Télécharger Imprimer la page

Outils Wolf T51 XP Notice D'instructions page 23

Masquer les pouces Voir aussi pour T51 XP:

Publicité

lame de coupe, qui est extrêmement
tranchante sur les parties affûtées.
- Déposez les 2 vis de fixation de la lame.
- Remplacez la lame, remontez et serrez
les vis.
!
!
N'utilisez que des lames d'ori-
gine Outils WOLF prévues pour cette
tondeuse (réf. TZPR51).
- Vérifiez que les deux points de coupe
tournent dans le même plan. Mesurez la
distance qui sépare l'extrémité de la
lame du bord inférieur de la jupe du
châssis. Cette distance doit rester iden-
tique lorsque vous faites passer l'autre
extrémité de la lame au point de mesure
et ne pas être inférieure à 3 mm (fig. 18).
corte, la cual es muy cortante en sus
partes afiladas.
- Retire los 2 tornillos de fijación de la
cuchilla
- Sustituya la cuchilla, monte de nuevo y
apriete los tornillos.
!
!
Sólo utilice cuchillas de origen
Outils WOLF previstas para este corta-
césped(ref.TZPR51).
- Cuide que los dos puntos de corte
giren en un mismo plano. Mida la dis-
tancia entre el extremo de la cuchilla y el
límite inferior del faldón del chasis. Esta
distancia debe ser la misma cuando
haga pasar el otro extremo de la cuchil-
la por el punto de medida y no ser infe-
rior a 3 mm.(fig. 18).
de corte que é extremamente cortante nas
partes afiadas.
- Retire os 2 parafusos de fixação da
lâmina.
- Substituir a lâmina, remontar e apertar
os parafusos.
!
!
Utilize só lâminas de origem
Outils WOLF previstas para este corta-
relva (ref.TZPR51).
- Após a substituição da lâmina de corte
verifique que os dois pontos de corte
rodam no mesmo plano. Meça a distan-
cia que separa a extremidade da lâmina
do limite inferior da borda do chassis.
Essa distância deve ser idêntica quando
faz passar a outra extremidade da lâmina
ao ponto de medida e não deve ser infe-
rior a 3 mm (fig.18).
17
18
23

Publicité

loading