Télécharger Imprimer la page

Merit Medical Prelude SNAP Mode D'emploi page 10

Publicité

5. Indsæt kanylen i karret. Bekræft kanylepositionen ved at
iagttage venøs blodreturnering.
6. Aspirer kanylen med sprøjten.
7. Fjern sprøjten, og indsæt guidewirens bløde spids
gennem kanylen og ind i karret. Før guidewiren frem til
den påkrævede dybde. Efterlad en passende mængde
guidewire blottet. Guidewiren bør ikke på noget
tidspunkt føres frem eller trækkes ud, når der mærkes
modstand.
Fastslå årsagen til modstand, inden du fortsætter. Fluo-
roskopisk bekræftelse af guidewirens indførsel i superior
vena cava og højre atrium anbefales.
8. Hold guidewiren på plads, og fjern kanylen. Træk ikke
guidewiren tilbage i kanylen, da det kan resultere i
adskillelse af guidewiren.
9. Skru dilatator/sheath-samlingen over guidewiren.
10. Før dilatator/sheath-samlingen frem ved at dreje hen
over guidewiren og ind i karret. Fluoroskopisk observa-
tion kan muligvis tilrådes. Påsætning af en klemme eller
arterieklemme i den proksimale ende af guidewiren vil
forebygge utilsigtet fremføring af hele guidewiren ind
i patienten.
11. Når samlingen er ført helt ind i venesystemet, skal
dilatatorhætten fjernes fra sheathen ved at vippe dilata-
torhætten af sheathmuffen.
12. Træk guidewiren og dilatatoren langsomt tilbage, idet
sheathen efterlades på plads. Sheathen vil reducere
blodtab og utilsigtet aspiration af luft.
13. Aspirer al luft fra sheathen ved brug af en sprøjte, der er
tilsluttet sideporten (hvis aktuelt).
14. Skyl introduceren med saltvand gennem sideporten
(hvis aktuelt). Hvis introduceren skal blive på plads
under ledningsplacering og -testning, tilrådes det at
skylle regelmæssigt.
15. Indsæt pacemakerledning eller kateter gennem
sheathen, og før frem til den rette placering.
16. Skyl sheathen med saltvand umiddelbart før den
trækkes af for at minimere tilbageblødning.
17. Del sheathen ved hurtigt at knække fligene på sheath-
muffen og trække sheathtuben af, idet enheden trækkes
ud af karret.
Grafiske symboler til markering af medicinske
enheder
Udelukkende til engangsbrug/
må ikke genbruges
Indholdet er non-pyrogent
Steriliseret med
ethylenoxid
Forsigtig, læs
vejledningerne inden brug.
Indhold (nummer
repræsenterer mængden
indeni)
Δι αχωρι ζόμε νο θηκάρ ι εισα γω γή ς
Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ Χ Ρ Η Σ Η Σ
Η παρούσα συσκευή προορίζεται για μία χρήση μόνο.
Διαβάστε τις οδηγίες πριν από τη χρήση.
P x Only: Προσοχή: Η ομοσπονδιακή νομοθεσία (ΗΠΑ)
επιτρέπει την πώληση της συσκευής αυτής μόνον από
ιατρό ή κατόπιν εντολής ιατρού.
Ενδείξεις
Για την εισαγωγή διαφόρων τύπων ηλεκτροδίων
βηματοδότησης και καθετήρων στο καρδιακό και
στεφανιαίο φλεβικό σύστημα.
Προειδοποιήσεις
• Το προϊόν είναι ευαίσθητο στο φως. Μην το
Må ikke resteriliseres
Må ikke anvendes, hvis
pakken er åben eller
beskadiget
Skal opbevares køligt,
mørkt og tørt
Størrelse
Længde
GREEK
χρησιμοποιήσετε αν έχει φυλαχθεί εκτός του
προστατευτικού εξωτερικού κουτιού από χαρτόνι.
