Publicité

Liens rapides

Statiflex
Manuel de l'Opérateur
Enregistrer la machine :
www.lincolnelectric.com/register
Localisateur d'Ateliers de Service et de Distributeurs
Agréés :
www.lincolnelectric.com/locator
Conserver pour référence future
Date d'achat
Code : (ex. : 10859)
Série : (ex. : U1060512345)
IMF10334
| Date d'émission : Mai 2017
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
Batterie de Filtres
®
Pour utilisation avec les machines ayant pour Numéro de Produit :
L16480-101, L16480-103, L16480-104,
L16480-106, L16480-109, L16480-110,
L16480-111, L16480-112, L16480-113,
L16480-116, L16480-117, L16480-119,
L16480-120, L16480-123, L16480-124,
L16480-125, L16480-127, L16480-128,
L16480-131, L16480-132, L16480-133,
L16480-134, L16480-135, L16480-136,
L16480-137, L16480-139, L16480-140,
L16480-141, L16480-142, L16480-143,
L16480-144, L16480-145, L16480-146,
L16480-147, L16480-148, L16480-149,
L16480-150, L16480-151, L16480-152,
L16480-153, L16480-154, L16480-155,
L16480-156, L16480-172, L16480-173,
L16480-174, L16480-184, L16480-188,
L16480-189, L16480-190, L16580-191
Besoin d'aide? Appeler le 1.888.935.3877
pour parler à un Représentant de Service
Heures d'Ouverture :
de 8h00 à 18h00 (ET) du lundi au vendredi.
Hors horaires?
Utiliser « Demander aux Experts » sur lincolnelectric.com
Un Représentant de Service de Lincoln vous
contactera au plus tard le jour ouvrable suivant.
Pour un Service en dehors des USA:
Email: globalservice@lincolnelectric.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lincoln Electric Statiflex Série

  • Page 1 Statiflex Batterie de Filtres Manuel de l’Opérateur ® Pour utilisation avec les machines ayant pour Numéro de Produit : L16480-101, L16480-103, L16480-104, L16480-106, L16480-109, L16480-110, L16480-111, L16480-112, L16480-113, L16480-116, L16480-117, L16480-119, L16480-120, L16480-123, L16480-124, L16480-125, L16480-127, L16480-128, L16480-131, L16480-132, L16480-133, L16480-134, L16480-135, L16480-136, L16480-137, L16480-139, L16480-140, L16480-141, L16480-142, L16480-143,...
  • Page 2: La Sécurité Repose Sur Vous

    MERCI D’AVOIR SÉLEC- TIONNÉ UN PRODUIT DE QUALITÉ DE MAINTENEZ VOTRE TÊTE À L’ÉCART DE LA FUMÉE. LINCOLN ELEC TRIC. NE PAS trop s’approcher de l’arc. Utiliser des verres correcteurs si nécessaire afin de rester à une distance raisonnable de l’arc. LIRE et se conformer à...
  • Page 3 E205 « Sécurité au soudage à l’arc » est disponible 2.b. Les CEM peuvent interférer avec certains pacemakers, et les auprès de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, soudeurs portant un pacemaker doivent consulter un médecin Cleveland, Ohio 44117-1199.
  • Page 4: Les Rayons De L'arc Peuvent Brûler

    SÉ URITÉ UNE DÉCHARGE LES RAYONS DE L'ARC ÉLECTRIQUE PEUT TUER. PEUVENT BRÛLER 3.a. Les circuits d’électrode et de retour (ou de 4.a. Utiliser un masque avec le filtre et les protège-lentilles appropriés terre) sont électriquement « chauds » lorsque pour protéger vos yeux contre les étincelles et les rayons de l’arc la machine à...
  • Page 5: La Bouteille Peut Exploser Si Elle Est Endommagée

    SÉ URITÉ LE SOUDAGE ET LES LA BOUTEILLE PEUT EXPLOSER ÉTINCELLES DE SI ELLE EST ENDOMMAGÉE COUPAGE PEUVENT 7.a. Utiliser uniquement des bouteilles de gaz CAUSER UN INCENDIE comprimé contenant le gaz de protection OU UNE EXPLOSION. correct pour le processus utilisé ainsi que des régulateurs fonctionnant correctement conçus pour le gaz et la pression utilisés.
  • Page 6 STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES SÉCURITÉ acier doux, est matériaux dangereux dans les fumées et gaz de soudage, de sorte que les Une méthode empirique, pour de nombreuses électrodes en que si l'air est visiblement clair et qu'on se sent bien, alors la ventilation limites applicables pour ces matériaux ne soient pas dépassées.
  • Page 7 Les valeurs TLV et PEL datent d'octobre 2013. Toujours vérifier la Fiche de (*****) Sujet aux obligations de déclaration des Sections 311, 312 et 313 de Sécurité (SDS) jointe au produit ou sur le site de Lincoln Electric la Loi sur la Programmation d'Urgence et le Droit à l'Information de la http://www.lincolnelectric.com.
  • Page 8: Table Des Matières

    STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES TABLE DES MATIÈRES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES......................5 INSTALLATION.........................Section DESCRIPTION GÉNÉRALE......................A-1 TRANSPORT ET LEVAGE.......................A-1 CHOIX D'UN EMPLACEMENT APPROPRIÉ..................A-1 ENVIRONNEMENT.........................A-1 OUTILS REQUIS..........................A-2 DÉBALLAGE..........................A-2 INSTALLATION DU TAMBOUR ET RÉCUPÉRATION DE LA POUSSIÈRE..........A-2 INSTALLATION DE L'ADMISSION / L'ÉCHAPPEMENT..............A-3 INSTALLATIONM VERTICALEE DES PLÉNUMS COMMUNS / DU MODULE DE FILTRE......
  • Page 9: Spécifications Techniques

    STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES GÉNÉRAL TYPE DE NETTOYAGE Décolmatage pneumatique FACTEUR DE MARCHE 100% 58 - 75 psi (4 - 5 bar) PRESSION ET QUALITÉ DE L'AIR COMPRIMÉ Sec et sans graisse CONSOMMATION AIR COMPRIMÉ POUR NETTOYAGE DU FILTRE Pression Air Comprimé...
  • Page 10 STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Nb de Soupapes NUMÉRO Type Côté TAILLE (in.) Poids Approx. Fonctionnement/ PRODUIT TYPE Configuration d'admission Admission (H x L x l) Fig. en Lbs (kg) Impulsion 82 X 68 X 50 L16480-101 SFB-4-STD/L Carrée Module Admission Côtés...
  • Page 11 STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES FIGURE K FIGURE A FIGURE E FIGURE H FIGURE B FIGURE L FIGURE F FIGURE I FIGURE C FIGURE G FIGURE M FIGURE J FIGURE D...
  • Page 12 STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES INSTALLATION EMPILAGE COMPOSANTS La Batterie de Filtres Statiflex ne peut pas être empilée de quelque La Batterie de Filtres Statiflex se compose des éléments autre manière que celle décrite dans la section de Configuration. principaux suivants : 1) APPAREIL DE FILTRAGE INCLINAISON AUTRES PIÈCES ACHETÉES :...
  • Page 13: Installation

    STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES INSTALLATION AVERTISSEMENT INSTALLATION Usages exclus ! DESCRIPTION GÉNÉRALE La Batterie de Filtres Statiflex est un appareil de filtrage • Vapeurs de soudage contenant de la graisse. autonettoyant. Le réglage du ventilateur d'extraction peut être • Poussière d'aluminium.
  • Page 14: Outils Requis

    STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES INSTALLATION NOTE: pour installer un ensemble de batterie de filtres vertical, utiliser l'engin de suspension et de sondage approprié fixé aux OUTILS REQUIS plaques de levage, puis positionner l'ensemble de la batterie de Tournevis à douille de 3/4" •...
  • Page 15: Installation De L'admission / L'échappement

    STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES INSTALLATION Installation du Plénum Double : INSTALLATION DE L'ADMISSION / L'ÉCHAPPEMENT 8. À l'aide d'un tournevis à douille de 3/8", ôter les sept vis qui 14. À l'aide d'un tournevis à douille de 3/8", ôter les sept vis qui maintiennent le panneau latéral le plus proche de l'ouverture.
  • Page 16: Installationm Verticalee Des Plénums Communs / Du Module De Filtre

    STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES INSTALLATION INSTALLATIONM VERTICALE DES PLÉNUMS COMMUNS / AIR COMPRIMÉ DU MODULE DE FILTRE: La pression sur la ligne d'air comprimé de raccordement doit être 23. Faire rentrer les plots M8 dans les écrous à cage. réglée sur un maximum de 72 psi (5 bar).
  • Page 17: Ventilateur(S) Et Isolation Des Conduits

    INSTALLATION STATIFLEX® BATTERIE DE FILTRES VENTILATEUR(S) ET ISOLATION DES CONDUITS Fixer le ventilateur et le système de gaines appropriés sur le(s) plénum(s) conformément aux spécifications du fabricant pour obtenir la capacité et la ventilation correctes. INSTALLATION DE LA CARTOUCHE DE FILTRE Voir la section d'Entretien pour obtenir des instructions détaillées sur l'installation et le changement des cartouches de filtre.
  • Page 18: Fonctionnement

    STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT LES VAPEURS ET LES GAZ peuvent être dangereux. Mesures de Sécurité Le soudage peut produire des vapeurs et Le fabricant n'accepte aucune responsabilité pour les des gaz dangereux pour la santé. Éviter de dommages causés au produit et aux accessoires corres- respirer ces vapeurs et ces gaz.
  • Page 19: Usagers

