ENGLISH
Preparation
Battery level display
• The battery level display indicates the amount of power
remaining in the battery pack.
a. Fully charged
b. 20~40% used
c. 40~80% used
d. 80~95% used
e. Completely used (flickers)
(The camcorder will turn off soon, change
the battery as soon as possible)
Please refer to the table on page 23 for approximate continuous
recording times.
The recording time is affected by environmental temperature and
conditions.
The recording time becomes very short in a cold environment.
The continuous recording times in the operating instructions are
measured using a fully charged battery pack at 77°F(25°C).
As the environmental temperature and conditions may differ
when you actually use the camcorder, the remaining battery time
may not be the same as the approximate continuous recording
times given in these instructions.
24
24
Préparation
Affichage du niveau de charge de la batterie
• L'affichage du niveau de charge de la batterie indique la
quantité d'énergie qui reste dans le bloc-batterie.
a
a. Chargée complètement
b. Utilisé à 20~40%
b
c. Utilisé à 40~80%
c
d. Utilisé à 80~95%
e. Utilisé à 100%
d
(signifie que le caméscope va s'éteindre, vous
devez remplacer la batterie dès que possible)
e
Consultez le tableau de la page 23 pour connaître les durées
approximatives d'enregistrement en continu.
Les conditions et la température ambiantes influent sur la durée
d'enregistrement.
La durée d'enregistrement se trouve considérablement écourtée
dans un milieu froid. Les durées d'enregistrement en continu
figurant dans les instructions d'utilisation ont été mesurées au
moyen d'un bloc-batterie complètement chargé et à une
température de 25°C. Etant donné que la température et les
conditions ambiantes peuvent varier quand vous utilisez
effectivement le caméscope, la durée restante de la batterie
peut différer des durées approximatives d'enregistrement
figurant dans ces instructions.
FRANÇAIS