Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TORCH TM 501W
INSTRUCTION DE SECURITE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
INSTRUCTIONS FOR SAFETY, USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA NELL'USO E PER LA MANUTENZIONE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, EMPLEO Y MANTENIMIENTO
BETRIEBS- WARTUNGS- UND SICHERHEITSANLEITUNG
INSTRUKTIONER FÖR SÄKERHET, ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA, DE UTILIZAÇÃO E DE MANUTENÇÃO
VERBRUIKSONDERDELEN
INSTRUCŢIUNI DE PROTECŢIE, DE EXPLOATARE ŞI DE ÎNTREŢINERE
PREDPISY JEHO POUŽÍVANIA A ÚDRŽBY
INSTRUKTIONER FOR SIKKERHED, BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA, OBSŁUGI I KONSERWACJI
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И
ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
1
TM 501W
86951213 Rev 120102

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lincoln Electric TORCH TM 501W

  • Page 1 TORCH TM 501W INSTRUCTION DE SECURITE, D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR SAFETY, USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA NELL’USO E PER LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, EMPLEO Y MANTENIMIENTO BETRIEBS- WARTUNGS- UND SICHERHEITSANLEITUNG INSTRUKTIONER FÖR SÄKERHET, ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA, DE UTILIZAÇÃO E DE MANUTENÇÃO...
  • Page 2 TORCH TM 501W 0° 22° 45° 1.0m W000372691 W000372695 W000372699 1.5m W000372692 W000372696 W000372700 2.0m W000372693 W000372697 W000372701 2.5m W000372694 W000372698 W000372690 TM 501W 86951213 Rev 120102...
  • Page 3 DONNEES TECHNIQUES / CONSIGNES DE SECURITE TECHNICAL DATA / SAFETY INSTRUCTIONS DATI TECHNICI / RACCOMANDAZIONI DI SICUREZZA DATOS TECNICOS / CONSIGNAS DE SEGURIDAD TECHNISCHE DATEN / SICHERHEITSVORSCHRIFTEN TEKNISKA UPPGIFTER / SÄKERHETSANVISNINGAR DADOS TÉCNICOS / RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA 10-11 TECHNICAL DATA / VEILIGHEIDSINSTRUCTIES DATE TEHNICE / INSTRUCŢIUNI DE PROTECŢIE A MUNCII 12-13 TECHNICKÉ...
  • Page 4 DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA Torche machine MIG/MAG à MIG/MAG machine torch with heat transfer refroidissement par liquide caloporteur liquid cooling (FREEZCOOL) (FREEZCOOL) TM 501W 1,7 Kg Poids Weight Débit minimal du liquide 1.4 l/mn Liquid flow mini Pression d’entrée du liquide 2 / 5 bars Liquid pressure Puissance minimale de...
  • Page 5 CONSIGNES DE SECURITE SAFETY INSTRUCTIONS We thank you for your trust in our company by purchasing this Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez equipment which will provide you with complete satisfaction if you accordée en acquérant cet appareil qui vous donnera entière comply with its conditions for use and maintenance satisfaction si vous respectez ses conditions d’emploi et d’entretien.
  • Page 6 DATI TECHNICI / DATOS TECNICOS Torce macchina MIG/MAG con Torchas máquina MIG/MAG refrigeradas raffreddamento mediante liquido por líquido refrigerante (FREEZCOOL) refrigerante (FREEZCOOL) TM 501W 1,7 Kg Peso Pesos 1.4 l/mn líquido Portata minima dell’liquido Caudal mín 2 / 5 bars líquido Pressione liquido Presión...
  • Page 7 RACCOMANDAZIONI DI SICUREZZA CONSIGNAS DE SEGURIDAD Vi ringraziamo per la fiducia dimostrataci acquistando questo Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros al apparecchio che vi darà piena soddisfazione qualora rispettiate le sue adquirir este aparato, que le dará total satisfacción si respeta sus condiciones de empleo y de mantenimiento.
  • Page 8 TECHNISCHE DATEN / TEKNISKA UPPGIFTER Kühlende Flüssigkeit kühlung MIG/MAG- Maskin kylt kylvätska svetspistol MIG/MAG Machinenbrenner (FREEZCOOL) (FREEZCOOL) TM 501W 1,7 Kg Gewicht Vikt flüssigkeit 1.4 l/mn Lägsta kylvätska flöde Mindest durchsatz Flüssigkeit 2 / 5 bars kylvätska tryck druck Minimale Leistung von 800W Minimalt med ström kylsystem kühlung...
  • Page 9 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN SÄKERHETSANVISNINGAR Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns durch den Erwerb Vi tackar för det förtroende som du visat oss genom att införskaffa denna apparat, vilken kommer att vara till din fulla belåtenhet om du dieses Geräts entgegenbringen, welches Ihre Erwartungen bei respekterar dessa användnings- och underhållsföreskrifter.
  • Page 10 DADOS TÉCNICOS / TECHNICAL DATA Tocha máquina MIG/MAG de refrigerante Machines koeling door koelvloeistof resfriado (FREEZCOOL) MIG/MAG toorts (FREEZCOOL) TM 501W 1,7 Kg Peso Gewicht 1.4 l/mn Débito liquido mini Min. vloeistofdebiet 2 / 5 bars Pressão de liquido Vloeistofdruk No mínimo poder de 800W Minimale kracht koelsysteem.
  • Page 11 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Agradecemos-lhe a confiança depositada aquando da aquisição Wij danken u voor het in ons gestelde vertrouwen. Het aangekochte toestel zal u volledigevoldoening schenken indien de gebruiksaanwijzing deste aparelho, o qual lhe dará inteira satisfação se respeitar as en het onderhoud gerespecteerd worden.
  • Page 12 DATE TEHNICE / ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Bec de sudură masina MIG/MAG cu racit Strojný horák MIG/MAG s chladená cu lichid de răcire (FREEZCOOL) chladiace (FREEZCOOL) TM 501W 1,7 Kg Greutatea Hmotnosť Debit de lichid minim 1.4 l/mn Minimálny prietok kvapaliny Presiunea lichid 2 / 5 bars Tlak kvapalina Puterea minimă...
  • Page 13 INSTRUCŢIUNI DE PROTECŢIE A MUNCII BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A NARIADENIA Ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám prejavili kúpou tohto Vă mulţimim pentru încrederea acordată companiei noastre prin cumpărarea acestui aparat de care veţi fi pe deplin satifăcuţi dacă prístroja. Prístroj bude slúžiť k Vašej úplnej spokojnosti, ak budete respectaţi condiţiile sale de utilizare şi de întreţinere.
  • Page 14 DANE TECHNICZNE / TEKNISKE DATA Palnik maszynowy MIG/MAG z chłodzony MIG/MAG machine svejsebrænder med chłodziwa (FREEZCOOL) cooled kølevæske (FREEZCOOL) TM 501W 1.7 Kg Waga Strøm Minimalny przepływ cieczy 1.4 l/mn Min. Væskeflow Ciśnienie ciecz 2 / 5 bars Væsketryk Minimalna moc układu 800W Minimal strøm kølesystem chłodzenia...
  • Page 15 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Dziękujemy Państwu za okazane nam zaufanie i nabycie tego Tak for den tillid, du har vist vort firma ved at købe dette udstyr, som du vil blive fuldt ud tilfreds med, hvis du overholder anvisningerne for urządzenia, które zapewni Państwu pełną satysfakcję, o ile warunki brug og vedligeholdelse.
  • Page 16 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Факел заштриховывает MIG / МAG с Torch µηχανή MIG / MAG-ψύχεται ψυκτικό охлаждением путем охлаждения υγρό (FREEZCOOL) жидкости. (FREEZCOOL) TM 501W 1,7 Kg Βάρος гиря Минимальная скорость Ελάχιστη ροή υγρού 1.4 l/mn подачи Жидкие Πίεση υγρού 2 / 5 bars Давление...
