Fonctionnement
– Immobiliser le chariot en toute sécurité dans
le monte-charge, voir ⇒ Chapitre « Sta-
tionnement du chariot en toute sécurité et
désactivation du chariot », p. 4-168, afin
d'empêcher tout mouvement incontrôlé de
la charge ou du chariot.
Circulation sur des passerelles de
chargement
DANGER
Risque d'accident si le chariot tombe
Les mouvements de direction peuvent faire virer
le porte-à-faux arrière hors de la passerelle de
chargement en direction du rebord. Ceci peut
entraîner la chute du chariot
Le conducteur du camion et le conducteur du
chariot doivent convenir de l'heure de départ.
– Etablir l'heure de départ du camion.
– Déterminer le poids total réel du chariot.
– Avant de conduire sur une passerelle de char-
gement, s'assurer qu'elle est correctement fixée
et immobilisée et que sa capacité de charge est
suffisante (camion, pont, etc.).
– S'assurer que le véhicule sur lequel le chariot va
rouler est bien fixé et ne peut pas bouger, et qu'il
peut supporter le poids du chariot.
Détermination du poids total réel
– Stationner le chariot en toute sécurité.
– Déterminer les poids des ensembles en
lisant la plaque constructeur du chariot
et, si nécessaire, la plaque constructeur
du montage auxiliaire (variante) et, si
nécessaire, en pesant la charge à lever.
– Ajouter les poids des ensembles ainsi
déterminés pour obtenir le poids total réel
du chariot :
Poids net (1)
+ Poids de la batterie maximum autorisé (2)
+ Lest (variante) (3)
+ Poids net du montage auxiliaire (variante)
Type-Modèle-Typ / Serial no.-No. de série-Serien-Nr. / year-année-Baujahr
Rated capacity
Capacité nominale
Nenn-Tragfähigkeit
Battery voltage
Tension batterie
Batteriespannung
Rated drive power
Puissance motr.nom.
Nenn-Antriebsleist.
171534 FR - 02/2019 - 19
www.duma-rent.com
Manutention de charges
6210_001-010
Unladen mass
kg
Masse à vide
kg
Leergewicht
max
kg
V
min.*
kg
*
kg
kW
* see Operating instructions
D-22113 Hamburg
voir Mode d'emploi
Berzeliusstr. 10
siehe Betriebsanleitung
4
1
2
3
211