Télécharger Imprimer la page

Rotel RA-1412 Manuel Du Propriétaire page 6

Publicité

Features & Function
Bedienungsplatte &
Controles des
Controls
Kontrollen
Caracteristiques &
du Fonctionnement
OPOWER SWITCH - performs the func¬
tion as its name denotes.
It supplies power
to the unit and to any switched AC outlets.
When the switch is ON the pilot light will
be illuminated.
NOTE: Sound will not come out for about
10 seconds due to the relay protection
circuit used to prevent loud pop noise when
the switch is pushed ON.
O NETZSCHALTER - wirkt. wie es der
Name ankiindigt. Er liefert Energie zu dem
Gerat und alien eingeschalteten AC-Netz-
anschliissen. Wenn der Schalter auf ON
steht, leuchtet die Kontrollampe auf.
ANMERKUNG: 10 sekundenlang wird kein
Ton zu horen sein; wegen des Relaissiche-
rungsstromkreises. um das laute Einschalt-
geriiusch zu vermeiden, wenn der Schalter
O COMMUTATEUR D'ALIMENTATION —
remplit la fonction que son nom indique.
II fournit I'alimentation a I'ensemble et aux
sorties d'alimentation branchees. Quand le
commutateur est dans la position "ON",
la lampe pilote sera allumee.
NOTE: aucun son ne sera produit pendant
environ 10 secondes ceci etant du au circuit
de protection du relais pour eviter les bruits
secs et forts quand le commutateur est
pousse dans la position "ON".
0
COMMUTATEURS DES ENCEINTES -
vous permet de selectionner et d'activer le
systdme d'enceintes choisi. Pousser dans
"A" pour activer les systemes d'enceintes
branches aux bornes SPEAKER A sur le
paneau arriere, et ainsi de suite pour les
commutateurs B et C.
NOTE: Vous ne pouvez seulement pousser
que deux commutateurs "ON" a la fois
pour
une
operation
simultanee
comme
auf ON gedruckt wird.
0
LAUTSPRECHERDRUCKTASTEN-er-
lauben es Ihnen, Ihre Lautsprechersysteme
wahlweise in Betrieb zu nehmen. Driicken
Sie die Taste A, um das Lautsprechersystem
zu aktivieren, welches mit den SPEAKER
A — Anschlussen des hinteren Anschluss-
feldes verbunden ist. Desgleichen verfahren
Sie mit den Tasten B und C.
Es ist zu beachten, dass man nur 2 Tasten
fur gleichzeitigen Betrieb auf ON — Stellung
driicken darf; d.h. beispielsweise: A + B,
A + C und B + C, aber nicht alle Tasten
zusammen.
Wenn
man
mit
Kopfhorern
zuhoren will, werden alle Tasten auf OFF
— Stellung gedruckt.
© KOPFHORERSTECKDOSEN
-
Der
Stereo-Kopfhorerstecker wird einfach in die
Steckdose fur Einzelanhorung gesteckt. Die
Lautsprecherdrucktasten auf OFF-Stellung
gedruckt, wenn man nur mit Kopfhorern
zuhoren will. Esgibt 2 Kopfhorersteckdosen.
0
SPEAKER SWITCHES - allows you to
select your speaker systems for activation.
Push in A to activate the speaker systems
connected to SPEAKER A terminals on the
rear panel, and so on for B and C switches.
Note you can only push two switches ON at
a time for simultaneous operation such as A
switches together. Push all OFF when listen¬
ing privately with headphones.
©HEADPHONES JACKS - simply plug in
your stereo headphones lead to the recept¬
acle for private listening. Push OFF the
speaker switches if you are listening to the
headphones only. Two receptacles are avail¬
able for private listening for up to two per¬
sons.
© BASS CONTROL — regulates low fre¬
quency sounds, as desired, to suit personal
taste, speaker characteristics, etc. The center
position gives normal (flat) frequency res¬
ponse. Rotating
clockwise increases the
bass, and counterclockwise reduces the bass.
commutateurs a la fois.
Tout pousser dans la position "OFF" pour
une ecoute privde avec les casques.
© JACKS DES CASQUES - brancher sim-
plement le cordon de vos casques stereo
dans le receptacle, pour une ecoute privee.
Pousser "OFF" les commutateurs des en¬
ceintes si vous ecoutez seulement les casques.
Deux receptacles sont fournis pour I'ecoute
privde pour deux personnes.

Publicité

loading