Télécharger Imprimer la page

Patek Philippe AQUANAUT TRAVEL TIME Mode D'emploi page 41

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

- Si viaja hacia el oeste, accione el pulsador correc-
tor
situado a las 10 h para hacer retroceder la
aguja maciza
el número de horas correspon-
diente a la diferencia horaria entre los dos husos
(una presión = –1 hora).
- Si sobrepasa medianoche en un sentido u otro, la
fecha
avanzará o retrocederá en consecuencia.
- Si continúa con su viaje atravesando nuevos
husos horarios, repita la misma operación utili-
zando el pulsador corrector
Nota: si las dos agujas centrales de las horas están separa-
das, la aguja calada sigue indicando la hora del domicilio
y la ventanilla día/noche (HOME)
de noche en el huso horario de su domicilio.
Cuando regrese a su huso horario, bastará con
superponer de nuevo las dos agujas de las horas
y
pulsando tantas veces como sea necesario
el pulsador corrector
Compruebe que las dos indicaciones día/noche
(HOME)
y (LOCAL)
78
o .
indica si es de día o
(+1 hora) o
(-1 hora).
son del mismo color.
MANTENIMIENTO
CERTIFICADO DE ORIGEN
Su reloj Patek Philippe va acompañado de un
Certificado de Origen que indica, entre otras
cosas, los números del movimiento y de la caja.
Este documento deberá estar debidamente com-
pletado. Tendrá que llevar su nombre, la fecha y la
firma del concesionario autorizado Patek Philippe.
Certifica la autenticidad de su reloj y sirve de
garantía internacional. Los números individua-
les de la caja y del movimiento de cada reloj están
archivados en los "libros de establecimiento" de la
manufactura. Indicando esta información, usted
puede inscribirse en el "Registro de propietarios"
Patek Philippe con el fin de recibir gratuitamente
Revista internacional Patek Philippe.
la
SELLO PATEK PHILIPPE
Sello de calidad global, el Sello Patek
Philippe se aplica a todo el reloj acabado,
incluyendo el movimiento, la caja, la esfera,
las agujas, los pulsadores, las correas, los cierres,
así como todos los otros elementos que contribuyen
al buen funcionamiento o a la perfección externa
de un reloj. Cubre a la vez los aspectos técnicos,
funcionales y estéticos, no poniendo únicamente
en valor su bienfacture sino también su precisión
y su fiabilidad, así como la calidad del servicio. Del
mismo modo, integra todo el
nos distintivos relacionados con la concepción, la
fabricación y el mantenimiento a largo plazo de un
reloj excepcional.
79
savoir-faire
y los sig-

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

26-330 s c fus