Télécharger Imprimer la page

DELTA PLUS AC002 Notice D'utilisation Et D'entretien page 28

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
UPOZORENJE :
Nijedna promjena, dodavanje ili popravak osobne zaštitne opreme ne mogu se izvršiti bez prethodnog pismenog odobrenja proizvođača ili neprimjene njegovih radnih
postupaka.
Ne koristiti izvan područja korištenja definiranog u uputama za uporabu ni izvan granica.
Proizvođač se ne može smatrati odgovornim za bilo kakvu izravnu ili neizravnu nezgodu koja se dogodila zbog promjene ili korištenja koji odstupaju od onih predviđenih u
ovim uputama.
Ovu opremu treba koristiti u radnom okruženju na minimalnoj temperaturi od -40°C odn. maksimalnoj temperaturi od +50°C. (vidi tablicu s referencama).
UPUTE ZA SKLADIŠTENJE:
Tijekom transporta i skladištenja:
- sačuvati proizvod u pakiranju
- udaljiti proizvod od bilo kakvog oštrog, abrazivnog predmeta itd...
- držati proizvod podalje od: sunčevih zraka, topline, vatre, toplog metala, ulja, naftnih proizvoda, agresivnih kemijskih proizvoda, kiselina, boja, otapala, oštrih bridova i
struktura malog promjera. Ti elementi mogu negativno utjecati na performanse naprave za zaustavljanje pada.
Nakon uporabe, spremiti proizvod u pakiranje u temperiranu prostoriju, na suho i ventilirano mjesto.
UPUTE ZA ČIŠTANJE/ODRŽAVANJE:
U slučaju male prljavštine, očistiti pamučnom krpom ili mekom četkom. Ne koristiti abrazivna sredstva. Za intenzivno čišćenje može se upotrijebiti vlažna krpa, a zatim
pustiti da se prirodno osuši, daleko od bilo kakve izravne vatre ili izvora topline, što vrijedi i za elemente koji su se navlažili tijekom uporabe. Kromna otopina i deterdženti
su strogo zabranjeni.
OZNAČAVANJE :
- Identifikacija proizvođača: DELTAPLUS®
- datum (mjesec/godina) proizvodnje, na primjer 02/2016
- kat.br. proizvod a AC... (vidi tablicu s referencama).
- Maksimalna duljina između 2 osi: 50mm (AC001) – 45mm (AC002)
- broj lota, na primjer 16.9999
- podatak o sukladnosti s direktivom 89/686/EEC (znak CE)
- broj prijavljenog tijela koje je obavilo kontrolu opreme (0082 ili 0333)
- broj norme s kojoj je proizvod u skladu i njezina godina: EN...
- otpornost na pucanje: 22 kN
Kao i piktogram: ② Prije uporabe pročitati upute.
SVOJSTVA / SUKLADNOST:
U skladu s glavnim zahtjevima Direktive 89/686/EEC, posebno što se tiče dizajna, ergonomije i neškodljivosti.
U skladu sa zahtjevima i metodama ispitivanja normi EN363, EN364, EN365, EN354.
EGENSKAPER:
Återförsäljaren måste låta denna broschyr översättas (enligt gällande bestämmelser ) till språket för det land där utrustningen används.
Användaren måste läsa och förstå denna broschyr före användning av utrustningen.
De testmetoder som beskrivs i standarderna representerar inte verkliga användningsförhållanden. Det är viktigt att analysera varje arbetssituation och att varje
användare är riktigt utbildad i de olika teknikerna för att känna till gränserna för de olika enheterna.
Denna personliga skyddsutrustning bör endast användas av utbildade och behöriga personer eller under uppsikt av en utbildad och behörig person. Användarens
säkerhet beror på utrustningens kontinuerliga effektivitet och hållbarhet, samt användarens förståelse av instruktionerna i denna broschyr.
Denna personliga skyddsutrustning kan endast användast av en person åt gången.
Denna personliga skyddsutrustning bör endast användas av utbildade och behöriga personer eller under uppsikt av en utbildad och behörig person. Användarens
säkerhet beror på utrustningens kontinuerliga effektivitet och hållbarhet, samt användarens förståelse av instruktionerna i denna broschyr.
Denna utrustning ska endast användas av personer i god hälsa. Vissa hälsotillstånd kan ha inverkan på användarens säkerhet, kontakta din läkare om du är osäker.
Instruktionerna för användning, kontroll, underhåll och lagring måste följas noga. Priloženo dokumentacijo mora uporabnik hraniti na neomejen čas.
