Istruzioni Per L'utente; Caratteristiche Tecniche; Premessa; Avvertenze Per L'operatore - BIANCHI VENDING LEI700 Plus 2Cups Manuel D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37
Istruzioni per

1.0 CARATTERISTICHE TECNICHE

Altezza (A)
mm
Larghezza (B)
mm
Profondità (C)
mm
-
*(versione Touch)
Peso kg
Alimentazione elettrica
Connessione rete elettrica
Connessione rete idrica
ALIMENTAZIONE IDRICA
da rete con pressione compresa tra 0,05 e 0,65 MPa (0,5 e 6,5 bar)
Le caratteristiche elettriche dei modelli sono indicate nella targa dati posta
all'interno dei distributori
CAPACITA' CONTENITORI
Caffè in grani
Doppia campana
Caffè solubile
Orzo
Latte granulare
Creamer
Cioccolata
Tè al limone
Tè naturale
Brodo
Bevanda fredda
Zucchero
* Nelle versioni doppia campana la capacità della scatola Decaffeinato è 0,34Kg
Le caratteristiche elettriche dei modelli sono indicate nella targa
dati posta all'esterno dei distributori.
CONOSCERE IL DISTRIBUTORE
1
Gruppo caffè e macina caffè
2
Gruppo distributori bevande
3
Gruppo erogazione zucchero
4
Vano sistemi di pagamento
5
Colonna bicchieri da 25cl.
6
Colonna bicchieri standard
7
Scheda CPU
8
Scheda potenza
9
Colonna palette
10 Secchio fondi liquidi
11 Vano erogazione
12 Tasto servizio
13 Tasto lavaggio
14 Braccio estraibile
15 Sportello motorizzato
l'Utente
(Fig.1.1)
Lei700 Plus 2 cups
1830
665
990 - *(1015)
214
220-230V - 50Hz
Spina Schuko
3/4" gas
da 3,8 a 4,5 Kg
Kg 3,5 cad. (x2)
Kg 1,4*
Kg 1,4
Kg 2,2
Kg 4,0
Kg 4,8
Kg 5,2
Kg 2,4
Kg 3,8
Kg 4,0
Kg 5,2
(Fig.1.2)
2.0

PREMESSA

2.1 - Avvertenze per l'operatore

Questo distributore automatico è stato progettato e costruito nel pieno ri-
spetto delle normative vigenti concernenti la sicurezza e risulta essere sicuro
per le persone che seguano le istruzioni di caricamento e pulizia ordinaria
riportate in questo manuale.
L'utente non deve per alcun motivo rimuovere le protezioni che richie-
dano un utensile per essere asportate.
Alcune operazioni di manutenzione (da effettuarsi ad opera solamente di
tecnici specializzati ed indicate in questo manuale da un pittogramma appo-
sito) richiedono un deliberato aggiramento di alcune protezioni di sicurezza
del distributore.
Nel rispetto delle normative di sicurezza, alcune operazioni sono di esclu-
siva competenza del tecnico installatore e solo su specifica autorizzazione
anche l'operatore addetto alla manutenzione ordinaria può avere accesso
ad operazioni specifiche.
La conoscenza ed il rispetto assoluto, dal punto di vista tecnico delle av-
vertenze di sicurezza e degli avvisi di pericolo contenuti in questo manuale,
costituiscono il presupposto per l'esecuzione, in condizione di minimo rischio,
dell'installazione, la messa in esercizio, la conduzione e la manutenzione
della macchina.

2.2 - Avvertenze generali

Prima di utilizzare il distributore automatico, leggere attenta-
mente in tutte le sue parti, il presente manuale.
La conoscenza delle informazioni e delle prescrizioni contenute nel presente
manuale è essenziale per un corretto uso del distributore automatico, da
parte dell'utente.
Il tecnico installatore deve essere precedentemente addestrato ed istruito
sugli interventi da eseguire sul distributore automatico e limitarli a quanto
di sua competenza.
Il tecnico installatore deve essere a conoscenza dei meccanismi di funziona-
mento del distributore automatico.
– E' responsabilità dell'acquirente, accertarsi che i tecnici installatori siano
addestrati ed a conoscenza di tutte le informazioni e prescrizioni indicate
nella documentazione tecnica fornita.
Nonostante la piena osservanza del costruttore delle normative di sicurezza,
coloro che operano sul distributore automatico devono essere perfettamente
coscienti dei rischi potenziali che tuttavia sussistono intervenendo sulla
macchina.
– Questo manuale è parte integrante del distributore automatico e come
tale deve sempre rimanere all'interno della stessa, per consentire ulteriori
consultazioni da parte dei vari operatori, sino allo smantellamento e/o
rottamazione del distributore automatico.
– In caso di smarrimento o danneggiamento del presente manuale, è possibile
riceverne una nuova copia facendone richiesta al costruttore, previo segna-
lazione dei dati riportati sulla matricola del distributore automatico stesso.
– Solo mediante l'utilizzo di ricambi originali è garantita l'affidabilità fun-
zionale e l'ottimizzazione delle prestazioni del distributore automatico.
– Modifiche alla macchina non precedentemente concordate con il la ditta
costruttrice ed eseguite dal tecnico installatore e/o gestore, devono con-
siderarsi a totale responsabilità dello stesso.
Sono a carico del tecnico / gestore tutte le operazioni necessarie per
mantenere in efficienza la macchina prima e durante il suo uso.
– Qualsiasi manomissione o modifica della macchina non preventivamente
autorizzate dal costruttore sollevano, quest'ultimo da danni derivati o
riferibili agli atti suddetti e fanno decadere automaticamente le respon-
sabilità di garanzia della macchina stessa.
– Il presente manuale rispecchia lo stato dell'arte, al momento della im-
missione sul mercato, del distributore automatico; eventuali modifiche,
miglioramenti, adeguamenti che venissero apportate alle macchine com-
mercializzate successivamente, non obbligano Bianchi Industry ne ad
intervenire sul distributore automatico fornito precedentemente, né ad
aggiornare la relativa documentazione tecnica fornita a corredo.
– E' comunque facoltà della Bianchi Industry, quando lo ritenesse op-
portuno e per qualificati motivi, aggiornare i manuali già presenti sul
mercato, inviando ai propri clienti i fogli di aggiornamento che devono
essere conservanti nel manuale.
6
ITALIANO

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hl / 109 dcg k r série

Table des Matières