Zakres Dostawy; Montaż Zbiornika - Pentair Jung Pumpen COMPLI 108/2 ME Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour COMPLI 108/2 ME:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Jeśli przy instalacji ścieków pracują ludzie, wtedy powinni być
zaszczepieni przeciw możliwym chorobom. Prosimy również
starannie dbać o czystość i o własne zdrowie.
Prosimy zapewnić, aby w strefie roboczej nie było jakichkol-
wiek gazów trujących.
Prosimy przestrzegać przepisów BHP i mieć w pogotowiu
środki potrzebne przy udzielaniu pierwszej pomocy.
W pewnych przypadkach pompy i medium może być gorące, a
więc występuje niebezpieczeństwo poparzenia się.
Dla prac montażowych w strefach niebezpiecznych zastoso-
wanie maja oddzielne przepisy!
ZASTOSOWANIEH
Gotowe do podłączenia przepompownie ścieków fekalnych
compli posiadają certyfikat LGA konstrukcji i nadają się do
przepompowywania ścieków z instalacji toalet i pisuarów oraz
ścieków z gospodarstwa domowego o zazwyczaj spotykanym
składzie.
Zbiorniki są zatapialne na maksymalną wysokość 2 metrów
słupa wody i na czas powyżej 7 dni.
Sterownik nie jest zatapialny, lecz jest chroniony przed działa-
niem wody rozpryskowej według wymogów IP 44.
Jeżeli instalacja została wykonana prawidłowo oraz eksploa-
tacja odbywa się zgodnie z przeznaczeniem, wtedy sterownik
spełnia wymagania unijnej Dyrektywy o Kompatybilności Elek-
tromagnetycznej (EMC 2014/30/EU) i nadaje się do zastosowań
w gospodarstwach domowych jako odbiornik podłączony do
sieci zasilania elektrycznego. W przypadku podłączenia do sie-
ci przemysłowej na terenie zakładu lub obiektu przemysłowego
z zasilaniem poprzez własny transformator wysokiego napięcia
należy się liczyć z niewystarczającą odpornością na zakłóce-
nia.
Podczas eksploatacji instalacji należy przestrzegać przepisów
prawa i norm krajowych oraz przepisów lokalnych, jak na przy-
kład:
• Przepompownie ścieków stosowane w kanalizacji budynków
i działek (np. w Europie EN 12050 oraz 12056)
• Budowa instalacji niskiego napięcia (np. w Niemczech VDE
0100)
• Bezpieczeństwo urządzeń i środków pracy (np. w Niemczech
BetrSichV oraz BGR 500)
• Bezpieczeństwo instalacji kanalizacyjnych (np. w Niemczech
GUV-V C5, GUV-R 104, GUV-R 126)
• Instalacje i urządzenia elektryczne (np. w Niemczech GUV-
-V A3)
• Ochrona przed eksplozjąEN 60079-0, EN 60079-1, EN 60079-
14, EN 60079-17:2007 oraz EN 1127-1

Zakres dostawy

• Zbiornik z pompą (pompami) i kołnierz zaciskowy na dolocie
• Kształtka redukcyjna DN 150 / DN 100 dla compli 500 i 1000
• Mufa nasadzana dla odpowietrzania (compli 1200 połączenia
elastyczne z obejmami)
• Kołnierz przyłączeniowy dla rurociągu tłocznego
• Złącze elastyczne z obejmami dla rurociągu tłocznego
• Uszczelka (uszczelki) wtykane dla ręcznej pompy membra-
nowej lub dalszego dolotu DN 50
• Materiały mocujące dla zbiornika
• Klapa zwrotna dla rurociągu tłocznego (compli 300, 500,
1000 oraz 1200)
• Sterownik (nie dotyczy compli 300)
Tryb pracy: Praca przerywana S3, patrz dane techniczne
MONTAŻ
Przepompowania powinna zostać zainstalowana jako wolno-
stojąca i w sposób zabezpieczony przed wyporem. Obok i nad
wszelkimi elementami podlegającymi inspekcji i obsłudze na-
leży zachować 60 - centymetrową przestrzeń roboczą.
Odpowietrzanie: Rurociąg odpowietrzający należy wyprowa-
dzić nad dach.
Dolot: Na dolocie przed zbiornikiem należy zamontować zasu-
wę wody zanieczyszczonej.
Rurociąg tłoczny: Za klapą zwrotną, w rurociągu tłocznym na-
leży zainstalować następną zasuwę wody zanieczyszczonej.
Jeżeli klapy zwrotnej brak jest w zakresie dostawy instalacji,
wtedy należy założyć certyfikowany przez EN zawór zwrotny.
Rurociąg tłoczny należy wyprowadzić wraz z pętlą ponad lokal-
ny poziom podpiętrzenia.
Celem odwodnienia pomieszczenia posadowienia instalacji
należy przewidzieć odwadniającą studzienkę zbiorczą.
NOTIFIKACJA! Wszelkie śruby służące do mocowania posz-
czególnych elementów do zbiornika wolno jest dokręcać mak-
symalnym momentem obrotowym 6 Nm.
Montaż zbiornika
Zamknąć zasuwę na dolocie (osprzęt), celem uniemożliwienia
wejścia wody podczas montażu.
compli 300. Otworzyć i ogratować żądany dolot DN 100 boczny
lub górny przy użyciu otwornicy Ø 102 lub wyrzynarki w wyzna-
czonym miejscu. Zamocować luźno dostarczony kołnierz zaci-
skowy śrubami sześciokątnymi na dolocie.
Przykręcić kątowniki do zakotwienia instalacji do zbiornika, a
następnie wsunąć do oporu instalację wraz z kołnierzem zaci-
skowym na rurę dolotową.
Zaznaczyć miejsca na kołki w posadzce, wykonać wiercenie i
umieścić je w otworach.
Teraz można dokręcić kołnierz zaciskowy oraz zakotwić insta-
lację na posadzce w kołkach rozporowych przy użyciu śrub i
podkładek.
Wszystkie inne instalacje typu compli Nasunąć do oporu i wy-
justować przepompownię wraz z kołnierzem zaciskowym na
rurze dolotowej.
W przypadku konieczności wykorzystania bocznego przyłącza
dopływowego DN150, należy wyciąć w zaznaczonym miejscu
otwór Ø 152 przy użyciu piły-otwornicy, a następnie usunąć
powstały zadzior. Standardowe przyłącze dopływowe należy
następnie zamknąć kompletem zaślepiającym (osprzęt) i na
nowo ustalić poziom załączania pompy.
W przypadku compli 500 oraz 1000 można zmniejszyć dolot z
DN 150 na DN 100, jeśli w kołnierzu zaciskowym założona zosta-
ła załączona kształtka redukcyjna.
Dokręcić śruby sześciokątne kołnierza zaciskowego.
Zaznaczyć i wywiercić otwory w posadzce służące do zamoco-
wania zbiornika.
Wsadzić do otworów w zbiorniku i dokręcić śruby wraz z pod-
kładkami w kołkach posadzkowych.
NOTIFIKACJA! Śruby dokręcać na tyle mocno, aby nie
nastąpiła deformacja zbiornika, gdyż może to spowodować
nieszczelność.
W przypadku instalacji typu compli 1200 zbiornik mocowany
jest przy użyciu dwóch dodatkowych kątowników bocznych.
Montaż odpowietrzenia
Podłączyć przewód odpowietrzający za pomocą mufy nasado-
wej DN 70 z prawej strony w górnej części zbiornika i wyprowa-
dzić nad dach.
POLSKI
33

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières