HUOMIO
NAVAN
ÖLJYÄ
VARO,
ETTEI
KOSKETUKSEEN
TAKAJARRULEVYN KANSSA.
•
Kierrä auki ja vedä mittapuikko
«1» ulos.
•
Kierrä auki ja irrota navan öljyn
tyhjennysruuvi «2».
•
Anna navan öljyn valua
kokonaan ulos tilavuudeltaan
sopivaan astiaan.
•
Ruuvaa ja kiristä navan öljyn
tyhjennysruuvi «2».
•
Lisää ohjeiden mukainen määrä
vaihteistoöljyä, jonka tulee
04_07
kuulua suositeltujen tuotteiden
taulukossa nimettyjen joukkoon.
•
Ruuvaa ja kiristä mittapuikko
«1».
•
Tarkasta navan öljyn määrä
uudelleen mittaustikulla «1» ja
tarpeen vaatiessa lisää öljyä
varoen kuitenkin koskaan
ylittämästä «MAX»-tasoa.
Lisää ja vaihda ainoastaan uutta,
suositeltujen tuotteiden taulukossa
ilmoitettua öljyä.
Tekniset ominaisuudet
Navan öljyn tilavuus
84
ATTENTION
VAIHDETTAESSA
LORS DE LA VIDANGE DE L'HUILE DU
ÖLJY
JOUDU
MOYEU, ÉVITER QUE CELLE-CI N'EN-
TRE EN CONTACT AVEC LE DISQUE
DU FREIN ARRIÈRE.
•
Dévisser et extraire le bouchon-
jauge de mesure « 1 ».
•
Dévisser et retirer la vis « 2 » de
vidange de l'huile du moyeu.
•
Laisser couler complètement
l'huile du moyeu en la recueillant
dans un récipient de capacité
adéquate.
•
Visser et serrer la vis « 2 » de
vidange de l'huile du moyeu.
•
Ravitailler la transmission avec
de l'huile du type prescrit dans
le tableau des produits conseil-
lés avec la quantité d'huile pre-
scrite.
•
Visser et serrer le bouchon-jau-
ge de mesure « 1 ».
•
Effectuer un nouveau contrôle
du niveau d'huile du moyeu
avec la jauge « 1 » et éventuel-
lement remplir sans jamais dé-
passer le niveau « MAX ».
Pour les remplissages et les vidanges,
employer de l'huile neuve du type in-
diqué dans le Tableau des produits
conseillés.