Télécharger Imprimer la page

Yamaha YZ85 2005 Manuel D'atelier Du Proprietaire page 335

Publicité

Axe de roue
1. Mesurer:
Déformations de l'axe de roue
G
Hors spécifications → Remplacer.
Utiliser la jauge à cadran 1.
Limite de flexion d'axe de roue:
0,5 mm (0,020 in)
N.B.:
La valeur de flexion est égale à la moitié de la
valeur affichée sur la jauge à cadran.
AVERTISSEMENT
Ne pas tenter de redresser un axe déformé.
Disque de frein
1. Mesurer:
Déflexion du disque de frein
G
Utiliser la jauge à cadran 1.
Hors spécifications → Contrôler le voile de
roue.
Si le voile de roue est normal, remplacer le dis-
que de frein.
Limite de déflexion du disque de
frein:
0,15 mm (0,006 in)
2. Mesurer:
Epaisseur du disque de frein a
G
Hors spécifications → Remplacer.
Epaisseur du disque de frein:
3,0 mm (0,12 in)
<Limite>: 2,5 mm (0,10 in)
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
5 - 4
Radachse
1. Messen:
Radachsenbiegung
G
Unvorschriftsmäßig → erneuern.
Messuhr verwenden 1.
Max. Radachsenbiegung:
0,5 mm (0,020 in)
HINWEIS:
Der Betrag der Biegung ist die Hälfte des an
der Messuhr abgelesenen Wertes.
WARNUNG
Keinesfalls versuchen, eine verbogene
Achse zu richten.
Bremsscheibe
1. Messen:
Bremsscheibenschlag
G
Messuhr verwenden 1.
Unvorschriftsmäßig → Felgenschlag über-
prüfen.
Falls im Sollbereich, Bremsscheibe erneu-
ern.
Max. Bremsscheibenverzug:
0,15 mm (0,006 in)
2. Messen:
Bremsscheibenstärke a
G
Unvorschriftsmäßig → erneuern.
Stärke des Bremsbelages:
3,0 mm (0,12 in)
<Grenzwert>: 2,5 mm (0,10 in)
CHAS

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Yz85lw 2005Yz85v 2005Yz85lwv 2005Yz85 2006Yz85v 2006