Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
ES
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
FR
MODE D'EMPLOI
Edition: 26.08.2016 – Revision - 00 – CEC - DE/EN/ES/FR
VD
1100ECO
KOPIERDRECHSELBANK
COPY WOOD LATHE
TORNO PARA MADERA CON COPIADOR
TOUR À BOIS AVEC COPIEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HOLZMANN MASCHINEN VD 1100ECO

  • Page 1 Originalfassung BETRIEBSANLEITUNG KOPIERDRECHSELBANK Übersetzung / Translation USER MANUAL COPY WOOD LATHE INSTRUCCIONES DE SERVICIO TORNO PARA MADERA CON COPIADOR MODE D'EMPLOI TOUR À BOIS AVEC COPIEUR 1100ECO Edition: 26.08.2016 – Revision - 00 – CEC - DE/EN/ES/FR...
  • Page 2: Table Des Matières

    19.2 Datos técnicos ....................31 20 SEGURIDAD 20.1 Uso conforme a las especificaciones ............. 32 20.2 Instrucciones de seguridad ................33 20.3 Riesgos residuales ..................34 21 MONTAJE 21.1 Volumen de suministro ................. 35 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 3 34 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/CE-CERTIFICATE OF CONFORMITY / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DECLARATION DE CONFORMITE CE 35 GARANTIEERKLÄRUNG (DE) 36 GUARANTEE TERMS (EN) 37 DECLARACIÓN DE GARANTÍA (ES) 38 DÉCLARATION DE GARANTIE (FR) 39 PRODUKTBEOBACHTUNG PRODUCT MONITORING FORM HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 4: Seguridad

    AVERTISSEMENT ! Observer les symboles de sécurité ! Le non-respect des réglementations et des consignes d'utilisation de la machine peut entraîner des blessures corporelles graves et des risques mortels. Allgemeiner Hinweis General note Indicaciones generales Informations générales HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 5 ¡Advertencia por proyección de piezas! Avertissement de projection de pièces ! Handverletzung durch Riemenantrieb! Hand injuries because of belt drive! ¡Lesiones en las manos por la propulsión de la correa! Blessures aux mains par l'entraînement de courroie ! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 6 VORWORT (DE) 4 VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Kopierdrechselbank VD 1100ECO. Folgend wird übliche Handelsbezeichnung Geräts (siehe Deckblatt) dieser Betriebsanleitung durch die Bezeichnung "Maschine" ersetzt. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden.
  • Page 7: Komponenten

    230 V / 50 Hz oder 400 V / 50 Hz Leistung 750 W Motordrehzahl 1400 min Spindeldrehzahl 500 – 2000 min max. Drechseldurchmesser Ø 350 mm Spindelbohrung Ø 10mm Spitzenweite 1000 mm Reitstockpinolenweg 120 mm Morsekonusaufnahme Gewicht 70 kg HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 8: Bestimmungsmäßige Verwendung

    Der Betrieb der Maschine auf eine Art und Weise bzw. zu Zwecken, die den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung nicht zu 100% entspricht, ist untersagt.  Lassen Sie die Maschine nie unbeaufsichtigt, vor allem nicht, wenn Kinder in der Nähe sind! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    Anschlussstecker (keine Adapter bei schutzgeerdeten Maschinen) • Jedes Mal, wenn Sie mit einer elektrisch betriebenen Maschine arbeiten, ist höchste Vorsicht geboten! Es besteht Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schnittverletzung; • Schützen Sie die Maschine vor Nässe (Kurzschlussgefahr!) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 10: Restrisiken

    Maschine ordentlich gewartet und gepflegt wird und die Maschine bestimmungsgemäß und von entsprechend geschultem Fachpersonal bedient wird. Trotz aller Sicherheitsvorrichtungen ist und bleibt ihr gesunder Hausverstand und Ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung zur Bedienung einer Maschine der wichtigste Sicherheitsfaktor! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 11: Montage

    Nitrolösungsmittel oder ähnliche Mittel und in keinem Fall Wasser verwenden. HINWEIS Der Einsatz von Farbverdünnern, Benzin, aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln führt zu Sachschäden an den Oberflächen! Daher gilt: Bei der Reinigung nur milde Reinigungsmittel verwenden. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 12: Elektrischer Anschluss

    Verlängerungskabel mit dem, in der folgenden Tabelle erklärten, Litzenquerschnitt. Spannung Verlängerung Litzenquerschnitt <27 m 1,5 mm <44 m 2,5 mm 220 V-240 V 50 Hz <70 m 4,0 mm <105 m 6,0 mm Steckeranschluss 400V: 5-adrig: 4-adrig: ohne N-Leiter N-Leiter HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 13: Zusammenbau

