Como Ligar O Dispositivo Selante Dural Adherus Autospray Et; Preparação Do Dispositivo E Do Local Do Tratamento - HyperBranch Adherus AutoSpray ET Dural Sealant NUS-009 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 64
9)
Libere o conjunto do êmbolo da seringa, permitindo que ele recue e empurre-o uma segunda vez, para
garantir que ambas as soluções fiquem homogêneas.
10)
Permita que o conjunto do êmbolo da seringa recue novamente e puxe o conjunto do êmbolo da seringa
para trás até que todos os componentes reconstituídos sejam transferidos dos frascos para as seringas
(visão de cima na Fig. A-4).
Observação: Caso o botão Liga/desliga seja acidentalmente acionado durante a fase de reconstituição, o
dispositivo pode ser desligado, sem efeitos danosos. O uso deverá ser concluído em até duas horas da
reconstituição para resultados ideais.

Como ligar o dispositivo selante dural Adherus AutoSpray ET

11)
Pressione o botão Liga/desliga na parte inferior do dispositivo para "ativar" o sistema antes da aplicação do
spray de hidrogel (Fig. B-1).
Observação: O aplicador do selante dural Adherus AutoSpray ET deve ser ativado antes da remoção dos
conectores dos adaptadores dos frascos, logo antes da aplicação do spray, para evitar o entupimento
acidental do bico.
Preparação do dispositivo e do local do tratamento
12)
Caso ainda não esteja ligado, pressione o botão Liga/desliga para ligar o aplicador do selante dural Adherus
AutoSpray ET (Fig. B-1).
Observação: A bomba de ar interna é ativada quando o botão Liga/desliga é pressionado, e produz um
som audível indicando que o sistema foi ativado. Caso o som audível da bomba não ocorra, interrompa
o uso dessa unidade do selante dural Adherus AutoSpray ET e siga as instruções da seção Solução de
problemas.
13)
Antes da aplicação do tratamento, oriente o dispositivo de modo que os frascos apontem para cima
e remova e descarte os dois conectores dos adaptadores dos frascos girando os conectores azuis no
sentido anti-horário até que os conectores sejam ejetados do dispositivo (vista de cima na Fig. B-2).
14)
Para aderência ideal do tecido no local de tratamento, certifique-se de que margens de 2 mm a 3 mm ao
redor do defeito estejam sem sangue, agentes hemostáticos ou outros tecidos soltos e que
o extravasamento do líquido cefalorraquidiano foi minimizado.
15)
Se necessário, curve ou molde o bico com ponta estendida para melhorar o acesso e/ou a visualização do
local de tratamento.
89

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières