuse pendant le fonctionnement ou après l’interruption du fonctionnement mais avant qu’elle ait suffisamment...
Page 107
équipement Dremel 3D20 étant donné que cela pour éviter le risque de refonte de l’objet. facilitera le reconditionnement et le transport de cet 15. Le logiciel Dremel 3D affichera le poids de équipement si nécessaire. chaque modèle. Vous pouvez déterminer si vous 7.
Page 108
Garantie limitée de Dremel® pour les consommateurs Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. Si l’équipement Dremel 3D20 est utilisé à des fins commerciales, cette garantie ne s’appliquera que pendant 60 jours à...