    Stiftschraube in die Montagelöcher des Werkzeughalters setzen, dann die Muttern an zwei Seiten anziehen  Kurbeln an der Vorschubeinheit montieren WARNUNG  Nach dem kompletten Zusammenbau die Maschine auf dem Boden fixieren!  Nur komplett zusammengebaute Maschine einschalten! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 14: Betriebshinweise

    Nur mit scharfem Drechselwerkzeug arbeiten!  Große und unwuchte Werkstücke nur mit kleiner Drehzahl bearbeiten!  Angaben über die Werkstückabmessungen einhalten!  Rissige Werkstücke dürfen nicht verarbeitet werden!  Nur ausgesuchte Hölzer ohne Fehler verarbeiten! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 15: Bedienung

    Die Werkzeugauflage sollte stets so nahe wie möglich zum Werkstück eingestellt sein!  Höheneinstellung knapp unter der gedachten Mittellinie des Werkstückes.  Drehen Sie vor dem Einschalten das Werkstück mit der Hand und überprüfen Sie, dass das Werkstück frei laufen kann! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 16: Instandhaltung

    Der Einsatz von Lösungsmitteln, aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln führt zu Sachschäden an der Maschine! Daher gilt: Bei der Reinigung nur Wasser und wenn notwendig milde Reinigungsmittel verwenden! Blanke Flächen der Maschine gegen Korrosion mit handelsüblichen Mitteln imprägnieren. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 17: Entsorgung

    HINWEIS Sollten sie sich bei notwendigen Reparaturen nicht in der Lage fühlen diese ordnungsgemäß zu verrichten, oder besitzen sie die vorgeschriebene Ausbildung dafür nicht, ziehen sie immer eine Fachwerkstätte zum Beheben des Problems hinzu. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 18 Dear Customer! This manual contains information and important instructions for the installation and correct use of the copy wood lathe VD 1100ECO. Following the usual commercial name of the device (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
  • Page 19: Components

    Motor speed 1400 min Spindle speeds 500 – 2000 min max. turning diamater Ø 350 mm Spindle boring Ø 10mm Distance between centers 1000mm Tailostock spindle travel 120 mm Morse taper Weight 70 kg HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 20: Intended Use

    The use of the machine for any purposes other than described in this user-manual is forbidden.  The unattended operation on the machine during the working process is forbidden!  It is not allowed to leave the immediate work area during the work is being performed. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 21: Security Instructions

    Check the cable regularly for damage • Do not use the cable to carry the machine or to fix the work piece • Protect the cable from heat, oil and sharp edges • Avoid body contact with earthed HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 22: Remaining Risk Factors

    Kickback is a sudden reaction. This causes the ejection of the tool to the direction of the operator. These risk factors can be minimized through obeying all security and operation instructions, proper machine maintenance, proficient and appropriate operation by persons with technical knowledge and experience. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 23: Preparatory Activities

    This layer has to be removed. You can use standard solvents that do not damage the machine surface. N O T I C E Do not use solvents based on nitrite, aggressive solvents like break cleaners or scrubbing agents! These damage the machine surface. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 24: Power Supply

    Voltage Extension Cross-section <27 m 1,5 mm <44 m 2,5 mm 220 V-240 V 50 Hz <70 m 4,0 mm <105 m 6,0 mm Plug 400V: 5-wire: 4-wire: with without N-conductor N-conductor HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 25: Assembly

    Screw cranks and fix the hub WARNING  The leg set must be fastened to the supporting surface!  Do not operate your wood lathe until it is completely assemble and adjusted according to the instruction! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 26: Operation Instructions

    Work large and unbalanced workpieces at low spindle speed only!  Specifications regarding the maximum or minimum size of the workpiece must be observed!  Workpieces with cracks may not be used!  Only process selected woods without defects! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 27: Operation

    The tool rest should be selected as close as possible to the workpiece!  Height adjustment just below the centerline of the workpiece.  Rotate the workpiece by hand and check that the workpiece can rotate freely before turning! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 28: Maintenance Plan

