•
Kierrä auki ja vedä mittapuikko
«1» ulos.
•
Puhdista öljyn kanssa
kosketuksiin tuleva osa
puhtaalla liinalla.
•
Kierrä mittaustikku «1»
kokonaan reikään.
•
Vedä mittapuikko «1»
uudestaan ulos ja tarkasta öljyn
määrä mittapuikosta.
04_06
MAX = maksimitaso;
MIN = minimitaso.
•
Taso on oikea, jos se saavuttaa
likimäärin mittapuikkoon
merkityn «MAX»-tason.
•
Mikäli tarpeen, lisää öljyä.
HUOMIO
ÄLÄ YLITÄ MERKINTÄÄ MAX TAI
ALITA MERKINTÄÄ MIN, TÄMÄ VOI
AIHEUTTAA
MOOTTORIVAURIOITA.
Täyttö
•
Kaada pieni määrä öljyä
täyttöaukosta ja odota noin
minuutin ajan, jotta öljy ehtii
valua tasaisesti öljypohjaan.
•
Dévisser et extraire le bouchon-
jauge de mesure « 1 ».
•
Nettoyer la partie en contact
avec l'huile à l'aide d'un chiffon
propre.
•
Visser complètement le bou-
chon-jauge « 1 » dans le trou
d'introduction.
•
Extraire de nouveau le bou-
chon-jauge « 1 » et lire le niveau
atteint par l'huile sur la jauge :
MAX = niveau maximum
MIN = niveau minimum
•
Le niveau est correct s'il atteint
approximativement le niveau «
MAX », indiqué sur la jauge de
mesure.
•
Si nécessaire, remplir.
ATTENTION
VAKAVIA
NE PAS DÉPASSER L'INSCRIPTION «
MAX » NI N'ALLER AU-DESSOUS DE
L'INSCRIPTION « MIN », POUR NE
PAS ENDOMMAGER IRRÉMÉDIABLE-
MENT LE MOTEUR.
REMPLISSAGE
•
Verser une petite quantité d'hui-
le dans le trou d'introduction et
attendre environ une minute afin
81