    AVERTISSEMENT RESTRICTIONS N'utiliser ce produit que pour les procédés de Le système de "BATTERIE" de Lincoln Electric ne peut être utilisé soudage décrits dans la Description Générale. que pour filtrer les vapeurs et la poussière émises par certaines industries de traitement à sec. Température de gaz de 80oC Éviter d'utiliser ce produit pour extraire et/ou filtrer...
  • Page 20: Accessoires

    STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES ACCESSOIRES ACCESSOIRES OPTIONS POUR LE CHANGEMENT DU FILTRE 1) KP3369-1 : filtre à grande efficacité (MERV 16) pour Batteries de Filtres Statiflex 2) KP3370-1 : cartouche de filtre MERV 11...
  • Page 21: Entretien

    STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES ENTRETIEN ATTENTION ENTRETIEN AVERTISSEMENT L'entretien ne doit être réalisé que par des personnes autorisées, qualifiées et formées qui utilisent les pratiques de travail appropriées. Faire réaliser le travail d'entretien par le personnel qualifié. AVERTISSEMENT Éteindre l'appareil avant de travailler à l'intérieur de la machine. Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire de retirer les dispositifs de sûreté...
  • Page 22: Entretien Périodique

    STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES ENTRETIEN PROGRAMME D'ENTRETIEN ENTRETIEN PÉRIODIQUE NOTE: *REQUIERT un technicien de service autorisé par l'usine Lincoln Le produit a été conçu pour fonctionner longtemps sans problèmes avec SELON LES BESOINS Electric. un minimum d'entretien. Afin de le garantir, quelques activités régulières simples d'entretien et de nettoyage sont requises, lesquelles sont décrites •...
  • Page 23: Changement Des Cartouches De Filtre Ou Vidage De Poubelle

    STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES ENTRETIEN CHANGEMENT DES CARTOUCHES DE FILTRE CHANGEMENT DES CARTOUCHES DE FILTRE OU VIDAGE DE POUBELLE Changer la cartouche de filtre : Lorsque la circulation de l'air est réduite au point Fermer l'alimentation de l'air comprimé et vider l'air des que la qualité...
  • Page 24: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE L’entretien et les Réparations ne doivent être effectués que par le Personnel formé par l’Usine Lincoln Electric. Des réparations non autorisées réalisées sur cet appareil peuvent mettre le technicien et l’opérateur de la machine en danger et elles annuleraient la garantie d’usine. Par sécurité et afin d’éviter les CHOCS ÉLECTRIQUES, suivre toutes les observations et mesures de sécurité...
  • Page 25 STATIFLEX ® BATTERIE DE FILTRES DÉPANNAGE Suivre les instructions de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel Suivre les instructions de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel CAUSE PROBLÈMES ACTION RECOMMANDÉE (SYMPTOMES) POSSIBLE PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT Le LED de fonctionnement (vert) ne s'allume 1.
  • Page 26 2. Si toutes les zones possibles de mauvais réglages ont été vérifiées et si le problème persiste, contacter l'Atelier de Service sur le Terrain Agréé par Lincoln Electric le plus proche. 1-888-935-3878. Émission de particules depuis le tambour de 1. Le tambour de récupération est plein.
  • Page 27 2. Si toutes les zones possibles de mauvais réglages ont été vérifiées et si le problème persiste, contacter l'Atelier de Service sur le Terrain Agréé par Lincoln Electric le plus proche. 1-888-935-3878. De la poussière ou de la fumée sort des 1.
  • Page 28 STATIFLEX® BATTERIE DE FILTRES DÉPANNAGE Suivre les instructions de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel Si pour une raison quelconque vous ne comprenez pas les procédures de tests ou si vous n’êtes pas en mesure de réaliser les tests/réparations de façon sûre, avant de continuer, contacter le Service sur le Terrain Lincoln autorisé...
  • Page 29 STATIFLEX® BATTERIE DE FILTRES DÉPANNAGE Suivre les instructions de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel Suivre les instructions de Sécurité détaillées DÉPANNAGE tout au long de ce manuel. PROBLÈMES CAUSE POSSIBLE ACTION RECOMMANDÉE PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT De la poussière ou de la fumée sort 1.
  • Page 30 Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or AVERTISSEMENT Use ventilation or exhaust to remove guards off. fumes from breathing zone. Spanish AVISO DE Los humos fuera de la zona de res- Desconectar el cable de alimentación de No operar con panel abierto o guardas piración.
  • Page 31 Do not touch electrically live parts or elec- Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. AVERTISSEMENT trode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and ground. Spanish AVISO DE No toque las partes o los electrodos bajo Mantenga el material combustible fuera Protéjase los ojos, los oídos y el cuerpo.
  • Page 32: Politique D'assistance Au Client

    POLITIQUE D’ASSISTANCE AU CLIENT APPAREIL DE CONTRÔLE DES FUMÉES DE SOUDAGE Les activités de The Lincoln Electric Company sont la fabrication et la vente d’appareils à souder, de matériel consommable et de Le fonctionnement d'un appareil de contrôle des fumées de machines à...

Table des Matières