    Do not dispose the machine in residual waste. Contact your local authorities for information regarding the available disposal options. When you buy at your local dealer for a replacement unit, the latter is obliged to exchange your old. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 29 CONNECTION TO THE ELECTRICITY GRID. NOTICE Should you in necessary repairs not able to properly to perform or you have not the prescribed training for it always attract a workshop to fix the problem. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 30 ¡Estimado cliente!: Estas instrucciones de servicio contienen informaciones e indicaciones importantes sobre la puesta en marcha y el manejo del torno para madera con copiador VD 1100ECO. A continuación, la denominación comercial habitual del aparato (véase la portada) será sustituida en las presentes instrucciones de servicios por la denominación "Máquina".
  • Page 31: Componentes

    500 – 2000 min diámetro máx. del torno Ø 350 mm Orificio del husillo Ø 10 mm Distancia entre puntas 1000 mm Recorrido de la pinola del contrapunto 120 mm Alojamiento cónico Morse Peso 70 kg HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 32: Uso Conforme A Las Especificaciones

    Está prohibido operar la máquina de manera o para fines que no concuerden al 100% con las indicaciones de las presentes instrucciones de uso.  ¡No deje nunca la máquina desatendida, sobre todo si hay niños en las inmediaciones! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 33: Instrucciones De Seguridad

    ¡Extreme la precaución cada vez que trabaje con máquinas accionadas eléctricamente! Existe riesgo de sufrir descargas eléctricas, de incendio, de sufrir lesiones por cortes; • Proteja la máquina de la humedad (¡peligro de cortocircuito!) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 34: Riesgos Residuales

    ¡A pesar de todos los dispositivos de seguridad, el sentido común y una adecuada aptitud/formación técnica son y seguirán siendo los factores de seguridad más importantes para operar la máquina! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 35: Volumen De Suministro

    AVISO ¡El uso de diluyentes de pintura, gasolina, productos químicos agresivos o productos abrasivos puede producir daños en las superficies! Por lo tanto: Al limpiar, utilice únicamente detergentes suaves. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 36: Conexión Eléctrica

    1,5 mm2 <44 m 2,5 mm2 220 V-240 V 50 Hz <70 m 4,0 mm2 <105 m 6,0 mm2 Conexión de enchufe cable de 5 cable de 4 hilos: hilos: 400V: conductor N conductor N HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 37: Ensamblaje

     Monte la manivela en la unidad de avance ADVERTENCIA  ¡Fije la máquina en el suelo tras completar el ensamblaje!  ¡Encienda únicamente máquinas completamente montadas! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 38: Instrucciones De Funcionamiento

    ¡Las piezas de gran tamaño y desequilibradas deben tornearse a baja velocidad!  ¡Respete los datos sobre las dimensiones de las piezas de madera!  ¡No puede mecanizar con este torno piezas de tamaño ingente!  ¡Procese solo maderas seleccionadas, sin fallos! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 39: Manejo

     Ajuste la altura justo debajo de la línea central imaginaria de la pieza de trabajo.  ¡Antes de encender gire a mano la pieza para comprobar que se puede mover libremente! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 40: Mantenimiento

    Por lo tanto: ¡Al limpiar, utilice únicamente agua y, en caso necesario, detergentes suaves! Impregne las superficies desnudas de la máquina contra la corrosión con agentes convencionales. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 41: Eliminación De Residuos

    CONECTANDO CORRECTAMENTE EL APARATO A LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. AVISO Si no se ve capaz de llevar a cabo correctamente las reparaciones necesarias o no cuenta con la formación requerida, encomiende siempre a un taller especializado la subsanación del problema. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 42: Avant-Propos (Fr)

    Le présent manuel d’exploitation contient des informations et des recommandations importantes relatives à la mise en service et à la manipulation du tour à bois avec copieur VD 1100ECO. Ci-après, la désignation commerciale courante de l’appareil (voir page de garde) du présent manuel d’exploitation est remplacée par la dénomination «...
  • Page 43: Composants

    Vitesse de broche 500 – 2000 min Diamètre maximal du tour Ø 350 mm Alésage de broche Ø 10 mm Entrepointes 1000 mm Course du fourreau de contrepointe 120 mm Logement conique d'emmanchement Poids 70 kg HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 44: Utilisation Conforme

    Il est interdit l’orientater la machine d'une manière ou dans un but non conforme aux instructions contenues dans ce manuel.  Ne jamais laisser la machine sans surveillance, surtout lorsque des enfants se trouvent à proximité ! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 45: Consignes De Sécurité

    Chaque fois que vous travaillez avec une machine à commande électrique, la plus grande prudence s'impose ! Il y a un risque de choc électrique, d'incendie et de coupures ; • Protéger la machine de l'humidité (risque de courts-circuits !) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 46: Risques Résiduels

