FUEL
POINTS D'ENTRETIEN
ATTENTION:
Ne pas utiliser de fil métallique pour
nettoyer les tuyères. Cela peut agran-
dir le diamètre des tuyères et diminuer
sévèrement les performances.
Inspection du carburateur
1. Inspecter:
Corps de carburateur
Fêlures/détérioration → Rempla-
cer.
Contamination → Nettoyer.
2. Inspecter:
Vis de ralenti
Fêlures/détérioration → Rempla-
cer.
3. Inspecter:
Gicleur principal
Gicleur de ralenti
Contamination → Nettoyer.
4. Inspecter:
Soupape à pointeau
Fentes dues à l'usure → Rempla-
cer.
5. Inspecter:
Flotteur
Fêlures/détérioration → Rempla-
cer.
Ensemble de carburateur
1. Installer:
Soupape à pointeau
Flotteur
Pointeau du flotteur
N.B.:
Lors de l'installation du flotteur dans
le carburateur, placer la soupape à
pointeau dans le siège de soupape à
pointeau.
Après l'installation, s'assurer que le
vilebrequin tourne régulièrement.
18
CARBURATEUR
VERGASER
CARBURADOR
WARTUNGSPUNKTE
ACHTUNG:
Für das Säubern der Düsen keinen
Stahldraht
könnte
den
vergrößern
ernsthaft beeinträchtigen.
Inspektion des Vergasers
1. Kontrollieren:
Vergasergehäuse
Risse/Beschädigung →
Ersetzen.
Verschmutzung → Säubern.
2. Kontrollieren:
Leerlaufgemisch-Regulier-
schraube
Verzug/Abnützung → Erset-
zen.
3. Kontrollieren:
Hauptdüse
Steuerdüse
Verschmutzung → Säubern.
4. Kontrollieren:
Nadelventil
Rillenverschleiß → Erset-
zen.
5. Kontrollieren:
Schwimmer
Risse/Beschädigung →
Ersetzen.
Vergaser-Bauteil
1. Einbauen:
Nadelventil
Schwimmer
Schwimmernadel
HINWEIS:
Beim Einbau des Schwimmers
in den Vergaser, das Nadelventil
in den Nadelventilsitz einfügen.
Nach dem Einbau sicherstellen,
daß der Schwimmer gut funktio-
niert.
verwenden.
Dies
Düsendurchmesser
und
die
Leistung
4-
16
PUNTOS DE SERVICIO
PRECAUCION:
No emplee un cable de acero para la
limpieza de los surtidores. Esto podría
agrandar los diámetros de los surtido-
res y alterar seriamente el rendi-
miento.
Inspección del carburador
1. Inspeccione:
Cuerpo del carburador
Grietas/daños → Reemplazar.
Suciedad → Limpiar.
2. Inspeccione:
Tornillo piloto
Combaduras/desgaste → Reem-
plazar.
3. Inspeccione:
Surtidor principal
Surtidor piloto
Suciedad → Limpiar.
4. Inspeccione:
Válvula de agujas
Desgaste de ranura → Reempla-
zar.
5. Inspeccione:
Flotador
Grietas/daños → Reemplazar.
Conjunto del carburador
1. Instale:
Válvula de agujas
Flotador
Pasador del flotador
NOTA:
Cuando instale el flotador en el carbu-
rador, coloque la válvula de agujas en
el asiento de la válvula de agujas.
Después de la instalación, asegúrese
de que el flotador funcione con suavi-
dad.
F
D
ES