Télécharger Imprimer la page

Sleepnet Mojo 2 Mode D'emploi page 49

Masquer les pouces Voir aussi pour Mojo 2:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
informasjon om Sleepnet-garantien, gå til http://www.sleepnetmasks.com. I henhold til EU MDR 2017/745 skal alvorlige hendelser
rapporteres til produsenten og EU-medlemsstatens kompetente myndighet.
MERK: Masken har en holdbarhet på 6 måneder.
Rengjøring anbefales på daglig basis. Vask masken og komponentene i varmt vann med en mild såpe, som Ivory
etter vask. Kontroller visuelt at ventilasjonshullene er åpne, og la masken lufttørke. Ved å vaske ansiktet før du setter på masken vil
overflødig olje i huden fjernes, og dette bidrar til å forlenge maskens holdbarhet.
MERK: Inspiser masken og ventilklaff en før hver bruk. Skift ut masken dersom deler er skadet eller gel er eksponert på grunn av rifter
eller punkteringer.
MERK: Selv om den er silkeaktig å ta på, vil ikke gelputen revne, lekke eller løsne fra masken under normal bruk og ved overholdelse
av anbefalt rengjørings- og vedlikeholdsprotokoll. Gelputen tåler imidlertid ikke hva som helst. Den vil revne, kuttes og
rives dersom den utsettes for feilhåndtering eller misbruk. Ikke rengjør i oppvaskmaskin. Garantien dekker ikke denne typen
produktfeil. Håndter derfor din nye Mojo 2 ventilert helansiktsmaske med forsiktighet.
Motstand mot luftstrøm ved 50 l/min: 0,25 cm H
DØDVOLUM (omtrentlig ml) Small 179 ml Medium 190 ml Large 207 ml Extra Large 220 ml
Motstand i anti-asfyksi-ventil ved enkeltfeiltilstand – Inspiratorisk: 0,8 H
A-vektet lydtrykknivå på 1 m avstand: 30,07 (A); A-vektet lydeffektnivå: 33,09 (A)
Trykk åpen mot atmosfære i AAV: 1,35 cm H
Ikke utsett masken for temperaturer over 122 ˚F (50 ˚C).
Inspiser masken daglig eller før hver bruk. Skift ut masken dersom ventilasjonshullene er blokkert, hvis deler er skadet, eller hvis
gelen er eksponert på grunn av rifter eller punkteringer.
Kontroller anti-asfyksi-ventilen. Med utstyret for positivt luftveistrykk slått av kontrollerer du at ventilklaffen er plassert slik
at romluft kan strømme gjennom den store åpningen i ventilen (figur 7a). Slå på systemet. Klaffen skal lukkes, og systemluft
skal strømme gjennom masken (figur 7b). Hvis klaffen ikke lukkes eller ikke fungerer som den skal, må masken byttes ut.
Ikke blokker åpningen på anti-asfyksi-ventilen eller ventilasjonshullene.
Sørg for at ventilen ikke er blokkert med sekret og at klaffen er tørr.
1. Kontroller at masken har riktig størrelse. Når størrelsesguiden brukes, må du sørge for at munnen er litt åpen. Innrett toppen
av guiden med neseryggen og velg den minste størrelsen som ikke begrenser nesen eller munnen. Passende størrelse kan være
mindre enn forventet på grunn av designet.
2. Legg hodestroppene flatt med den lysegrå siden opp og med de kortere stroppene øverst. Plasser masken midt på hodestroppene
og tre alle 4 stropper som vist (figur 1).
3. Hekt av en eller begge magnetklipsene fra masken. Plasser den nedre puten på masken ved haken med munnen litt åpen og vipp
masken opp for å komme i kontakt med nesen (figur 2). Vri pannejusteringsskruen slik at panneputen lett berører pannen
(figur 6). Masken kan komme til å sitte lavere på nesen enn forventet, avhengig av formen på ansiktet.
4. Legg hodestroppene over hodet, og hekt magnetklipsene på plass (figur 3). Hodestroppene skal ligge flatt mot baksiden av hodet.
5. Juster de nedre hodestroppene ved å bruke borrelåsflikene (figur 4).
6. Juster øvre hodestropper: løsne borrelåsflikene og trekk stroppene fremover for å plassere masken midt på ansiktet. Sørg for at
hodestroppene er sentrert ved å justere de to stroppene. Trekk deretter stroppene tilbake, juster stroppspenningen og fest flikene (figur 5).
7. Vri panneputens justeringsskrue for å justere spenningen til den er komfortabel. Juster om nødvendig de øverste stroppene på nytt
for en komfortabel passform.
8. Hvis masken er ubehagelig, gjenta trinn 5–8.
MERK:
I.
Hvis det fortsatt føles trangt å puste gjennom nesen eller munnen, kontakt helsepersonell.
II.
Masken skal sitte behagelig mot ansiktet. Hvis det er for stort trykk på neseryggen, skal du løsne de øverste stroppene og
dreie justeringsskruen sakte mot klokken for å avlaste trykket på nesen (figur 6). Juster deretter de øverste stroppene på nytt
og fest flikene.
9. Fest maskens vinkelstykke til enhetens (CPAP, bi-level, ventilator) slange; slå på enheten og kontroller luftstrømmen gjennom masken.
10. Trykk forsiktig på kantene på masken for å endre maskeformen, skape en behagelig passform og redusere lekkasjer.
11. Hvis det oppdages lekkasjer rundt haken eller kinnene, stram de nederste stroppene litt.
12. Hvis det oppdages lekkasjer ved neseryggen, vri justeringsskruen sakte med klokken for å flytte puten litt bort
fra pannen (figur 6). Stram deretter de øverste stroppene litt inntil lekkasjene er eliminert. Dette kan gjøres
i forbindelse med tilpasning av masken rundt neseryggen som beskrevet i trinn 10 ovenfor.
MERK:
I.
FEST IKKE noen hodestropper for stramt. Overstramming kan gjøre lekkasjer verre. For optimal forsegling og komfort bør
masken være tettsittende, men ikke stram.
Hekt av magnetklipsene og løft bort fra ansiktet. Ta av masken og hodestroppene.
®
Mojo
er et varemerke tilhørende Sleepnet Corporation.
Besøk vårt nettsted på www.sleepnetmasks.com.
ROMÂNĂ
!
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
TEKNISK INFORMASJON
O; ved 100 l/min: 0,50 cm H
2
O; Trykk lukket mot atmosfære i AAV: 1,72 cm H
2
INSTRUKSJONER FOR TILPASNING AV MOJO
HURTIGFRIGJØRING AV MASKE OG HODESTROPPER
Mască facială integrală Mojo
CONȚINUT: Mască facială integrală Mojo
Asamblată în SUA cu componente din SUA și importate
Numai pe bază de rețetă
O
2
O per l/s; Ekspiratorisk; 0,8 H
2
FØR BRUK
2 cu ventilație
®
®
2 cu ventilație și cască
®
. Skyll masken grundig
O per l/s
2
O
2
®
2
49

Publicité

loading