    à cet effet. Malgré tous les dispositifs de sécurité, votre bon sens et l'aptitude technique correspondante à l'utilisation d'une machine sont et restent le facteur de sécurité le plus important ! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 47: Montage

    L'utilisation de diluants à peinture, d'essence, de produits chimiques agressifs ou d'abrasifs entraîne des dommages matériels sur les surfaces ! Par conséquent, la règle est la suivante : N'utilisez que des détergents doux pour le nettoyage. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 48: Raccordement Électrique

    <44 m 2,5 mm2 220 V-240 V 50 Hz <70 m 4,0 mm2 <105 m 6,0 mm2 Fiche de raccordement Cinq fils : Quatre fils : 400 V : avec sans conducteur conducteur neutre neutre HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 49: Assemblage

    écrous des deux côtés  Monter la manivelle sur l'unité d'avance AVERTISSEMENT  Après l'assemblage complet, fixer la machine au sol !  Allumer la machine seulement lorsqu'elle est entièrement assemblée ! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 50: Fonctionnement

    Respecter les données relatives aux dimensions des pièces à usiner !  Les pièces à usiner fissurées ne doivent pas être usinées !  Usiner uniquement des pièces de bois sélectionnées et sans défauts ! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 51: Utilisation

    Réglage de la hauteur juste en dessous de l'axe central imaginaire de la pièce à usiner.  Avant la mise en marche, tourner la pièce à usiner à la main et contrôler que la pièce à usiner tourne librement ! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 52: Maintenance

    Par conséquent, la règle est la suivante : Utiliser uniquement de l'eau et, si nécessaire, des détergents doux pour le nettoyage ! Imprégner les surfaces nues de la machine avec des agents anti corrosion disponibles dans le commerce. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 53: Élimination

    D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE. AVIS Si vous ne vous sentez pas en mesure d'effectuer correctement les réparations nécessaires ou si vous ne disposez pas de la formation nécessaire, consultez toujours un atelier spécialisé pour remédier au problème. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 54 SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM / DIAGRAMA DE CABLEADO / SCHÉMA ÉLECTRIQUE SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM / DIAGRAMA DE CABLEADO / SCHÉMA ÉLECTRIQUE HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 55 (EN) For electronic spare-parts catalogue please refer to our homepage (spare-parts (ES) Encontrará el catálogo electrónico de piezas de recambio en nuestra página web (piezas de recambio) (FR) Vous pouvez trouver le catalogue électronique des pièces détachées sur notre page d'accueil (pièces détachées) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 56 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE 33.2 Explosionszeichnung / explosion drawing / Vista de despiece / Vue éclatée HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 57 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 58 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 59 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 60 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 61 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 62 KOPIERDRECHSELBANK / COPY WOOD LATHE / TORNO PARA MADERA CON COPIADOR / TOUR À BOIS AVEC COPIEUR Typ / model / Modelo / Type VD 1100ECO EU-Richtlinien / EC-directives / Directivas CE / Directives CE ▪2006/42/EG; ▪2014/35/EU Angewandte Normen / applicable Standards / Normas aplicables / Normes applicables ▪EN 61029-1:2009/A11:2010, ▪EN ISO 12100:2010, ▪EN 55014-1/A2:2011, ▪EN 55014-2/A2:2008,...
  • Page 63: Garantieerklärung (De)

    Kundendienst oder senden Sie uns Ihre Anfrage einfach per umseitig beiliegendem Formular ein. Mail: info@holzmann-maschinen.at oder Nutzen sie das Online Reklamations.- bzw. Ersatzteilbestellformular zur Verfügung gestellt auf unserer Homepage: www.holzmann-maschinen.at unter der Kategorie Service/News HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 64: Guarantee Terms (En)

    1.) Warranty: For mechanical and electrical components Company Holzmann Maschinen GmbH garants a warranty period of 2 years for DIY use and a warranty period of 1 year for professional/industrial use - starting with the purchase of the final consumer (invoice date).
  • Page 65: Declaración De Garantía (Es)

    Mail: info@holzmann-maschinen.at o utilice el formulario de reclamación o de pedido de piezas de recambio online que encontrará en nuestra página web: www.holzmann-maschinen.at en el apartado Servicio de atención al cliente/Noticias HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 66: Déclaration De Garantie (Fr)

    à l'aide du formulaire joint au verso. Mail: info@holzmann-maschinen.at ou utilisez le formulaire de réclamation ou de commande de pièces détachées en ligne fourni sur notre page d'accueil : www.holzmann-maschinen.at sous la catégorie Service/News HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at VD 1100ECO...
  • Page 67 V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA...

Table des Matières