Netinka naudoti esant ankstesniems rimtiems venų
tromboemboliniams susirgimams, kuriems nebuvo taikytas
profilaktinis trombozės gydymas.
Atsargumo priemonės
Kiekvieną kartą prieš naudodami patikrinkite, ar priemonė
tvarkinga, ar jai netrūksta dalių.
Nenaudokite priemonės, jei ji pažeista.
Remdamiesi dydžių lentele, pasirinkite pacientui tinkamą dydį.
Gaminio versiją savo nuožiūra parenka sveikatos priežiūros
specialistas.
Rekomenduojama, kad pirmą kartą gaminį padėtų užsidėti
sveikatos priežiūros specialistas.
Griežtai naudoti pagal sveikatos specialisto nurodytą naudojimosi
protokolą ir receptą.
Priemonę rekomenduojama dėvėti su ilga puskojine.
Patikrinkite teisingą įdėklo padėtį ir ar dedant įklotą į priemonę
jis nesusiglamžė.
Kasdien tikrinkite pažeistos galūnės būklę (ypatingas dėmesys turi
būti skiriamas pacientams, turintiems jutimo sutrikimų).
Saugokite priemonę nuo sąlyčio su riebiomis medžiagomis
(aliejumi, kremu ir pan.).
Saugokite priemonę nuo sąlyčio su tvarsčiu.
Jei jaučiate nemalonius pojūčius, didelį diskomfortą, skausmą,
galūnių patinimą, neįprastus pojūčius arba jei pasikeitė galūnių
spalva, išimkite priemonę ir kreipkitės į sveikatos priežiūros
specialistą.
Nenaudokite priemonės medicininių vaizdo tyrimų metu.
Nenaudokite vairuodami transporto priemonę.
Saugokite priemonę nuo ekstremalių temperatūrų poveikio
(> 60°C).
Patariame priemonę tinkamai suveržti, kad ji stabilizuotų
galūnę netrukdydama tekėti kraujui. Pajutę neįprastų pojūčių,
atlaisvinkite diržus ir (arba) išleiskite oro iš kapsulių bei kreipkitės
patarimo į sveikatos priežiūros specialistą.
Prieš paskiriant imobilizaciją, patariame įvertinti venų
tromboembolinių ligų pavojų. Laikykitės sveikatos priežiūros
specialistų patarimų.
Higienos ir tinkamo veikimo sumetimais gaminio negali naudoti
kitas pacientas.
Jei priemonė sušlapo, išdžiovinkite medžiaginę dalį ir nušluostykite
standžią dalį sausa šluoste.
Kai priemonė ilgą laiką naudojama galūnei imobilizuoti, kartais gali
pablogėti raumenų tonusas.
Pradedami vėl vaikščioti atkreipkite dėmesį į pavojų nukristi.
Jei praeityje patyrėte venų ar limfos sutrikimų, pasitarkite su savo
sveikatos priežiūros specialistu.
Nepageidaujamas šalutinis poveikis
Ši priemonė gali sukelti odos reakciją (pvz., paraudimą, niežulį,
nudegimus ar pūsles) ar net įvairaus sunkumo žaizdas.
Galima giliųjų venų trombozė.
Pasikeitus eisenai galimi nugaros skausmai.
Apie visus rimtus su gaminiu susijusius įvykius turėtų būti
pranešama gamintojui ir valstybės narės, kurioje gyvena vartotojas
ir (arba) pacientas, kompetentingai institucijai.
Naudojimas
1. Ištraukite įtvarą iš plastikinio apmauto, atsekite kibiąsias
juostas ir atverkite įdėklą.
2. Nenuimkite ant šoninių statramsčių esančių apsaugų. Pirmais
pritaikymo etapais jos turi likti nenuimtos.
3. Atsiėskite ir atsargiai įkiškite pėdą ir koją į poroloninį įdėklą,
pasitikrinkite, ar kulnas yra savo vietoje įtvaro dugne
Užverkite poroloninį įdėklą gerai priglausdami jį prie kojos ir
Ⓑ
pėdos
.
4. Įdėkite pėdą į korpusą, o koją – tarp dviejų šoninių statramsčių.
5. Norint padidinti stabilumą, statramsčius galima pritaikyti.
6. Įsitikinę, kad statramsčiai yra tinkamoje padėtyje, nuimkite nuo
Ⓒ
jų apsaugas
.
Statramsčių vidinėje pusėje esančios kibiosios juostos prikibs
prie poroloninio įdėklo.
7. Užsekite eiti padedantį įtvarą suverždami kibiąsias juostas nuo
Ⓓ
Ⓔ
apačios
link viršaus
.
8. Pabandykite pavaikščioti su įtvaru, kad patikrintumėte ar jis
gerai pritaikytas ir tinkamai veikia.
9. Eiti padedančio įtvaro nusiėmimas: Atsekite diržus ir atverkite
įdėklą.
Priežiūra
Gaminį galima plauti šioje instrukcijoje ir ant etiketės nurodytomis
sąlygomis. Jei priemonė sušlapo, išdžiovinkite medžiaginę dalį ir
nušluostykite standžią dalį sausa šluoste.
Standžios dalys:
Standžiąją dalį valykite drėgna šluoste.
Tekstilinės dalys:
Tekstilinę dalį galima išimti ir skalbti.
Prieš naudojant po plovimo įstatykite plokšteles į vietą.
Įdėklą skalbti rankomis, šaltame vandenyje. Nenaudoti valiklių,
minkštiklių ar ėsdinančių produktų (priemonių su chloru). Nevalyti
sausuoju būdu. Nedžiovinti džiovyklėje. Nelyginti. Nusausinti
spaudžiant. Džiovinti horizontaliai. Džiovinti toli nuo tiesioginio
šilumos židinio (radiatoriaus, saulės ar pan.).
Laikymas
Laikyti kambario temperatūroje, pageidautina originalioje
pakuotėje.
Išmetimas
Šalinkite pagal galiojančias vietos taisykles.
Išsaugokite naudojimo instrukciją.
et
JÄIKADE KÜLGEDEGA TUGISAABAS
Kirjeldus/Sihtkasutus
Jäikade külgedega tugisaabas võimaldab fikseerida ja
stabiliseerida sääre alumise kolmandiku, pahkluu ja pöia.
Kasutage vahendit vaid loetletud näidustuste korral ning
patsientide puhul, kelle kehamõõdud vastavad mõõtude tabelile.
Koostis
Jäigad osad: polüamiid - kautšuk - etüleen-vinüülatsetaat -
alumiinium - termoplastsed polüuretaanid - polüpropüleen.
Tekstiilist osad: polüamiid - polüuretaan - polüester.
Omadused/Toimeviis
Sääre alumise kolmandiku, pahkluu ja jalalaba fikseerimine ja
stabiliseerimine.
Jäigad küljed 90° nurga all.
Pöia dorsaalfleksioon on minimaalne.
Kaarjas libisemisvastane tald laseb patsiendil vabalt ja mugavalt
kõndida.
Tegemist on kaheosalise seadmega.
Näidustused
Operatsioonijärgne/traumajärgne jala/hüppeliigese fikseerimine.
Hüppeliigese/jala raske nihestus.
Sääre alumise kolmandiku stabiilne murd (pikk murd).
Pahkluu/jalaluumurru konservatiivne ravi.
Hüppeliigese/jala raske tendinopaatia.
Kannakõõluse rebendi konservatiivne ravi.
Vastunäidustused
Mitte kasutada toodet ebatäpse diagnoosi puhul.
Mitte kasutada toodet kahjustatud nahal.
Mitte kasutada allergia puhul toote ühe koostisosa suhtes.
Mitte kasutada ebastabiilse luumurru ega sääre- või pindluu
ülemise osa murru puhul.
Mitte kasutada patsientide puhul, kelle kehakaal on üle 130 kg.
Kui varem on esinenud suurte veenide trombembooliat, ärge
kasutage ilma tromboprofülaktilise ravita.
Ettevaatusabinõud
Enne igat kasutamist kontrollige vahendi terviklikkust.
Mitte kasutada vahendit, kui see on kahjustatud.
Valige patsiendile õige suurusega vahend, lähtudes mõõtude
tabelist.
Vahendi variandi valik on tervishoiutöötaja hinnata.
Esmakordsel kasutamisel on soovitav lasta tervishoiutöötajal selle
paigaldamist jälgida.
Järgige rangelt oma tervishoiutöötaja poolseid nõutavaid
ettekirjutusi ja kasutusjuhiseid.
Vahendi kasutamisel on soovitav regulaarselt kanda pika säärega sokke.
Enne vahendi paigaldamist kontrollige, et suss on õiges asendis
ning et ei esine volte.
Kontrollida iga päev vigastatud jäseme olukorda (pöörates erilist
tähelepanu tundlikkuspuudulikkusega patsientidele).
Mitte asetada vahendit otse rasvase naha peale (salv, kreem jne).
Mitte asetada vahendit otse sidemele.
Kui teil tekivad ebamugavustunne, häiritus, valu, jäseme suuruse
muutus, ebatavalised aistingud või sõrmede-varvaste värvi
muutus, eemaldage vahend ja pidage nõu tervishoiutöötajaga.
Mitte kasutada vahendit meditsiinilises piltdiagnostikas.
Mitte kasutada vahendit sõidukit juhtides.
Mitte hoida vahendit kõrgetel temperatuuridel (üle 60 °C).
Vahend tuleb oma kohale suruda piisava tugevusega, et tagada
hea fiksatsioon ilma verevarustust takistamata. Ebatavaliste
aistingute tekkimisel laske rihmad lõdvemaks ja/või laske
õhupadjad tühjaks ning küsige nõu tervishoiutöötajalt.
Enne igasugust asendi fikseerimist on soovitatav hinnata venoosse
tromboemboolia riski. Järgige tervishoiutöötaja nõuandeid.
Tõhususe eesmärgil ja hügieeni tagamiseks mitte kasutada
vahendit uuesti teistel patsientidel.
Kui vahend saab märjaks, lasta kangaosal kuivada ning kuivatada
jäik osa kuiva lapiga.
Pikaaegne liikumatus võib mõnikord kutsuda esile lihastoonuse
langust.
Uuesti käima hakkamisel olge ettevaatlik, et mitte kukkuda.
Kui teil on esinenud veeni- või lümfisüsteemi häireid, pidage nõu
tervishoiutöötajaga.
Ⓐ
.
Kõrvaltoimed
Vahend võib esile kutsuda nahareaktsioone (punetust, sügelust,
põletustunnet, ville jne) või isegi erineva raskusastmega
haavandeid.
Veenitromboosioht.
Kõnnaku muutusest tingitud võimalikud seljavalud.
Seadmega seotud mis tahes tõsisest vahejuhtumist tuleb teatada
tootjale ning kasutaja ja/või patsiendi asukoha liikmesriigi
pädevale asutusele.
Kasutusjuhend/paigaldamine
1. Võtke tugisaabas plastümbrisest välja, tehke takjakinnisega
rihmad lahti ja avage vahtsuss.
2. Ärge eemaldage külgmiste tugede kaitseid. Saapa jalgapaneku
alguses peavad need olema omal kohal.
3. Istuge ja pange säär ja jalg ettevaatlikult vahtsussi sisse
ning veenduge, et kand oleks korralikult saapa põhjas
Vahtsussi kinnitamiseks pange see korralikult sääre ja jala
Ⓑ
ümber
.
4. Asetage jalg ümbrisesse ja säär kahe külgtoe vahele.
5. Parema stabiilsuse tagamiseks võivad külgtoed olla jalakujulised.
6. Kui külgtoed on korralikult paigas, võtke kaitsed ära
Tugede sees olevad takjakinnised kinnituvad vahtsussi külge.
7. Kõndimissaapa
sulgemiseks
klammerdavad rihmad altpoolt
8. Proovige saapa abil kõndida veendumaks, et see oleks
korralikult kohandatud ja toimiks hästi.
9. Saapa ära võtmine: Tehke rihmad lahti ja avage saabas.
Puhastamine
Vahend on pestav vastavalt kasutusjuhendi ja tootemärgise
tingimustele. Kui vahend saab märjaks, lasta kangaosal kuivada
ning kuivatada jäik osa kuiva lapiga.
Jäigad osad:
Peske vahendi jäika osa niiske lapiga.
Tekstiilist osad:
Tekstiilist osad on pesemiseks täielikult eemaldatavad.
Paigaldage tagasi algupärasele kohale enne järgmist
kasutuskorda.
Sussi tuleb pesta käsitsi külma veega. Ärge kasutage
puhastusaineid, pesupehmendajaid ega agressiivseid tooteid
(klooriga tooteid). Ärge puhastage keemiliselt. Ärge kasutage
pesukuivatit. Ärge triikige. Ärge trummelkuivatage, vaid pressige
liigne vesi välja. Kuivatage siledal pinnal. Laske kuivada otsese
kuumuse allikast (radiaator, päike jne) eemal.
Säilitamine
Säilitage toatemperatuuril, soovitavalt originaalpakendis.
Kõrvaldamine
Kõrvaldage vahend vastavalt kohalikule seadusandlusele.
Kasutusjuhised.
sl
ŠKORENJ S TRDIMA STRANSKIMA
OPORNIKOMA
Opis/Namen
Škorenj s stranskima trdima opornikoma zagotavlja imobilizacijo in
stabilizacijo spodnje tretjine noge, gležnja in stopala.
Izdelek je zasnovan le za zdravljenje navedenih indikacij in je
namenjen pacientom, katerih mere ustrezajo meram v tabeli
velikosti.
Sestava
Trdi materiali: poliamid - kavčuk - etilen vinil acetat - aluminij -
termoplastični poliuretani - polipropilen.
Tekstilni materiali: poliamid - poliuretan - poliester.
Lastnosti/Način delovanja
Škorenj imobilizira in stabilizira spodnjo tretjino noge, gleženj in
stopalo.
Opornika sta nameščena pod kotom 90°.
Minimalna dorzifleksija metatarzalne kosti.
Ukrivljeni protizdrsni podplat pacientu omogoča naravno in
udobno hojo.
To je dvostranski pripomoček.
Indikacije
Pooperativna/posttravmatska imobilizacija stopala/gležnja.
Močen zvin gležnja/stopala.
Stabilni zlom spodnje tretjine noge (dolga različica).
Konzervativno zdravljenje zloma gležnja/stopala.
Močna tendinopatija gležnja/stopala.
Konzervativno zdravljenje pretrgane Ahilove tetive.
Kontraindikacije
Izdelka ne uporabljajte v primeru nepotrjene diagnoze.
Izdelka ne uporabljajte neposredno v stiku s poškodovano kožo.
Izdelka ne uporabljajte v primeru znane alergije na katerokoli
sestavino.
Izdelka ne uporabljajte v primeru nestabilnega zloma ali zloma
zgornjega dela golenice ali fibule.
Izdelka ne uporabljajte na pacientih s težo > 130 kg.
Izdelka ne uporabljajte v primeru močne venske trombembolične
anamneze brez tromboprofilakse.
Previdnostni ukrepi
Pred vsako uporabo preverite, v kakšnem stanju je izdelek.
Če je izdelek poškodovan, ga ne uporabite.
S pomočjo tabele velikosti izberite pravilno velikost za pacienta.
Izbira različice je prepuščena presoji zdravstvenega delavca.
Priporočamo, da prvo nameščanje nadzoruje zdravstveni delavec.
Skrbno upoštevajte navodila in postopek uporabe, ki ga priporoča
zdravstveni delavec.
