SI
Vsaka druga uporaba, ki ni izrecno dovo-
ljena v teh navodilih za uporabo, lahko
predstavlja resno nevarnost za uporab-
nika in povzroči škodo na napravi. Upra-
vljavec ali uporabnik izdelka je odgovo-
ren za nesreče ali poškodbe drugih oseb
ali njihove lastnine. Naprava je predvide-
na za uporabo v zasebnem gospodinj-
stvu. Ni bila zasnovana za trajno poslov-
no uporabo. Pri poslovni uporabi garan-
cija preneha veljati. Proizvajalec ne jam-
či za škodo, povzročeno zaradi nepred-
videne uporabe ali napačnega upravlja-
nja.
Naprava je del serije X 20 V TEAM
in se lahko uporablja z akumulatorji se-
rije X 20 V TEAM. Akumulatorje serije
X 20 V TEAM je dovoljeno polniti samo
s polnilniki serije X 20 V TEAM.
Obseg dobave/pribor
Vzemite izdelek iz embalaže in preverite
obseg dobave.
Odstranite embalažni material na pravi-
len način.
• enota motorja
• nastavek vrtalnega vijačnika PKGA1
• 6x sveder:
⌀ 1,5/2/3/4/5/6 mm
• 6x 50 mm vijačni nastavek
• držalo za nastavke
• nastavek sabljaste žage PKGA3
• žagin list za les (HCS150/6TPI)
• žagin list za kovino (BIM150/
18TPI)
• nastavek večnamenske naprave
PKGA4
• List za potopno žago
• strgalo
82
• brusna plošča delta
• 3× brusni papir: zr natōst 60/
80/120
• kovček za shranjevanje
• prevod izvirnih navodil
Akumulator in polnilnik nista v
obsegu dobave.
Pregled
Slike naprave najdete
na sprednji zloženi stra-
ni.
1 Odprtina vrtalne glave
2 Hitrovpenjalna vrtalna glava
3 Nastavitveni obroč za navor
4 Stikalo za izbiro prestave
5 nastavek vrtalnega vijačnika
PKGA1
6 ročica za sprostitev nastavka napra-
ve
7 enota motorja
8 Stikalo za smer vrtenja
9 ročaj (izolirana površina ročaja)
10 Akumulator
11 Tipka (prikaz napolnjenosti)
12 prikaz napolnjenosti
13 tipka za sprostitev akumulatorja
14 držalo akumulatorja
15 stikalo za vklop/izklop
16 sveder
17 držalo za nastavke
18 vijačni nastavek
19 polnilnik akumulatorjev
20 kovček za shranjevanje
21 vpenjalna glava