PT
ambientes com demasiado calor, fogo ou radiações.
•
Limpe periodicamente o produto e mantenha uma correta higiene pessoal.
•
Consulte ao seu médico se pode retirar a ortótese durante o banho ou o duche; caso contrário,
cubra ou proteja a ortótese da água.
•
Não deixe que as crianças brinquem com este dispositivo.
Instruções para uma correta colocação:
•
Escolha o tamanho adequado medindo a circunferência do pulso do paciente. Uma compressão
excessiva pode causar desconforto. Aconselhamos regular a compressão até obter um estado
confortável. As talas palmares e polegares são fornecidas moldadas, mas a sua adaptação pode
ser necessária. Quando for adequado, extraia as talas e molde-as à anatomia da região a tratar.
•
Abra os velcros e introduza a mão e/ou o polegar na ortótese. A tala palmar deve ficar posicionada
de modo a imobilizar a flexão da mão com o antebraço. Na tala para o polegar, desaperte as
correias e deslize a mão e o polegar para a ortótese. É possível moldar as placas de alumínio
inseridas em redor do polegar.
•
Com a mão posicionada, aperte os velcros e as correias, começando do proximal para o distal.
*AM205G: a correia palmar que pode ser cortada para ajustar à medida do paciente, se for
necessário (ver desenhos)
Manutenção do produto - Instruções de lavagem:
Para lavar as partes têxteis, apertar os velcros, retirar as talas extraíveis e lavar à mão com um
detergente neutro (máx. 30 °C). Não usar lixívia. Não expor a fontes de calor diretas como
salamandras, aquecedores, radiadores, luz solar direta, etc. Para limpar as talas e as placas metálicas,
utilizar um pano húmido e secar a seguidamente.
NOTA:
Qualquer incidente grave relacionado com o produto deve ser comunicado ao fabricante e
à autoridade competente do Estado-membro no qual se encontrem o utilizador e/ou o paciente.
RO
Descriere și utilizare prevăzută:
Gamă de atele textile cu întărituri de oțel pentru palmă, police și/sau zona dorsală, în funcție de
indicație. Greutate redusă și ușor de adaptat. Imobilizează diferite segmente ale mâinii, încheietura
mâinii și policele, lăsând libere articulațiile degetelor.
Indicații:
AM202-AM202G: Imobilizarea posttraumatică a articulației metacarpofalangică a primului deget.
Tratamentul rizartozei, al sindromului de tunel carpian și al artritei.
AM203G: Tratamentul sindromului de tunel carpian. Tendinită. Instabilitatea articulației
carpometacarpiene. Tratamente posttraumatice. În caz de leziune, ajută la limitarea mișcărilor care ar
putea să o agraveze, cauzând durere.
AM204G- AM205G (Bilaterală): Tratamentul sindromului de tunel carpian și al tendinitei. Boli
degenerative. Instabilitatea articulației carpometacarpiene. Tratamente pre/postoperator sau
posttraumatic. În caz de leziune, ajută la limitarea mișcărilor care ar putea să o agraveze, cauzând
durere.
AM206G: Tratamentul leziunilor combinate ale articulației mâinii și policelui. Entorsa ligamentului
ulnar. Rizartroză, fractură-luxație Bennett, sindrom de tunel carpian, sindrom de canal Guyon,
tenosinovită de Quervain, tendinită, leziune ligamentară, traumatisme. Suprasolicitarea articulației
mâinii și policelui. Instabilitate reziduală. Tratamente posttraumatice.
AM208G: Tratamentul leziunilor combinate ale articulației mâinii și policelui. Entorsa ligamentului
ulnar. Rizartroză, fractură-luxație Bennett, sindrom de tunel carpian, sindrom de canal Guyon,
tenosinovită de Quervain, tendinită, leziune ligamentară, traumatisme. Suprasolicitarea articulației
mâinii și policelui. Instabilitate reziduală. Tratamente pre/postoperator sau posttraumatic.
AM201 Accesoriu police: Dacă este nevoie, permite imobilizarea și stabilizarea articulației policelui.
Contraindicații:
•
A nu se folosi pe piele cu răni deschise sau inflamată.
•
A nu se folosi în cazul în care zona în care trebuie aplicată orteza este infectată.
•
A nu se folosi în caz de alergii cutanate la contactul cu materiale biocompatibile.
•
Întrerupeți folosirea dacă zona începe să se înroșească și/sau să se încălzească puternic.
Precauții:
•
Citiți cu atenție prezentele instrucțiuni înainte de folosirea ortezei. Pentru orice nelămurire
consultați medicul sau personalul din magazinul de la care ați cumpărat-o.
•
Pentru ca orteza să poată acționa, trebuie să se adapteze la morfologia pacientului. Prima montare
și adaptare a acestor accesorii trebuie efectuată sub supravegherea personalului calificat (medic,
tehnician ortoped etc.).
•
Trebuie respectate întotdeauna instrucțiunile de utilizare generale și indicațiile personale date
de medic.
•
Tratamentul poate fi prescris numai de un doctor, care va stabili durata acestuia și controalele
IU.632.1 Muñequeras Airmed.indd 25
IU.632.1 Muñequeras Airmed.indd 25
06/10/2023 10:10:27
06/10/2023 10:10:27