BRKT
ENSEMBLE D'ACTIONNEUR DE SELECTEUR
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET D'INSTALLATION
Etape
Procédé/nom de pièce
ENSEMBLE D'ACTIONNEUR DE
SELECTEUR.
Ensemble de moteur
1
Agrafe
2
Coussinet
3
Boulon
4
Support de sélecteur
5
Rondelle
6
Agrafe
7
Levier de tige de sélecteur
8
Boulon
SCHALTGESTÄNGE-BAUTEIL
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
DEMONTAGE DES SCHALTGESTÄNGE-
BAUTEILS
Motorblock-Bauteil
1
Klammer
2
Buchse
3
Schraube
4
Schalthalterung
5
Unterlegscheibe
6
Klammer
7
Schaltstabhebel
8
Schraube
CONJUNTO DEL ACCIONADOR DEL INVERSOR
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso
Procedimiento/Denominación de la pieza
DESMONTAJE DEL CONJUNTO DEL
ACCIONADOR DE CAMBIOS
Conjunto de la unidad del motor
1
Retenedor
2
Buje
3
Perno
4
Ménsula del cambio
5
Arandela
6
Retenedor
7
Palanca de la barra de cambios
8
Perno
1
ENSEMBLE D'ACTIONNEUR DE SELECTEUR
SCHALTGESTÄNGE-BAUTEIL
CONJUNTO DEL ACCIONADOR DEL INVERSOR
Q'té
Suivre l'"étape" de gauche pour la dépose.
Se reporter à "MOTEUR" au chapitre 5.
1
1
2
1
1
1
1
1
Menge
Den Punkten der Spalte "Schritt" links zum Aus-
bau folgen.
Siehe "MOTORBLOCK" in Kapitel 5.
1
1
2
1
1
1
1
1
Cantidad
Siga el "Paso" de la izquierda para la extracción.
Consulte la sección "UNIDAD DEL MOTOR" del capítulo
5.
1
1
2
1
1
1
1
1
7-
1
Points d'entretien
Wartungspunkte
Puntos de servicio
F
D
ES