F Réhausse; G Agitateur Souple; F Seed Box Extension; G Rubber Agitator - Sulky OPTILINE MP 3 Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Equipements
Accessories
Ausrüstungen
F
Réhausse
• Une réhausse est disponible pour le MP.
• Montage :
Voir notice jointe.
G
Agitateur souple
Utiliser l'agitateur souple dans le cas ou la semence a un
très mauvais écoulement. Exemple : Ray Grass de ferme
• Montage :
- Prendre la bavette caoutchouc et l'enrouler autour du
doigt d'agitateur suivant le schéma.
- Attention au sens de rotation.
F
Seed box extension
• A raiser is available for the MP.
• Assembly:
See instructions attached.
Rubber agitator
G
Use the rubber agitator in cases where the seed flows poorly
(e.g. farm rye-grass).
• Fitting:
- Take the rubber flap and wind it round the agitator
finger as shown.
- Beware of the direction of rotation.
F
Aufsatz
• Für den MP ist ein Aufsatz erhältlich.
• Montage:
Siehe beiliegende Anleitung.
G
Elastische Rührwelle
Elastische Rührwelle verwenden, wenn das Saatgut schlecht
ausläuft (z. B. Landraygras)
• Montage :
- Gummischutz gemäß Plan um Rührfinger wickeln.
- Auf Drehrichtung achten.
FR
GB
DE
79

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Optiline mp 3,5Optiline mp 4Optiline mp 4.5

Table des Matières