Denna produkt är en oskiljaktig del av ett fallskyddssystem (EN363) vars funktion är att minimera risken för skador vid fall.
Före användning, se användningsrekommendationer för varje komponent i systemet, da bi se izognili kakršnemu koli tveganju s kombinacijo različnih predmetov določiti.
VARNING :
Denna kopplingskomponent är en personlig skyddsutrustning som är avsedd att monteras på en fallskyddsanordning för att undvika vridningen av kabel eller rem. Den
består av en lekare och fallindikator. Den är avsedd för att fästas på en fallskyddsanordning med fallstoppenhet (EN360) eller en glidande fallskyddsanordning (EN353) för
att koppla den till en sele(EN361).
To povezovalni element (EN362), se lahko uporablja tudi za povezan z:
- Privez (EN354) priključen na sidrišču ima natezno trdnost v skladu z EN795 (12kN). V tem primeru je pomembno, da je sidrišče nad uporabnika.
- Priključek (EN362),
- Zložljiva rešilno pred padcem z avtomatskim donosa (EN360),
- Za rešilno (EN354),
- Energetska absorber (EN355).
I dessa fall, följ instruktionerna i användningsbroschyren till varje komponent.
VARNING :
FALLINDIKATOR : när fallindikatorn aktiverats, visas en röd färg. Detta betyder att man inte ska använda fallstoppsanordningen. Anordningen
måste kontrolleras och besiktas av tillverkaren eller ett behörigt organ valt av denne. Lekaren med fallindikatorn måste bytas ut.
De olika möjligheterna är beskrivna i tabellen (se referenstabell).
MATERIAL:
Huvuddellen är helt i aluminium och låsningsaxel är i stål.
FASTSÄTTNING OCH/ELLER JUSTERINGAR:
För att ansluta en komponent på lekaren först ta bort pinnen (A). Skruva av axeln (B) i backen. Place änden på den komponent ni vill
koppla i backen (C) och skruv tillbaka axeln. Sätt sedan tillbaka pinnen på plats i axelhålet för detta ändamål
För användning av enbart lekaren, har den andra backen med fast axel ett spår på 11 mm för att ta emot en kopplingsenhet (F).
Vid ett fall bryts en säkringsdel inuti svängande delen, och den röda fallindikatorn blir då synlig.
Vid kopplingen kontrollera alltid att backens låssystem är på plats och att helheten pinne och axel är där och korrekt åtdragna (A).
Den totala längden för en anordning som består av en falldämpare och en lina måste inkludera: falldämpare + lina + ändarna+
kopplingsenheterna för varje ände. Denna längd för inte överstrida 2 m.
Vid användning på en lina, får den totala längden inte överstiga 2m. När dessa linorna är kopplade till kopplingsenheten, ska den
TOTALA längden inräknakopplingsenhetens mått endast på denstora axeln. (Ingettryck bör appliceras på kopplingsenhetens mindre
axel).
REKOMMENDATIONER :
Av säkerhetsskäl och före varje användning, kontrollera:
- att kopplingsenheterna (EN362) är stängda och låsta ①
- att användningsinstruktionerna som anges för varje systemkomponent, följs noga
- att den allmänna dispositionen för arbetssituationen begränsar fallrisk, fallhöjd och pendelrörelsen i händelse av fall.
- att fri höjd är tillräckligt (friutrymme under användarens fötter) och att inga föremål kan hindra fallstoppssystemets normala funktion(se referenstabell).
Fri höjd är avståndet för stopp H + ett extra säkerhetsavstånd på 1 m. Avståndet H räknas från den ursprungliga positionen under fötterna till den slutliga positionen
(användarens balans efter det stoppade fallet).
Planera ett säkert avstånd från kraftledningar eller elektriska riskområden.
ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR :
Före arbeten som kräver användningen av en personlig skyddsutrustning, är det viktigt att ha en räddningsplan i händelse av nödsituationer som kan uppstå under
operationerna.
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
Informasjon om bruk og vedlikehold
KOPPLINGSENHET MED LEKARE(i överensstämmelse med EN354)
AC001 AC002
SV
DATE : 29.08.2016
B
C
A
F
28/52

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ac001