•
Kierrä auki ja vedä mittapuikko
«1» ulos.
•
Puhdista öljyn kanssa
kosketuksiin tuleva osa
puhtaalla liinalla.
•
Kierrä mittapuikko «1»
kokonaan reikään «2».
•
Vedä mittapuikko «1»
uudestaan ulos ja tarkasta öljyn
määrä mittapuikosta.
MAX = maksimitaso;
MIN = minimitaso.
«MAX»- ja «MIN»-tason ero on:
400 ml (noin)
•
Taso on oikea, jos se saavuttaa
likimäärin mittapuikkoon
merkityn «MAX»-tason.
•
Mikäli tarpeen, lisää öljyä.
HUOMIO
ÄLÄ YLITÄ MERKINTÄÄ «MAX» TAI
ALITA MERKINTÄÄ «MIN», TÄMÄ VOI
AIHEUTTAA
VAKAVIA
MOOTTORIVAURIOITA.
75
•
Dévisser et extraire le bouchon-
jauge de mesure « 1 ».
•
Nettoyer la partie en contact
avec l'huile à l'aide d'un chiffon
propre.
•
Visser complètement le bou-
chon-jauge « 1 » dans le trou
d'introduction « 2 ».
•
Extraire de nouveau le bou-
chon-jauge « 1 » et lire le niveau
atteint par l'huile sur la jauge :
MAX = niveau maximum
MIN = niveau minimum
La différence entre « MAX » et « MIN »
est de :
400 cm³ (environ)
•
Le niveau est correct s'il atteint
approximativement le niveau «
MAX », indiqué sur la jauge de
mesure.
•
Si nécessaire, remplir.
ATTENTION
NE PAS DÉPASSER L'INSCRIPTION «
MAX » NI N'ALLER AU-DESSOUS DE
L'INSCRIPTION « MIN », POUR NE
PAS ENDOMMAGER IRRÉMÉDIABLE-
MENT LE MOTEUR.