Um sicherzustellen, dass die Maschine ihre maximale Effizienz erhält, und um die Lebensdauer der Akkus zu verlängern, führen
Sie die folgenden einfachen Schritte aus:
Bei normalem täglichem Einsatz:
Laden Sie die Akkus unabhängig von der Betriebszeit der Maschine nach jeder Verwendung wieder auf (s. Seite 45).
Übertemperatur im Ladegerät – bitte Lüftungsschlitze (siehe Bild) prüfen, ob der Luftweg frei von Fremdkörpern ist.
Signal (LED)
Rote LED Ein
Orange LED Ein
Grüne LED Ein
Rote LED blinkt,
dann Pause
*Laden Sie die Maschine nach der Verwendung wieder vollständig auf. Lassen Sie die Maschine nicht im entladenen Zustand stehen.
Bei unnormaler Benutzung, d. h. wenn die Maschine längere Zeit nicht aufgeladen wird, empfehlen wir,
die folgenden Schritte auszuführen:
Wenn die Maschine 30 Tage oder länger ungenutzt bleibt, müssen die Akkus vor Beginn diese Zeitraums vollständig geladen und die
Akkusicherungen entfernt werden. Verwenden Sie dazu die enthaltene Maxi-Abziehvorrichtung für die Sicherungen.
Akkus sollten alle drei Monate neu aufgeladen werden.
Laden Sie die Maschine am Tag, bevor Sie sie wieder einsetzen, vollständig auf.
Pour vous assurer que votre machine reste à son efficacité maximum et pour prolonger la vie de vos batteries, veuillez suivre les étapes
simples ci-dessous :
Pour un usage quotidien normal :
Rechargez les batteries après chaque utilisation, quel que soit le temps de fonctionnement de la machine (voir page 45).
Emplacement du panneau de visualisation pour la séquence de lumières de charge.
Signal (LED)
LED rouge allumée
LED orange allumée
LED verte allumée
LED rouge
qui clignote,
suivi d'une pause
* Rechargez la machine complètement après sa dernière utilisation. Ne laissez pas la machine dans un état déchargé.
En cas d'usage Irregulier, c'est-à-dire si vous laissez la machine sans la charger pendant un certain temps, nous vous conseillons
de suivre ces étapes :
* Si la machine doit rester inutilisée pendant une période de 30 jours ou plus, les batteries doivent être complètement chargées et les
fusibles des batteries retirés - en utilisant l'extracteur de fusible Maxi fourni, avant cette période.
Les batteries doivent être rechargées tous les trois mois.
Effectuez une charge complète la veille, avant de commencer à utiliser de nouveau la machine.
Om te garanderen dat uw machine steeds even doeltreffend blijft werken en de accu's zo lang mogelijk gebruikt kunnen worden, dient u
gewoon de volgende eenvoudige stappen te volgen:
Bij normaal dagelijks gebruik: Laad de accu's na elk gebruik op, ongeacht de gebruikstijd (zie pag. 45).
Locatie controlepaneel met laadlampjes.
Te hoge temperatuur – herstelactie: zorg dat de ventilatie openingen van de lader altijd vrij zijn van vuil en verstoppingen
Signaal (LED)
Rode LED aan
Oranje LED aan
Groene LED aan
Rode LED
knippert gevolgd door
pauze
*Laad de machine volledig op na het laatste gebruik. Berg de machine niet ongeladen op.
Bij abnormaal gebruik, d.w.z. wanneer u de machine een hele tijd niet oplaadt, worden de volgende stappen aanbevolen:
*Als de machine 30 dagen of langer niet gebruikt wordt, moeten de accu's vooraf volledig worden geladen en moeten de accuzekeringen
worden verwijderd met de meegeleverde Maxi-zekeringtrekker.
De accu's moeten elke drie maanden worden opgeladen.
Laad de accu's volledig weer op de dag voordat u de machine opnieuw in gebruik neemt.
Bedeutung
Erste Phase (Konstantstrom-Modus)
Zweite Phase (Konstantspannungs-Modus)
Dritte Phase (Konstantspannungs-Modus) Fertig Geladen
Kühlgebläse Gesperrt = 1 x Blinken zwischen den Pausen
Überspannungsschutz / Kurzschluss am Ausgang/Falsche Polung der Batterie =
2 x Blinken zwischen den Pausen
Überhitzungsschutz = 3 x Blinken zwischen den Pausen
Ladezeit hat 16 Std. während Phase 1 oder 2 überschritten = 4 x Blinken zwischen den Pausen
Bedeutung
Première phase (mode courant constant)
Deuxième phase (mode tension constante)
Troisième phase (mode tension constante) Charge terminée
Ventilateur de refroidissement bloqué = 1 clignotement entre deux pauses
Protection surtension / Court-circuit en sortie / Inversion polarité batterie =
2 clignotements entre deux pauses
Protection surchauffe = 3 clignotements entre deux pauses
Temps de charge qui a dépassé 16 h durant la phase 1 ou 2 = 4 clignotements entre deux pauses
Betekenis
Eerste fase (Modus constante stroom)
Tweede fase (Modus constante spanning)
Derde fase (Modus constante spanning) - Laden beëindigd
Koelventilator geblokkeerd = LED knippert 1x tussen pauzes
Overspanningsbeveiliging / Kortsluiting uitgang / Omgekeerde polariteit accu =
LED knippert 2x tussen pauzes
Oververhittingsbeveiliging = LED knippert 3 x tussen pauzes
Laadduur tijdens 1e of 2e fase overschreed 16 uur = LED knippert 4x tussen pauzes
47
T 01460 68600