SOMMAIRE Pour votre sécurité et celle des autres p. 4 ........ Caractéristiques techniques p. 6 ............Description p. 7 ................... Avant de tondre : préparation et prise en main p. 8 ....Pour tondre : utilisation de la tondeuse p. 10 ......
INTRODUCTION IMPORTANT • Avant de vous mettre à tondre, lisez attentivement les instructions d’utilisation et respectez surtout les conseils relatifs à votre sécurité et à celle des autres. • Conservez précieusement ce livret pour des consultations ultérieures. • Cette tondeuse est uniquement prévue pour l’usage privé et pour la tonte de l’herbe sur des terrains plats ou en légère pente (jusqu’à...
POUR VOTRE SÉCURITÉ ET CELLES DES AUTRES 1. AVANT D’UTILISER - Cette tondeuse n’est pas prévue Ne les approchez pas des piè- VOTRE TONDEUSE pour être utilisée par des person- ces rotatives et en mouvement. - Familiarisez-vous avec ses nes (y compris les enfants) dont Tenez-vous toujours à...
- La commande de mise en mar- d’alimentation. garantie pour tout dommage en che du moteur est un dispositif résultant. La société Outils WOLF de sécurité à action maintenue : - Cette tondeuse est un appareil ne jamais la bloquer.
POUR TONDRE : UTILISATION DE LA TONDEUSE QUAND TONDRE ? déflecteur de sécurité sur le Mise en marche : dessus du bac de ramas- Tondez de préférence lorsque - Placez-vous derrière le guidon. sage. l’herbe est sèche. - Enfoncez le bouton de l’unité Avant de vous mettre à...
Page 12
POUR TONDRE : UTILISATION DE LA TONDEUSE POUR TONDRE le câble d’alimentation avant vous à déceler son remplis- toute intervention de débour- sage maximum. Arrêtez-vous Lorsque vous tondez, main- rage. avant que l’herbe ne com- tenez toujours le prolongateur mence à s’accumuler sous le éloigné...
Page 13
situé à l’arrière sous le carter et enfoncez fermement son clip de retenue sur l’empla- cement prévu sur la jupe du carter (fig.12). Adaptez toujours la hauteur de coupe à la hauteur et à la 30° densité de l’herbe à couper et aux conditions climatiques.
Munissez-vous d’une la tondeuse après chaque des pièces d’origine garantie paire de gants afin tonte (châssis, roues, disposi- Outils WOLF. d’éviter tout accident en tif de réglage de la hauteur de manipulant la lame de coupe, ARRÊT PROLONGÉ ET coupe, bac de ramassage...).
Page 15
son repliage : retirez en parti- culier le câble d’alimentation que vous auriez éventuel- lement rangé en l’enroulant autour du guidon. Lorsque vous repliez le guidon, main- tenez vos doigts à distance des articulations pour éviter de vous blesser. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT –...
Si malgré cela la panne persistait, nous vous conseillons de vous adresser à votre Spécialiste agréé par Outils WOLF (liste sur simple demande à Outils WOLF – 5 rue de l’Industrie – BP 80001 – 67165 WISSEMBOURG CEDEX).
Spécialiste agréé n’est accordée sous tions citées dans la notice d’ins- par Outils WOLF et la facture réserve du strict respect des tructions fournie avec chaque relative à cette révision doit indications des points 1 à 4.
Page 18
à la notice d’instructions. Conservez votre facture d’achat. 2. Retournez l’attestation de mise en service dûment complétée, dans un délai de 8 jours francs après l’achat, à Outils WOLF – Service Garantie – 5 rue de l’Industrie – BP 80001 67165 WISSEMBOURG CEDEX.
- du fonctionnement du contacteur de mise en marche - du temps d’arrêt de la lame : < 3 secondes - du déflecteur de sécurité d’éjection d’herbe Utiliser uniquement des pièces d’origine garanties Outils WOLF. Vérifier la conformité aux exigences de sécurité.
Nous, 5 rue de l’Industrie, BP 80001, 67165 WISSEMBOURG CEDEX, déclarons sous notre propre responsabilité, que la tondeuse électrique, type RM37PE, à laquelle cette déclaration se rapporte, satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes de la directive 2006/42/CE du 17/05/2006 qui lui est applicable, ainsi qu’aux dispositions des autres directives européennes qui...