Sommaire des Matières pour Dimplex Optimyst OLF46-AM
Page 1
Read this manual first before attempting to install or use this electric fireplace. Always comply with the warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, visit www.dimplex.com 7216400100R03...
Page 3
Welcome Thank you and congratulations for choosing to purchase a Dimplex fireplace. Please carefully read and save these instructions. WARNING: Read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, fire hazard and will void the warranty.
Page 4
⑱ Regular cleaning and maintenance is required to contact Glen Dimplex Americas Technical ensure safe and correct operation. Service at 1-888-346-7539. ! NOTE: Changes or modifications not ⑦...
Page 5
IMPORTANT INSTRUCTIONS FCC Compliance WARNING: This product can expose you to chemicals including nickel which is known to CAUTION: This unit has been tested and found the State of California to cause cancer. For more to comply with the limits for Class B digital information, visit www.P65Warnings.ca.gov device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Page 6
" 441 mm 31 1/2" 800 mm 8 1/2" 217 mm 11" 280 mm Model OLF46-AM 47 1/2" 1206 mm 1170 mm " OLF66-AM 67 1/2" 1714 mm 1678 mm " OLF86-AM 87 1/2" 2222 mm 2186 mm " www.dimplex.com...
Page 7
Package Contents Quantity Image Description OLF46-AM OLF66-AM OLF86-AM Firebox Front Glass Bag of Small Acrylic Crystals Bag of Large Acrylic Crystals Bag of Extra-Large Acrylic Crystals Driftwood Spare Transducer Keep it in a secure location for future use. Suction Cup Do not dispose of the suction cup after installation.
Page 8
Package Contents Remote Control Includes two 3 V batteries User’s and Installation Guide Breakable Flame Baffles Slotted Flame Baffles Bubble Level 1 1/2" Wood Screws *Package contents are subject to change www.dimplex.com...
Page 9
Installation Placement Figure 2 NOTE: For optimized viewing angle of the flame, it is recommended that the bottom of the unit be mounted between 5" (13 cm) and 50" (127 cm) from the ground. (Figure 2) Installation in a Bathroom If this unit is installed in a bathroom, it must be protected by a GFCI receptacle or circuit.
Page 10
Electrical Installation section (page 14). 3. For permanent heat disable only: follow the instructions for disconnecting the heat function in the section Heater Hardware Disconnect (page 16). www.dimplex.com...
Page 11
Installation Framing 1. Prepare a wall with a framed opening, following the dimensions in the table below. Openings beneath the unit are required in order to allow for airflow to reach the underside of the unit. (Figure 6) Framing Dimensions Drywall Opening Width Depth...
Page 12
NOTE: It is recommended that all drywall installation and finishing be completed after unit is fully installed, inspected, and operational. 10. Finish the installation using the finishing materials of your choice. 11. Place the media as desired and install the front glass. www.dimplex.com...
Page 13
Plumbing Instructions The units are designed to be hard plumbed by connecting to a water source using standard 1/4" (6.4 mm) O.D. tubing. A plumbing accessory kit CDFIPLUMB-KIT, designed for use with copper piping, is available from your Dimplex dealer.
Page 14
Red - L2 (BREAKER PANEL) Green - Ground Green - Ground White - Neutral White - Neutral 240 V Black - L1 POWER Black - L SUPPLY (BREAKER Red - L2 RED – L2 PANEL) Green - Ground Green - Ground www.dimplex.com...
Page 15
Installation 240 V Hardwire Installation White - Neutral White - Neutral You will need a 4-wire 240 V supply (L1, L2, Neutral, and Ground). 120 V Black - L1 Black - L POWER 1. Connect the black L1 wire from the unit to the L1 wire from the power supply with a wire connector. SUPPLY 2.
Page 16
3. Locate the main control board. The heater hardware disconnect jumper location is labeled “J2”. (Figure 13) 4. Remove the heater hardware disconnect jumper. 5. Secure the upper panel back in its original position. 6. Reconnect the wire for the upper LED lights, and secure in place. Figure 13 Heater Hardware Disconnect Jumper www.dimplex.com...
Page 17
Installation Flame Baffles The unit comes with breakable and slotted baffles to Flame Output Slot create a customized flame. The unit can be operated with Figure 14 or without the baffles. The baffles will create spacing to customize a unique flame appearance. Separate the breakable baffles by bending the strip until it breaks into 4 single baffles.
Page 18
5. Remove the suction cups and clean any fingerprints or debris off the glass with a nonabrasive glass cleaner. NOTE: Do not dispose of the suction cups! Keep them in a secure location, as they may be needed for maintenance and service on this fireplace. www.dimplex.com...
Page 19
The fireplace is capable of being controlled using the Flame Connect app for mobile devices. For up-to-date information about the app, please visit www.dimplex.com/fcapp. NOTE: The fireplace will not operate using the provided remote control when the app is open on a paired mobile device.
Page 21
Operation Additonal Functions to be Performed from the Remote Control Press repeatedly to set the duration of the timer. The fireplace goes into standby after the time has elapsed. The timer can be set from 30 minutes (display shows 0.5Hr) to 8 hours in intervals of 30 minutes. Timer To turn the timer off, press after 8 and the display indicates OFF.
Page 22
3 seconds. “FILLING” will scroll across the display for the duration of the priming. Once the filling is complete, the display will show “FULL”, the icon will disappear, and 4 beeps will follow. The unit will return in standby mode. 5. To start the unit press once. The warm up sequence will start. www.dimplex.com...
Page 23
This unit comes with replacement transducers. Additional transducers may be purchased at www.dimplex.com/replacement_parts (9601210100RP). ! NOTE: To remove the transducer, release the retaining tab in the sump and remove transducer.
Page 24
Troubleshooting For more troubleshooting, consult the OLF Service Manual which can be found at www.dimplex.com/customer_support/technical_and_troubleshooting Problem Display Cause Solution There is a brief delay after Normal operation pressing Fireplace does not turn on with Ensure the power switch is on.
Page 25
Troubleshooting Problem Display Cause Solution Press and hold at the same time on the hidden touch Heater is disabled. CD52 controls for 3 seconds to disable or enable the heat function. If installation with heat is desired, Heater has been permanently reinstall jumper wire on main CD43 board if available or purchase new...
Page 28
Warranty • Glen Dimplex Americas will in its sole discretion either OPTI-MYST LINEAR™ 2-YEAR LIMITED WARRANTY repair or replace such defective product or part without Section 1 Products to which this Limited Warranty charge. If Glen Dimplex Americas is unable to repair or...
Page 30
Toujours lire le présent manuel avant d’essayer d’installer ou d’utiliser ce foyer. Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.com 7216400100R03...
Page 32
Bienvenue Merci et félicitations d’avoir choisi un foyer électrique fabriqué par Dimplex. Lire ces consignes attentivement et les conserver. AVERTISSEMENT : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à l’installation. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner un risque de décharge électrique ou d’incendie et annulera la garantie.
Page 33
⑱ Un nettoyage et un entretien réguliers sont que ce soit, contacter le service technique de nécessaires pour assurer un fonctionnement sûr Glen Dimplex Americas au 1-888-346-7539. et correct. ⑦ Ne pas utiliser à l’extérieur. ! NOTE : Les changements ou les modifications ⑧...
Page 34
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Conformité à la FCC AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, y compris le MISE EN GARDE : Cet appareil a été testé et nickel identifié par l’État de Californie comme jugé conforme aux limites autorisées pour un pouvant causer le cancer.
Page 35
31 1/2 po 800 mm 8 1/2 po 217 mm 11 po 280 mm Modèle OLF46-AM 47 1/2 po 1206 mm 1170 mm OLF66-AM 67 1/2 po 1714 mm 1678 mm OLF86-AM 87 1/2 po 2222 mm 2186 mm www.dimplex.com...
Page 36
Contenu de l’emballage Quantité Image Description OLF46-AM OLF66-AM OLF86-AM Foyer Vitre frontale Sac de petits cristaux en acrylique Cristaux en acrylique larges Cristaux en acrylique extra-larges Bois de grève Transducteur de rechange Le conserver dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure. Ventouse Ne pas jeter la ventouse suite à...
Page 37
Contenu de l’emballage Télécommande Comprend deux piles 3 V Guide d’utilisation et d’installation Déflecteurs de vapeur Déflecteurs de flamme fendus Niveau à bulle Vis à bois de 1 po (2,5 cm) *Le matériel inclus est sujet à changement www.dimplex.com...
Page 38
Installation Emplacement Figure 2 NOTE : Il est recommandé d’installer le bas du foyer à une distance de 5 po (13 cm) à 50 po (127 cm) du sol afin d’obtenir une vue optimale de la flamme. (Figure 2) Installation dans une salle de bain Si le foyer est installé...
Page 39
(OLFPLUG, vendu séparément) en suivant les instructions dans la section Installation électrique (page 14). 3. Pour la désactivation permanente du chauffage uniquement : suivre les instructions pour déconnecter la fonction de chauffage dans la section Déconnexion du matériel de chauffage (page 16). www.dimplex.com...
Page 40
Installation Préparation de la charpente 1. Préparer une charpente en suivant les dimensions du tableau ci-dessous. Des ouvertures sous l’appareil sont nécessaires pour permettre au flux d’air d’atteindre le dessous de l’appareil. (Figure 6) Dimensions de la charpente Ouverture de cloison sèche Largeur Profondeur Hauteur...
Page 41
NOTE : Il est recommandé que toute l’installation et la finition des cloisons sèches soient terminées une fois que l’appareil est entièrement installé, inspecté et opérationnel. 10. Terminer l’installation en utilisant les matériaux de finition de votre choix. 11. Placer les ornements et installer la vitre frontale. www.dimplex.com...
Page 42
Si un raccordement direct à une alimentation en eau n’est pas possible, le réservoir peut être rempli manuellement à l’aide de bidons remplissables Opti-Myst (9601350100RP) (non fourni) qui peuvent être achetés sur www.dimplex. com/replacement_parts. Un contenant sera nécessaire pour chaque module de flamme dans le foyer. Une recharge fournira jusqu’à...
Page 43
Green - Ground Vert - T Vert - T White - Neutral White - Neutral 240 V Black - L1 POWER Black - L SUPPLY (BREAKER Red - L2 RED – L2 PANEL) Green - Ground Green - Ground www.dimplex.com...
Page 44
Installation Raccordement direct 240 V Un câble d’alimentation à 4 fils de 240 V (L1, L2, neutre et terre) est requis. White - Neutral White - Neutral 1. Raccorder le fil noir L1 du foyer au fil de charge de l’alimentation principale avec un capuchon de connexion. 120 V 2.
Page 45
« J2 ». (Figure 13) 4. Retirer le cavalier de déconnexion de l’appareil de chauffage. 5. Fixer le panneau supérieur. 6. Rebrancher le fil pour les lumières DEL supérieures et les fixer en place. Figure 13 Cavalier de déconnexion de l’appareil de chauffage www.dimplex.com...
Page 46
Installation Déflecteurs de flamme Figure 14 L’appareil est équipé de déflecteurs cassables et fendus pour créer une flamme personnalisée. L’appareil peut fonctionner avec ou sans les déflecteurs. Les déflecteurs créent un espacement qui permet de personnaliser l’apparence de la flamme. Séparez les déflecteurs cassables en pliant la bande jusqu’à...
Page 47
5. Retirer la ventouse et nettoyer les empreintes digitales ou les débris de la vitre avec un nettoyant pour vitres non abrasif. NOTE : Ne pas jeter la ventouse suite à l’installation. La conserver dans un endroit sûr, car elle sera utile lors de l’entretien du foyer. www.dimplex.com...
Page 48
Le foyer peut être contrôlé à l’aide de l’application Flame connect pour appareils mobiles. Pour obtenir des renseignements à jour sur l’application, visiter la page www.dimplex.com/fcapp. NOTE : Le foyer ne fonctionnera pas avec la télécommande fournie lorsque l’application est ouverte sur un appareil mobile jumelé.
Page 49
Appuyer plusieurs fois sur pour alterner entre les modes de luminosité : B1 - Luminosité niveau 1 B2 - Luminosité niveau 2 Luminosité B3 - Luminosité niveau 3 B4 - Luminosité niveau 4 B5 - Luminosité niveau 5 B6 - Effet pulsant www.dimplex.com...
Page 50
Utilisation Fonctions supplémentaires à partir de la télécommande Appuyer plusieurs fois sur jusqu’à ce que le nombre d’heures souhaité pour la minuterie soit affiché. Lorsque cette fonction est active, le foyer s’éteint après une durée prédéterminée. La minuterie peut être réglée pour des plages de temps allant de 30 minutes (0.5Hr sera affiché...
Page 51
3 secondes. L’affichage fera défiler le texte « FILLING » (remplissage) pendant la durée de l’amorçage. Une fois le remplissage terminé, l’affichage montre « FULL » (plein), l’icône disparaîtra et 4 bips suivront. L’appareil reviendra en mode veille. 5. Pour démarrer l’appareil, appuyer sur une fois. La séquence de préchauffage commencera. www.dimplex.com...
Page 52
être nécessaire. Le foyer est livré avec des transducteurs de remplacement. Des transducteurs supplémentaires peuvent être achetés sur www.dimplex.com/replacement_parts (9601210100RP). ! NOTE : Pour retirer le transducteur, relâcher la languette de retenue dans le réservoir et retirer le transducteur.
Page 53
Dépannage Pour obtenir d’autres renseignements relatifs au dépannage, consulter le guide d’entretien du modèle OLF, qui se trouve à l’adresse www.dimplex.com/customer_support/technical_and_troubleshooting Problème Affichage Cause Solution Fonctionnement normal Il y a un bref délai suite à l’appui du S’assurer que l’appareil est câblé...
Page 54
Dépannage Problème Affichage Cause Solution Éteindre l’appareil à partir de l’interrupteur d’alimentation. Vérifier qu’il n’y a pas de blocage de l’échappement du radiateur. Erreur relative à la thermistance CD23 Laisser l’appareil refroidir pendant CTN à bord 30 minutes. Si l’erreur persiste, consulter le guide d’entretien.
Page 56
Schémas de câblage OLF86-AM WARMUP HEATER...
Page 57
OPTI-MYST LINEAR à la section 1, vous disposez des droits suivants : • Glen Dimplex Americas pourra, à sa seule discrétion, réparer Section 1 : Produits couverts par la présente garantie ou remplacer sans frais la pièce ou le produit défectueux.
Page 59
Lea este manual antes de intentar instalar o usar esta chimenea eléctrica. Siempre respete las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar daños físicos o daños a su propiedad. Para ver la lista completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7216400100R03...
Page 61
Bienvenido Gracias y felicitaciones por decidirse a adquirir una chimenea Dimplex. Lea atentamente y guarde estas instrucciones. ADVERTENCIA: Lea atentamente todas las instrucciones y advertencias antes de comenzar la instalación. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar una descarga eléctrica o un peligro de incendio, y anulará...
Page 62
⑱ Es necesario limpiar y dar mantenimiento a Glen Dimplex Americas al 1-888-346-7539. la unidad regularmente para garantizar que ⑦ No utilice esta chimenea en exteriores. funcione de manera segura y correcta.
Page 63
INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cumplimiento con la FCC ADVERTENCIA: Este producto puede exponer al usuario a sustancias químicas, tales como el PRECAUCIÓN: Esta unidad ha sido probada níquel, reconocidas por el estado de California y se ha determinado que cumple con los como causantes de cáncer.
Page 64
" 441 mm 31 1/2" 800 mm 8 1/2" 217 mm 11" 280 mm Modelo OLF46-AM 47 1/2" 1206 mm 1170 mm " OLF66-AM 67 1/2" 1714 mm 1678 mm " OLF86-AM 87 1/2" 2222 mm 2186 mm " www.dimplex.com...
Page 65
Contenido del paquete Cantidad Imagen Descripción OLF46-AM OLF66-AM OLF86-AM Cámara de combustión Cristal delantero Bolsa de cristales de acrílico pequeños Bolsa de cristales de acrílico grandes Bolsa de cristales de acrílico extragrandes Madera de deriva Transductor de repuesto Manténgalo en un lugar seguro para usarlo posteriormente.
Page 66
Contenido del paquete Mando a distancia Incluye dos pilas de 3 V Guía de uso e instalación Apagallamas rompibles Deflectores de llama ranurados Nivel de burbuja Tornillos para madera de 1 1/2" *El contenido del paquete está sujeto a cambios www.dimplex.com...
Page 67
Instalación Colocación Figura 2 NOTA: Se recomienda que la parte inferior de la unidad quede montada a una altura de entre 5" (13 cm) y 50" (127 cm) del piso para tener el ángulo óptimo de visualización de la flama. (Figura 2) Instalación en un baño Si instala esta unidad en el baño, deberá...
Page 68
Instalación eléctrica (página 14). 3. Solo para desactivar permanentemente el calor: siga las instrucciones para desconectar la función de calor en la sección Desconexión del hardware del calentador (página 16). www.dimplex.com...
Page 69
Instalación Marco 1. Prepare una pared con una abertura enmarcada, siguiendo las dimensiones que aparecen en la siguiente tabla. Se requieren aberturas debajo de la unidad para permitir que el flujo de aire llegue a la parte inferior de la unidad. (Figura 6) Dimensiones del marco Abertura en el panel de yeso...
Page 70
(consulte Entradas de aire fresco, página 10). NOTA: Se recomienda terminar toda la instalación de paneles de yeso y los acabados una vez que la unidad esté totalmente instalada, que se haya inspeccionado y que se haya comprobado que funciona bien. www.dimplex.com...
