Page 1
PISTOLET À AIR CHAUD PHLG 2000 B1 PISTOLET À AIR CHAUD HETELUCHT PISTOOL Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies HEISSLUFTGEBLÄSE HEAT GUN Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and Safety Notes IAN 86585...
Page 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Introduction / Instructions de sécurité générales pour les outils électriques Pistolet à air chaud PHLG 2000 B1 Fourniture Enlever, déformer, préchauffer, dégivrer, etc. 1 Pistolet à air chaud PHLG 2000 B1 1 Buse plate 1 Buse de réduction Introduction 1 Buse à griller 1 Buse grill Félicitations pour l‘acquisition de votre nouvel ap-...
Instructions de sécurité générales pour les outils électriques Sécurité du poste de travail e) Lorsque vous utilisez un outil électrique en plein air, uniquement utiliser un a) Veillez à ce que votre zone de travail câble de rallonge homologué pour soit propre et bien éclairée.
Instructions de sécurité générales pour les outils électriques à tout moment. Ceci vous permet de mieux ment de l’appareil. Faire réparer les pièces endommagées avant de réutili contrôler l’appareil, surtout en cas de situations ser l’appareil. Les outils électriques mal en- inattendues.
Instructions de sécurité générales pour les outils électriques / Utilisation Régler le débit et la température : Une manipulation négligente représente un risque élevé d‘incendies et d‘explosions. Grâce au régulateur de température et de débit d’air N e pas travailler à proximité de gaz ou ma- , vous pouvez régler trois niveaux de soufflage tières facilement inflammables.
Utilisation / Nettoyage / S.A.V. / Garantie S.A.V. U tiliser la buse de réduction pour les tubes et films rétractables. Uniquement confier la réparation de vos appareils Autres exemples d’utilisation à des techniciens qualifiés et avec des pour maison, auto, jardin pièces de rechange d’origine.
! Type / Désignation de l’appareil : Conformément à la directive européenne Pistolet à air chaud PHLG 2000 B1 2002 / 96 / EC relative aux appareils électriques et électroniques usés, et à son application dans les Date of manufacture (DoM) : 12–2012...
Page 13
Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik........................... Pagina 14 Uitrusting ............................Pagina 14 Leveringsomvang ..........................Pagina 14 Technische gegevens ........................Pagina 14 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen ..................Pagina 14 1. Veiligheid op de werkplek ......................Pagina 15 2. Elektrische veiligheid ........................Pagina 15 3.
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Veiligheid op de werkplek van een voor het buitenbereik geschikte kabel vermindert het risico van elektrische schokken. a) Houd het werkbereik schoon en goed f) Wanneer u met een elektrisch gereed verlicht. Door wanorde en onverlichte werk- schap in een vochtige omgeving moet werken, dient u een foutstroomveilig...
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen f) Draag geschikte werkkleding. Draag wordt. Laat beschadigde onderdelen géén wijde kleding of sieraden. Houd vóór het gebruik van het apparaat haren, kleding en handschoenen van repareren. Veel ongelukken zijn terug te bewegende onderdelen verwijderd. voeren op slecht onderhouden elektrische Vlotte kleding, sieraden of haren kunnen door apparaten.
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen / Bediening Apparaat uitschakelen: D raag een veiligheidsbril. BRAND EN ExPLoSIEGEVAAR! Het Z et de AAN- / UIT-Schakelaar op de apparaat ontwikkelt zeer veel hitte. stand “0”. Een onbedachte omgang met het apparaat Luchthoeveelheid en temperatuur resulteert in een groter gevaar voor brand en instellen: explosie.
Bediening / Reiniging / Service / Garantie Reductiemondstuk – kunststof lassen: G ebruik een doek voor het reinigen van de be- Z et het reductiemondstuk op de huizing. Gebruik nooit benzine, oplosmiddelen of blaaspijp reinigingsmiddelen die de kunststof aantasten. G ebruik het reductiemondstuk krimpslangen en -folie.
EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Afvoer Type / Benaming: De verpakking bestaat uit milieuvriende- Hetelucht Pistool PHLG 2000 B1 lijke materialen die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren. Date of manufacture (DoM): 12–2012 Serienummer: IAN 86585 Voer elektronische gereedschap...
Page 21
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite 22 Ausstattung ............................Seite 22 Lieferumfang ............................Seite 22 Technische Daten ..........................Seite 22 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ......Seite 22 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 23 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 23 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 23 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..............Seite 24 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Heißluftgebläse .............Seite 24 Bedienung Inbetriebnahme ...........................Seite 25...
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Heißluftgebläse PHLG 2000 B1 Lieferumfang Entfernen, Verformen, Vorwärmen, Entfrosten etc. 1 Heißluftgebläse PHLG 2000 B1 1 Spachteldüse 1 Flächendüse Einleitung 1 Reduzierdüse 1 Grilldüse Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Bedienungsanleitung Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. ArbeitsplatzSicherheit Außenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber geeigneten Verlängerungskabels verringert und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch- das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Stand und halten Sie jederzeit das e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegli che Teile einwandfrei funktionieren Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen und nicht klemmen, ob Teile gebrochen besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Bedienung V ERBRENNUNGSGEFAHR! Berühren Sie Gerät einschalten: nicht die heiße Düse. Tragen Sie Schutzhand- D rücken Sie den EIN- / AUS-Schalter schuhe. die Position Stufe „I“ oder „II“. T ragen Sie eine Schutzbrille. BRAND UND ExPLoSIoNSGEFAHR! Gerät ausschalten: Das Gerät entwickelt eine starke Hitze.
Bedienung / Reinigung / Service / Garantie Reinigung Wärme erweichen. Die Klebeverbindungen lassen sich dann trennen und überschüssiger Kleber entfernen. Ziehen Sie immer den Netz- stecker aus der Steckdose, bevor Sie Arbeiten Reduzierdüse – Kunststoff verschweißen: am Gerät durchführen. S tecken Sie die Reduzierdüse auf das H alten Sie den Luftein- und auslass stets sauber.
Garantie / Entsorgung Entsorgung Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung Die Verpackung besteht aus umweltfreund- vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre lichen Materialien. Sie kann in den örtli- gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie chen Recyclebehältern entsorgt werden.
EN 60335-1/A15:2011 EN 62233:2008 EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Heißluftgebläse PHLG 2000 B1 Herstellungsjahr: 12–2012 Seriennummer: IAN 86585 Bochum, 31.12.2012 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
Page 29
Table of contents Introduction Proper use ............................Page 30 Features and equipment ........................Page 30 Included items .............................Page 30 Technical information ..........................Page 30 General safety advice for electrical power tools .........Page 30 1. Workplace safety ...........................Page 31 2. Electrical safety ..........................Page 31 3.
General safety advice for electrical power tools Workplace safety electrical power tool in a moist envi ronment is unavoidable. The use of an a) Keep your working area clean and RCD reduces the risk of electric shock. well lit. Untidy or poorly lit working areas can lead to accidents.
General safety advice for electrical power tools Careful handling and use power tools for purposes other than those in- of electrical power tools tended can lead to dangerous situations. a) D o not overload the device. Always Safety advice relating use an electrical power tool that is specifically to this device intended for the task you are under...
General safety advice for electrical power tools / Operation using the device, always pull the mains plug · you to have both hands free out of the mains socket. · the device to cool D o not direct the device at the same spot for too long a period.
Operation / Cleaning / Service / Warranty Warranty Loosening a threaded connection: H eating the threaded connection carefully can The warranty for this appliance is for 3 often allow the connection to be released. years from the date of purchase. The ap Removing weeds: pliance has been manufactured with care and meticulously examined before deliv...
EN 62233:2008 EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Device description: Heat gun PHLG 2000 B1 Date of manufacture (DoM): 12–2012 Serial number: IAN 86585 Bochum, 31.12.2012 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifica-...