ENGLISH
Advanced Recording
BLC (Back Light Compensation)
BLC works in CAM/M.REC mode.
Back lighting exists when the subject is darker than the
background:
The subject is in front of a window.
The person to be shot is wearing
white or shiny clothes and is placed
against a bright background; the
person's face is too dark to
distinguish his/her features.
The subject is outdoors and the
background is overcast.
The light sources are too bright.
The subject is against a snowy background.
1. Set the power switch to CAM mode.
2. Press the BLC button.
Normal - BLC - Normal
BLC enhances the subject.
Note
The BLC function will not operate in EASY
mode.
60
Enregistrement avancé
BLC (Compensation de contre-jour)
La fonction BLC est utilisable en mode CAM et M.REC.
Il y a contre-jour lorsque le sujet est plus sombre que le fond :
* BLC off
* BLC on
1. Placez l'interrupteur d'alimentation en mode
CAM.
REV
2. Appuyez sur le bouton BLC.
S.SHOW
FWD
BLC
Remarque
DELETE
La fonction BLC n'est pas utilisable en mode
EASY .
FRANÇAIS
Le sujet se trouve devant une fenêtre.
La personne à filmer porte des
vêtements blancs ou brillants et elle
est placée devant un fond lumineux;
le visage de la personne est trop
sombre pour qu'on puisse en
distinguer les traits.
Le sujet est en extérieur et le temps
est couvert.
Les sources de lumière sont trop
vives.
Le sujet est devant un fond enneigé.
Normal - BLC - Normal
La fonction BLC améliore la qualité du sujet.