Télécharger Imprimer la page

Polisport Bilby Mode D'emploi page 31

Masquer les pouces Voir aussi pour Bilby:

Publicité

колеса. Допускается размещение центра тяжести
не более чем в 10 см позади оси. Если расстояние
от центра тяжести до оси превышает 10 см, следует
переставить металлическую скобу в другое положение.
Для этого повторите шаги, описанные на стр. 18, 19 и 21.
Проверьте, что велосипедист при движении не цепляет
ногами за детское сиденье.
SK.
Detský nosič má ťažisko (F) (označené na nosiči), ktoré musí
byť umiestnené pred zadnou osou kolesa. Ak je v polohe
smerom dozadu od tejto osi, potom vzdialenosť nesmie
prekročiť 10 cm. Ak je ťažisko ďalej ako 10 cm, upravte
upínaciu dosku na jednu z dostupných polôh. Robí sa
to opakovaním krokov na stranách 18, 19 a 21. Zvláštnu
pozornosť treba venovať uloženiu detského nosiča do
takej polohy, ktorá zabezpečí, že cyklista sa pri bicyklovaní
nebude dotýkať detskej sedačky nohami.
SL.
Otroški sedež ima težišče (F) (napisano na otroškem sedežu),
ki ga je potrebno namestiti pred osjo zadnjega kolesa.
Če je nameščen za osjo, potem razdalja ne sme preseči
10 cm. Če je težišče oddaljeno več kot 10 cm, prilagodite
kovinski nosilec v enega izmed položajev, ki so na voljo. To
naredite tako, da ponavljate korake na straneh 18, 19 in 21.
Posebno morate biti pozorni, ko nameščate otroški sedež,
da zagotovite, da se kolesar med kolesarjenjem z nogami
ne bo dotikal otroškega sedeža.
SR.
Dečje sedište ima težišni centar (F) (označen na dečjem
sedištu) koji se mora postaviti ispred osovine zadnjeg
točka. Ukoliko se postavlja iza te osovine tada razmak ne
sme da premaši 10 cm. Ukoliko težišni centar premašuje 10
cm, podesite metalni nosač u jedan od mogućih položaja.
To se može uraditi ponavljanjem koraka sa stranica 18, 19
i 21. Posebna pažnja se mora obratiti postavljanju dečjeg
sedišta kako vozač ne bi doticao dečje sedište svojim
nogama u toku vožnje.
SV.
Barnsitsen har en tyngdpunktsmarkering (F) (inristad).
Denna skall vara max 10 cm bakom hjulets centrum. Om
tyngdpunkten ligger längre bak, ändra barnsitsens läge
(se punkt 18, 19 och 21). Var uppmärksam på barnsitsens
placering. Den måste vara placerad så att cyklisten inte
kommer i kontakt med den vid trampning.
TR
Bebek taşıyıcının ağırlık merkezi (F) (bebek taşıyıcıda
yazılıdır), arka tekerlek aksının önünde yer almalıdır. Bu aksın
arkasında bulunursa, aralık 10 cm'i geçemez. Ağırlık merkezi
10 cm'den fazla olursa, metal braketi mevcut konumlardan
birine ayarlayın. Bu ayar 18, 19 ve 21. sayfalardaki adımlar
izlenerek yapılabilir. Ayrıca bisikleti kullanırken sürücünün
bebek taşıyıcıya ayağıyla dokunmasını önlemek için bebek
taşıyıcıyı konumlandırırken özel dikkat gösterilmelidir.
UK.
Дитяче крісло має центр тяжіння (на кріслі є відповідна
позначка: F), що має розміщуватись перед віссю
заднього колеса. Якщо він буде розміщений позаду
цієї вісі, відстань не повинна перевищувати 10 см.
Якщо центр тяжіння розташований далі, ніж на 10 см,
відрегулюйте металевий кронштейн, встановивши його
в одну з можливих позицій. Таким чином повторюються
кроки, позначені на сторінках 18, 19 і 21. Особливу
увагу також необхідно приділити такому розташуванню
дитячого крісла, щоб велосипедист не торкався крісла
ногами під час руху.
ZH.
座椅的重心 (F)(刻于座椅上)不得偏离后轮轴线 10 cm
以上。如果重心偏离太远,滑动座椅以调节距离。
如果重心偏离太远,应将座椅安装在其他适当的位置(
请回顾 18、19 和 21 页)。注意座椅的定位;适当调
节以使骑车者在行驶过程中不会触到座椅。
31
www.polisport.com

Publicité

loading