• Φυλάσσετε σε δροσερό, σκοτεινό και ξηρό χώρο.
• Η έγχυση διαμέσου της πλευρικής οπής είναι εφικτή
μόνον αν αφαιρεθεί όλος ο αέρας από τη μονάδα.
Προφυλάξεις
• Μην τροποποιήσετε αυτήν τη συσκευή με κανέναν
τρόπο.
• Συσκευές μίας χρήσης: Αυτό το προϊόν μίας χρήσης δεν
έχει σχεδιαστεί ή εγκριθεί για επαναχρησιμοποίηση. Η
επαναχρησιμοποίηση μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο
διασταυρούμενης μόλυνσης, να επηρεάσει την ακρίβεια
των μετρήσεων, την απόδοση του συστήματος, ή μπορεί
να προκαλέσει δυσλειτουργία επειδή το προϊόν έχει
υποστεί φυσική ζημιά λόγω καθαρισμού, απολύμανσης,
επαναποστείρωσης ή επαναχρησιμοποίησης.
• Θα πρέπει να εφαρμόζεται αναρρόφηση και έκπλυση
με αλατούχο διάλυμα του θηκαριού και του διαστολέα
για να ελαχιστοποιείται η πιθανότητα εμβολής αέρα και
σχηματισμού θρόμβου.
• Τα μόνιμα θηκάρια εισαγωγής πρέπει να στηρίζονται
εσωτερικά από καθετήρα, ηλεκτρόδιο βηματοδότησης
ή διαστολέα.
• Οι διαστολείς, οι καθετήρες και τα ηλεκτρόδια
βηματοδότησης πρέπει να αφαιρούνται αργά από το
θηκάρι. Η γρήγορη αφαίρεση μπορεί να προκαλέσει
ζημιά στη βαλβίδα με αποτέλεσμα να προκύψει ροή
αίματος ή αέρα διαμέσου της βαλβίδας.
• Δεν πρέπει ποτέ να προωθείτε ή να αποσύρετε
το οδηγό σύρμα ή το θηκάρι όταν συναντάτε
αντίσταση. Προσδιορίστε την αιτία της αντίστασης
με ακτινοσκόπηση και προχωρήστε στην κατάλληλη
διορθωτική ενέργεια.
• Κατά την έγχυση ή αναρρόφηση διαμέσου του
θηκαριού, να χρησιμοποιείτε μόνο την πλευρική οπή (αν
έχει εφαρμογή).
Ανεπιθύμητες ενέργειες
Οι ανεπιθύμητες ενέργειες ενδέχεται να περιλαμβάνουν,
μεταξύ άλλων:
• Εμβολή αέρα
• Βλάβη αγγείου
• Πνευμοθώρακα
• Μετατόπιση ηλεκτροδίου βηματοδότησης
Χρησιμοποιήστε ασηπτική τεχνική Μια προτεινόμενη
διαδικασία:
1. Ανοίξτε τη συσκευασία και τοποθετήστε το περιεχόμενο
στο αποστειρωμένο πεδίο.
2. Προετοιμάστε το δέρμα και τοποθετήστε χειρουργικό
σεντόνι στην περιοχή στην οποία πρόκειται να γίνει η
φλεβοπαρακέντηση.
3. Εκπλύντε τη βελόνα, το θηκάρι και το διαστολέα πριν
από τη χρήση.
4. Εισαγάγετε το διαστολέα μέσα στο θηκάρι μέχρι να
προσαρτηθεί το καπάκι του διαστολέα στον ομφαλό του
θηκαριού.
5. Εισαγάγετε τη βελόνα μέσα στο αγγείο. Επιβεβαιώστε
τη θέση της βελόνας παρατηρώντας την επιστροφή
φλεβικού αίματος.
6. Αναρροφήστε τη βελόνα χρησιμοποιώντας τη σύριγγα.
7. Αφαιρέστε τη σύριγγα και εισαγάγετε το μαλακό άκρο
του οδηγού σύρματος διαμέσου της βελόνας μέσα στο
αγγείο. Προωθήστε το οδηγό σύρμα στο απαιτούμενο
βάθος. Αφήστε εκτεθειμένο το κατάλληλο μήκος
οδηγού σύρματος. Ποτέ δεν πρέπει να προωθείτε ή να
αποσύρετε το οδηγό σύρμα όταν συναντάτε αντίσταση.
Πριν προχωρήσετε, εξακριβώστε την αιτία της
αντίστασης. Προτείνεται ακτινοσκοπική επαλήθευση της
εισαγωγής του οδηγού σύρματος στην άνω κοίλη φλέβα
και στο δεξιό κόλπο.
8. Διατηρήστε το οδηγό σύρμα στη θέση του και
αφαιρέστε τη βελόνα. Μην αποσύρετε το οδηγό σύρμα
μέσα στη βελόνα επειδή υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί
διαχωρισμός του οδηγού σύρματος.
• Απώλεια αίματος
• Λοίμωξη
• Aιμοθώρακα

Publicité

loading