  • Page 17 Ο∆ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Благодарим Вас за доверие, оказанное нам при покупке данного Ευχαριστούµε για την εµπιστοσύνη που δείχνετε στην εταιρεία µας µε την αγορά αυτού του εξοπλισµού που θα ικανοποιήσει оборудования использованием которого Вы будете полностью πλήρως αν τηρήσετε τους όρους χρήσης και συντήρησης. удовлетворены, если...
  • Page 18 TM 501W TM 501W 86951213 Rev 120102...
  • Page 19 OPTION TM 501W 86951213 Rev 120102...
  • Page 20 TM 501W REFERENCE Condotta Conducto W000010733 Ø1.0-1.2 - 3m Conduit Führungsspi Guide spiral d’usura de desgaste Spiralledare W000010867 Ø 1.6 - 3m d’usure rale liner Steel spirale espiral Ståltråd spiralé Acier Stahldraht W000010742 Ø2.0-2.4 - 3m Acciaio Acero W000010736 Ø1.0-1.2 - 3m Condotta Conducto Teflon-...
  • Page 21 TM 501W Spiraalvormig Φθαρµένος Проволока Conduta de Conductă de Špirálovitá Przewód Spiral σπειροειδής desgaste uzură cu opotrebov. zużywający trådliner пружинная, σωλήνας reservegeleid espiral Aço spirală Oţel rúra Oceľové Stalowego Ståltråd Сталь er Staaldraad Ατσάλι Teflónová Przewód Teflon Σωλήνας Тефлоновая Conduta Conductă...
  • Page 22 TM 501W REP REFERENCE ERSATZTEILE PEZZI DI PIEZAS DE RESERVDE PIECES DE SPARE RECHANGE PARTS RICAMBI RECAMBIO W000373245 0° Lance TM Swan neck Lancia TM Lanza TM Schwanenhal Rak pistol W000373246 22° 501W TM 501W 501W 501W s TM 501W TM 501W W000373247 45°...
  • Page 23 TM 501W NÁHRADNÉ CZĘŚCI RESERVEDE ΑΝΤΑΛΛΑ- ЗАПАСНЫЕ RESERVEON PIESE DE PEÇAS DE ΚΤΙΚΑ ЧАСТИ SUBSTITUIÇÃO DERDELEN SCHIMB SÚČIASTKY ZAMIENNE Σωλήνας Lança TM Lans TM Gat de lebada Trubica TM Lanca TM Svanehals TM Гусак TM απορροής TM 501W 501W TM 501W 501W 501W 501W...
  • Page 24 à votre service technique ou votre service achat, pour archivage. Hereby states that the machine welding torch TM 501W described in this manual are conforms to the provisions of the “Low Voltage” Directives ( Directive 2006/95/CEE) and national legislation transposing it ; and moreover declares that standards EN 60974-7 "Arc welding equipment.
  • Page 25 Verklaart hierbij dat de machines TM 501W conform de bepalingen is van de Richtlijnen betreffende “Laagspanning” (Richtlijn 2006/95/EEG), en aan de nationale wetgevingen met betrekking hiertoe ; en verklaart voorts dat de normen EN 60974-7 "Veiligheidsregels voor elektrische lasapparatuur. Deel 7: “Matige" zijn toegepast. Deze verklaring is tevens van toepassing op afgeleide versies van bovengenoemd model met de.
  • Page 26 RoHS Declaration of conformity Fabricant / Adresse : Manufacturer / Address : Lincoln Electric France S.A.S. Fabbricante / indirizzo .:Fabricante / Dirección : Avenue Franklin Roosevelt 76120 Le Grand Quevilly Fabricante / Endereço :Fabrikant / Adress : 76121 Le Grand Quevilly cedex Producator / Adresa .
  • Page 27 Verklaart hierbij dat de machinesTM501W conform de bepalingen is in overeenstemming met de RICHTLIJN 2002/95/CE VAN HET PARLEMENT EN DE RAAD van 27 januari 2003 (RoHS) betreffende de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in de elektrische en elektronische apparaten, want: N N N N •...
  • Page 28 NOTES PERSONNELLES Lincoln Electric France S.A.S. Avenue Franklin Roosevelt 76120 Le Grand Quevilly 76121 Le Grand Quevilly cedex www.lincolnelectriceurope.com...