SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS / SYMBOLES DE
SÉCURITÉ
DE
SICHERHEITSZEICHEN
BEDEUTUNG DER SYMBOLE
D E
E N
F R
DE
EN
FR
DE
EN
FR
DE
EN
FR
DE
EN
FR
DE
EN
FR
DE
EN
FR
DE
EN
FR
DE
Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder
entfernt wurden, sind umgehend zu erneuern.
EN
Missing or non-readable security stickers have to be replaced immediately.
FR
Les panneaux d'avertissement et/ou autocollants d'avertissement illisibles ou
retirés sur la machine doivent être remplacés immédiatement
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS / SYMBOLES DE SÉCURITÉ
EN
SAFETY SIGNS
DEFINITION OF SYMBOLS
CE-KONFORM: Dieses Produkt entspricht den EU-Richtlinien.
EC-CONFORM: This product complies with the EC-directives.
Conforme CE: Ce produit est conforme aux Directives CE.
BETRIEBSANLEITUNG LESEN! Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung Ihrer
Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der
Maschine gut vertraut, um die Maschine ordnungsgemäß zu bedienen und so Schäden
an Mensch und Maschine vorzubeugen.
READ THE MANUAL! Read the user and maintenance manual carefully and get familiar
with the controls in order to use the machine correctly and to avoid injuries and machine
defects.
LIRE LE MANUEL! Lire le manuel d'utilisation et de maintenance avec soin permet de se
familiariser avec les fonctions en vue d'utiliser correctement la machine afin d'éviter les
blessures et le dysfonctionnement de l'appareil.
WARNUNG! Beachten Sie die Sicherheitssymbole! Die Nichtbeachtung der Vorschriften
und Hinweise zum Einsatz der Maschine kann zu schweren Personenschäden und
tödliche Gefahren mit sich bringen.
tödliche Gefahren mit sich bringen.
ATTENTION! Ignoring the safety signs and warnings applied on the machine as well as
ignoring the security and operating instructions can cause serious injuries and even lead
to death.
ATTENTION! Ignorer les signes et avertissement de sécurité présent sur la machine ainsi
que ignorer les instructions présentes dans ce manuel peut causer des blessures graves
et même conduire à la mort.
DE
Persönliche Schutzausrüstung tragen!
EN
Wear protective equipment!
Porter un équipement de protection individuelle!
FR
Maschine vor Wartung und Pausen ausschalten und Netzstecker ziehen!
Stop and pull out the power plug before any break and engine maintenance!
Éteignez et débranchez la machine avant l'entretien ou de pause!
Warnung vor wegschleudernden Teile!
Warning against thrown-off items!
Pièces solides peuvent être catapultées!
Warnung vor Hand- und Schnittverletzungen!
Warning of hand and cut injuries!
Risque de coupures!
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung!
Beware of dangerous electrical voltage!
Risque de choc électrique!
Bedienen mit Handschuhen verboten!
Operation with gloves forbidden!
Utilisation avec port de gants interdit!
www.holzmann-maschinen.at
FR
SIGNALISATION DE SÉCURITÉ
DÉFINITION DES SYMBOLES
D510F_230V
5