Page 71
Si no es posible conectar la unidad directamente a un suministro de agua, el depósito se puede llenar manualmente con un recipiente recargable Opti-Myst (9601350100RP) (no incluido) que se puede comprar en www.dimplex. com/replacement_parts. Se necesitará un contenedor para cada módulo de flama en la chimenea. Una recarga proporcionará...
Page 72
Red - L2 (BREAKER PANEL) Green - Ground Green - Ground White - Neutral White - Neutral 240 V Black - L1 POWER Black - L SUPPLY (BREAKER Red - L2 RED – L2 PANEL) Green - Ground Green - Ground www.dimplex.com...
Page 73
Instalación Instalación de la conexión alámbrica de 240 V White - Neutral White - Neutral Necesitará un suministro de 240 V de 4 cables (L1, L2, neutro y tierra). 120 V Black - L1 Black - L POWER 1. Conecte el cable negro L1 de la unidad al cable L1 del suministro eléctrico con un conector de cables. SUPPLY 2.
Page 74
4. Retire el puente de desconexión del hardware del calentador. 5. Asegure el panel superior. 6. Vuelva a conectar el cable de las luces LED superiores y asegúrelas en su lugar. Figura 13 Puente de desconexión del hardware del calentador www.dimplex.com...
Page 75
Instalación Deflectores de flamas Figura 14 La unidad viene con deflectores rompibles y ranurados para crear una llama personalizada. La unidad puede funcionar con o sin los deflectores. Los deflectores crearán espacios para personalizar un aspecto de llama único. Separe los deflectores rompibles doblando la tira hasta que se rompa en 4 deflectores individuales.
Page 76
5. Retire las ventosas y limpie las huellas o la suciedad del cristal con un limpiavidrios no abrasivo. NOTA: ¡No deseche las ventosas! Guárdelas en un lugar seguro, ya que pueden ser necesarias para el mantenimiento y servicio de esta chimenea. www.dimplex.com...
Page 77
Esta chimenea se puede controlar usando la aplicación Flame Connect para dispositivos móviles. Para obtener información actualizada sobre la aplicación, visite www.dimplex.com/fcapp. NOTA: La chimenea no funcionará con el mando a distancia incluido cuando la aplicación esté abierta en un dispositivo móvil sincronizado.
Page 78
B1 - Nivel de brillo 1 B2 - Nivel de brillo 2 Brillo B3 - Nivel de brillo 3 B4 - Nivel de brillo 4 B5 - Nivel de brillo 5 B6 - Efecto de pulsación www.dimplex.com...
Page 79
Funcionamiento Funciones adicionales que se pueden realizar con el mando a distancia Presione varias veces para establecer la duración del temporizador. La chimenea entra en modo de espera una vez que transcurre el tiempo establecido. El temporizador se puede ajustar de 30 minutos (la pantalla muestra 0.5Hr) a 8 horas en intervalos de 30 minutos.
Page 80
3 segundos. La pantalla se desplazará por el texto “FILLING” (llenando) durante el cebado. Cuando se complete el llenado, la pantalla mostrará “FULL” (lleno), el icono desaparecerá y se escucharán 4 pitidos. El dispositivo volverá al modo de espera. 5. Para iniciar el dispositivo, presione una vez. Comenzará la secuencia de calentamiento. www.dimplex.com...
Page 81
Después de un uso prolongado es posible que la capacidad de la unidad para producir bruma se reduzca. Si la limpieza no mejora el funcionamiento del efecto de flama, es posible que sea necesario reemplazar el transductor. La unidad viene con transductores de repuesto. Puede comprar más transductores en www.dimplex.com/replacement_ parts (9601210100RP).
Page 82
Solución de problemas Para ver más formas de resolver problemas, consulte el Manual de Servicio de OLF que puede encontrar en www.dimplex.com/customer_support/technical_and_troubleshooting Problema Pantalla Causa Solución Hay un breve retraso después del Funcionamiento normal apoyo del Asegúrese de que el interruptor de encendido esté...
Page 83
Solución de problemas Problema Pantalla Causa Solución Si se desea una instalación con calor, vuelva a instalar el cable El calentador se desactivó de puente en la placa principal, CD43 permanentemente. si está disponible, o compre una nueva placa principal. Error de coeficiente negativo de temperatura (NTC) de Consulte el manual de servicio.
Page 85
Diagramas de cableado OLF86-AM WARMUP HEATER...
Page 86
Glen Dimplex Americas; y (ii) el comprador es comprador. En el caso de un defecto, el comprador asume todo el único responsable de brindar acceso sin obstáculos a las...