Med nošenjem izdelka priporočamo sistematično uporabo visoke
nogavice.
Preverite, da je nogavica v izdelku dobro nameščena in se ne guba.
Dnevno preverjajte, v kakšnem stanju je poškodovana okončina
(še posebej bodite pozorni pri pacientih s zmanjšanim senzoričnim
zaznavanjem).
Izdelka ne uporabljajte v neposrednem stiku z mastnimi snovmi
(mazilo, krema itd.).
Izdelka ne uporabljajte v neposrednem stiku s povojem.
V primeru nelagodja, močnega neudobja, bolečine, sprememb v
debelini okončine ali neobičajnih občutkov ali spremembe barve
okončine, izdelek odstranite in se posvetujte z zdravstvenim
delavcem.
Izdelka ne uporabljajte v napravah za rentgensko slikanje.
Izdelka ne uporabljajte med vožnjo vozila.
Izdelka ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam (> 60 °C).
Priporočamo, da izdelek dobro zategnete in tako poskrbite za
imobilizacijo, brez da bi ovirali pretok krvi. V primeru nenavadnih
občutkov razrahljajte trakove in/ali izpraznite zračne celice ter se
posvetujte z zdravstvenim delavcem.
Pred vsako imobilizacijo priporočamo, da ocenite nevarnost
venske trombembolije. Upoštevajte navodila zdravstvenega
delavca.
Zaradi zagotavljanja higiene in učinkovitosti, izdelka ne
uporabljajte na drugem pacientu.
Če izdelek pride v stik z vodo, tekstilni del posušite, trdi del pa
obrišite s suho krpo.
Daljša imobilizacija lahko včasih povzroči izgubo mišične mase.
Pazite, da ne padete, ko ponovno začnete hoditi.
V primeru predhodnih težav z venami ali limfnim sistemom se o
Ⓐ
.
tem posvetujte z zdravstvenim osebjem.
Neželeni stranski učinki
Izdelek lahko povzroči različno močne kožne reakcije (pordelost,
srbenje, opekline, žulje itd.) ali rane.
Možno tveganje za vensko trombozo.
Ⓒ
.
Možno tveganje za pojav bolečin v hrbtu zaradi spremembe
načina hoje.
pinguldage
automaatselt
O vseh resnih težavah, ki so povezane z izdelkom, obvestite
Ⓓ
Ⓔ
üles
.
proizvajalca ali pristojni organ v državi, kjer se nahaja uporabnik
in/ali pacient.
Navodila za uporabo/Namestitev
1. Škorenj vzemite iz plastičnega ogrodja, odpnite sprijemalne
trakove in odprite nogavico.
2. Ne odstranjujte zaščite na stranskih opornikih. Te morajo med
prvim nameščanjem ostati na svojem mestu.
3. Usedite se in previdno potisnite nogo in stopalo v penasto
nogavico tako, da peto namestite na pravo mesto v škornju
Zaprite penasto nogavico okoli noge in stopala
4. Namestite stopalo v ogrodje, nogo pa med oba stranska
opornika.
5. Za zagotavljanje večje stabilnosti lahko opornika preoblikujete.
6. Ko ste poskrbeli, da sta opornika pravilno nameščena,
odstranite zaščito
Sprijemalni trak v notranjosti opornikov se prilepi na penasto
nogavico.
7. Zapnite škorenj s sprijemalnimi trakovi od spodaj
8. Poskusite hoditi s škornjem; preverite, ali se vam dobro prilega,
ali je dobro nastavljen in ali deluje.
9. Snemanje škornja: Odpnite trakove in odprite nogavico.
Vzdrževanje
Izdelek operite v skladu z navodili za uporabo in navodili na etiketi.
Če izdelek pride v stik z vodo, tekstilni del posušite, trdi del pa
obrišite s suho krpo.
Ⓑ
.
Ⓒ
.
Ⓓ
Ⓔ
gor
Ⓐ
.
.
9